claber 8990 Automatic Use And Installation  Manual Download Page 28

 28

Este dispositivo tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra que está indicada en la factura o recibo de compra.
Condiciones de la Garantía 

Claber garantiza que el producto está libre de defectos de los materiales o de fabricación. 
Durante un periodo de dos años a partir de la fecha de entrega al consumidor, Claber reparará o sustituirá cualquier pieza de este producto que 
se encuentre defectuosa. La garantía no será válida en caso de:
- Falta de pruebas físicas de compra (factura o recibo de compra, comprobante o recibo de caja)
- Uso o mantenimiento diferente al especificado en este manual
- Desmontaje o manipulación por personal no autorizado
- Instalación defectuosa del producto
- Daños ocasionados por los agentes atmosféricos (es decir, temperaturas inferiores a 37,4°F / 3°C)
- Daños ocasionados por agentes químicos (es decir, cloro, fertilizantes, etc...)
Claber no será responsable por los daños a los productos fabricados por otras compañías cuando se combina su uso. 
Claber, a su discreción, puede requerir que algunos productos o piezas sean devueltos al Departamento de Garantía. Todos los gastos de envío 
y de riesgo serán a cargo del cliente.
Si hay cobertura, el producto o las piezas serán reparadas o sustituidas. Procesar la devolución requerirá de 3 a 4 semanas. Todas las reparacio-
nes o sustituciones están garantizadas sólo por el resto del período de garantía original, que inició en la fecha de compra.
Se puede incurrir en gastos si no es aplicable la cobertura de la garantía.

 Declaración de conformidad

Claber S.p.A. 

Via Pontebbana 22 – 33080 – Fiume Veneto – Pordenone Italia 
Asumiendo la plena responsabilidad, declaramos que el producto:

ROTOROLL AUTOMÁTICO 

cumple totalmente con las directivas europeas 2006/42/CE (EN292-1;EN292-2; EN294).

Fiume Veneto, 04/12/2012     

Funcionario de Certificación

07 

Ing. Aladino Pegolo

Garantía

Para garantizar la cobertura de la garantía, el número de serie (situado en el mismo lado de la manguera de alimentación y compuesto 
por 6 dígitos que siguen a la fecha de fabricación) y una copia del recibo de compra deben ser enviados dentro de 30 días después de la 
compra en una de las siguientes maneras:

1. CORREO 

 

Claber, Inc 

 

191 Stanley Street
Elk Grove Village, IL 60007

2. FAX
Fax: 847.364.4588

3. CORREO ELECTRÓNICO
[email protected]

Por favor, tenga en cuenta que si la información anterior no está registrada al momento del contacto, esto podría provocar un retraso o la denegación de 
cumplimiento de la garantía. Si desea más información sobre la asistencia al cliente, puede comunicarse con Claber Inc. al número gratuito 1-800-930-4566.

ESCRIBIR EL NÚMERO DE SERIE

ES

Summary of Contents for 8990 Automatic

Page 1: ...US ES FR 15 29 02 Automatic Garden Hose Reel USE AND INSTALLATION MANUAL 8990 Automatic 66 ft...

Page 2: ...ed and aware adult to wind up and dispense a garden hose according to the instructions provided in this manual Any other use is to be considered improper and potentially hazardous for persons animals...

Page 3: ...er Installation Manual Release tool 3 4 inch faucet connector 1 2 inch quick clik connector 1 2 inch quick clik connector Metal axle pin Wall mount Screws and wall plugs 6 5 ft of 1 2 inch lead hose S...

Page 4: ...ft from the water tap and no higher than 2 5 ft from the ground Make sure that the wall is sturdy enough to hold up the weight of the hose reel and withstand the force required to unwind the hose full...

Page 5: ...r surface purchase appropriate screws and plugs Use ROTOROLL only after having attached it to a wall complying with the specifications and distances indicated in this manual Any damages resulting from...

Page 6: ...on the wall Using a 10 mm drill bit drill 4 holes in the wall corresponding to the template and insert the wall plugs Secure the wall mount using the 4 screws supplied and then insert the metal axle p...

Page 7: ...ck 8 Connect The spray nozze to the quick click hose end connector The hose reel to the tap using the 6 5 ft lead hose and the faucet connector Now your Rotoroll is ready to use faucet connector Assem...

Page 8: ...the hose out to the distance needed for watering Attention The device comes into operation only if the length of hose wound out is greater than 6 5 ft Pull out another two coils of hose holding them...

Page 9: ...t slowly walk back toward the unit guiding the hose with your hand If the hose accidentally slips from your hand the locking devise will auto matically stop it To unlock it slightly pull the hose forw...

Page 10: ...the left side of the slot where the hose comes out keeping the hook part facing left 2 Hook one of the teeth onto the external drum 3 Pull the hook outward as far as possible 4 Slowly release the hoo...

Page 11: ...the hose reel working properly all dirt leaves grass etc should be wiped clean with soap and water prior to rewinding the hose This will keep the hose guide and internal compo nents clear of debris 2...

Page 12: ...d cause damages or injuries to persons animals and or things for which the manufacturer shall not be liable For any problems with operation and or parts re placement contact Claber via toll free 800 9...

Page 13: ...by guiding it back into the unit By doing this not only you will keep your garden neat but most importantly the internal spring will be kept from being held under useless and prolonged tension Make s...

Page 14: ...d product or parts will be repaired or replaced Please allow 3 4 weeks to process return All repairs or replacements are warranted only for the remainder of original warranty period started at date of...

Page 15: ...Carro portamanguera autom tico de jard n MANUAL DE USO E INSTALACI N 8990 Autom tico 66 pies...

Page 16: ...conocimientos enrolle y desenrolle una manguera de acuerdo con las instrucciones en este manual Cualquier uso distinto se considera impropio y potencialmente peligroso para las personas animales y co...

Page 17: ...enta de desenganche Conector de llave de 3 4 de pulgada Conector quick click de 1 2 pulgada Conector quick click de 1 2 pulgada Eje met lico Soporte de pared Tornillos y tacos Manguera de alimentaci n...

Page 18: ...la llave de agua y 2 5 pies del suelo Aseg rese de que la pared sea lo suficien temente resistente como para soportar el peso del carro por tamanguera y resista la fuerza necesaria para desenrollar la...

Page 19: ...otra superficie com prar tornillos y tacos adecuados Use ROTOROLL solo despu s de haberlo instalado en una pared cumpliendo con las especificaciones y distancias indicadas en este manual Los da os re...

Page 20: ...lada en la pared Con una broca de 10 mm taladre 4 agujeros en la pared donde lo se ala la plantilla y coloque los tacos Fije el soporte de pared con los 4 tornillos suministrados e inserte el eje met...

Page 21: ...ociadora al conector quick click del extremo de la manguera Elcarroportamangueraalallavedeagua utilizandolamangueradealimentaci nde6 5pulgadasyelconectordellave Ahora su Rotoroll est listo para usar c...

Page 22: ...nguera hasta la distancia necesaria para el riego Atenci n El dispos itivo entra en funcionamiento solo si la manguera est desen rollada m s de 6 5 pies Saque otras dos vueltas de manguera y sost ngal...

Page 23: ...ne hacia la unidad guiando la manguera con la mano Silamangueraaccidentalmentesedeslizadesumano eldispositivodebloqueo se detendr autom ticamente Para desbloquearlo tire ligeramente de la mangu era ha...

Page 24: ...anura donde la manguera sale manteniendo el gancho mirando hacia la izquierda 2 Enganche uno de los dientes en el tambor externo 3 Extraiga el gancho hacia afuera tanto como sea posible 4 Suelte lenta...

Page 25: ...manguera funcione correctamente se debe limpiar la manguera con agua y jab n para quitar tierra hojas pasto etc antes de enrollarla Esto mantendr la gu a de la manguera y los componentes internos limp...

Page 26: ...nes a personas animales y o cosas por los que le fabri cante no se hace responsable Para cualquier problema con el funcionamiento y o reemplazo de piezas p ngase en contacto con Claber a trav s del n...

Page 27: ...acompa ndola hacia la unidad De esta manera usted manten dr su jard n limpio y lo m s importante evitar que el resorte interno se someta a una tensi n in til y prolongada Aseg rese de que los ni os no...

Page 28: ...paradas o sustituidas Procesar la devoluci n requerir de 3 a 4 semanas Todas las reparacio nes o sustituciones est n garantizadas s lo por el resto del per odo de garant a original que inici en la fec...

Page 29: ...Enrouleur automatique pour tuyau de jardin MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION 8988 Automatique 20 m 66 pi...

Page 30: ...riqu afin qu un adulte inform puisse selon les instructions du ma nuel enrouler et d rouler un tuyau de jardinage Toute autre utilisation est consid r e inappro pri e et potentiellement risqu e pour l...

Page 31: ...locage Connecteur pour robinet de 1 9 cm 0 75 po Connecteur rapide quick click de 1 3 cm 0 5 po Connecteur rapide quick click de 1 3 cm 0 5 po Essieu de m tal Installation murale Vis et fixations mura...

Page 32: ...robinet et de moins de 0 8 m 2 5 pi du sol Assurez vous que le mur est suffis amment r sistant pour tenir le poids de l enrouleur et pour r sister lors du d roulement du tuyau empli d eau A Force req...

Page 33: ...n sur toute autre surface achetez les vis et fixations appropri es Utilisez le ROTOROLL seulement apr s l avoir attach un mur selon les sp cifications et distances prescrites dans ce manuel Tout bris...

Page 34: ...he de 10 mm percez 4 trous dans le mur Ceux ci doivent correspondre au plan et permettre la mise en place des fixations Fixez solidement l installation au mur l aide des 4 vis fournies et ins rez les...

Page 35: ...l extr mit avec syst me rapide quick click et celle avec connecteur L enrouleur au robinet en utilisant le tuyau de 2 m 6 5 pi et le connecteur pour le robinet Votre Rotoroll est maintenant pr t tre...

Page 36: ...au sur la distance n cessaire l arrosage Attention L appareil n entre en fonctionnement que si la longueur de tuyau sorti est de plus de 1 9 m 6 5 pi Tirez et sortez deux autres tours de tuyau tenez l...

Page 37: ...l unit en guidant le tuyau avec votre main Si vous chappez accidentellement le tuyau le m canisme de verrouillage s activera automatiquement Pour le d verrouiller tirez l g rement sur le tuyau d envir...

Page 38: ...ort prenant attention ce que la partie en crochet fasse face au c t gauche 2 Crochetez l une des dents dans le tambour ext rieur 3 Tirez sur le crochet vers l ext rieur et tirez aussi loin que possibl...

Page 39: ...tionner parfaitement faites en l entretien avant de l uti liser en retirant la poussi re les feuilles la pelouse etc avec de l eau et du savon Vous garderez ainsi le guide du tuyau et les pi ces inter...

Page 40: ...tra ner des blessures ou endom mager des personnes animaux et ou objets ce pour quoi le fabricant ne saurait tre tenu responsable En cas de probl me avec le fonc tionnement et ou le remplacement de pi...

Page 41: ...et et enroulez le tuyau en le guidant dans l unit Non seulement vous garderez votre jardin en faisant ceci mais vous garderez surtout le ressort interne de de meurer sous tension Assurez vous que les...

Page 42: ...s seront r par s ou remplac s Veuillez allouer 3 4 semaines avant le retour du produit Toutes les r parations ou les remplacements ne sont garantis que pour la p riode restante de la garantie original...

Page 43: ......

Page 44: ...COD 11392 Rev 01 03 2015 CLABER SPA Via Pontebbana 22 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 958836 Fax 39 0434 957193 info claber com www claber com Masters of Water...

Reviews: