background image

E-scooter CITY BOSS  GX2 

 

ENGLISH 

 

20
 
 

 

Congratulation on your purchase of the electric scooter CITY BOSS. 

 

Design of the electric scooter CITY BOSS fulfills the new vision of ecological world.  
 

After many years of development, fine tuning every detail and testing the ride characteristics, we 
present you with an electric scooter that will become a part of your life.

 

 
Enjoy the new experience of riding and return safe home. 
 
Table of contents 
 
E-scooter main parts 

21 

 

Safety instructions 

22 

Scooter assembly 

22 

Before the first trip 

23 

Unfolding e-scooter 

23 

Folding e-scooter 

24 

Display operation 

24 

Battery & charger 

24 

Riding instructions 

25 

Maintenance 

26 

 

General troubleshooting  

27 

Battery disposal 

27 

Scope of warranty 

27 

Specifications & parameters 

27 

 
 
 
 
 
 

 

For more information visit www.cityboss.eu 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for GX2

Page 1: ......

Page 2: ...šeho života Vybavená špičkovou technologií promění každou jízdu městem v nevšední zážitek OBSAH Komponenty koloběžky 3 Bezpečnostní upozornění 4 Sestavení koloběžky 4 Před první jízdou 5 Rozkládání koloběžky 5 Skládání koloběžky 6 Popis displeje 6 Baterie a nabíječka 6 Jízdní instrukce 7 Údržba 8 Nefunkčnost koloběžky 9 Likvidace baterie 9 Záruční podmínky 9 Technické parametry 9 Více informací a ...

Page 3: ...OLOBĚŽKY 1 Elektronická brzda 2 Multifunkční displej 3 Páčka plynu 4 ON OFF Spínač světla 5 Přední světlo 6 Řídítka 7 Přední tlumič 8 Konektor pro nabíječku 9 Pojistka skládacího mech 10 Zadní světlo 11 Zadní tlumič 12 Pomocný motor 13 Zadní nášlapná brzda ...

Page 4: ... drží a že nejsou šrouby povoleny Popř je dotáhněte nebo se obraťte na servis 11 Neprovádějte nedovolené úpravy abyste nesnížili bezpečnost zařízení 12 Pravidelně kontrolujte opotřebení výrobku Opotřebené součástky ihned vyměňte 13 Při údržbě a použití se striktně držte manuálu Zařízení sami nerozebírejte 14 Před každou jízdou zkontrolujte stav baterie Je li nedostatečně nabitá jízdu nezačínejte 1...

Page 5: ...adbytečná vůle KROK 3 Dotáhněte matici osy s pryžovým válečkem ROZKLÁDÁNÍ KOLOBĚŽKY Koloběžka se díky rychlému a bezpečnému skládacímu mechanizmu snadno přenáší a skladuje KROK 1 U složené koloběžky lehce nadzvedněte řídítka a poté zatlačte pojistku skládacího mechanizmu dovnitř do rámu Tím se pojistka uvolní Rozkládajete koloběžku dokud neuslyšíte cvaknutí pojistka zapadla do druhé pozice a kolob...

Page 6: ...u Světla zapnete či vypnete přidržením tlačítka ON OFF po dobu 1 vteřiny na displeji se zobrazí symbol světla BATERIE A NABÍJEČKA Každá elektrická koloběžka má svou baterii a nabíječku Nikdy nenabíjejte baterii jinou nabíječkou než tou která ke koloběžce patří Jinak je zde vážné riziko poškození či zničení baterie Naše společnost nezodpovídá za zničení baterie či nabíječky pokud tento pokyn nebude...

Page 7: ... baterii v suchém a odvětraném prostředí Nabíječku během nabíjení nikdy nepřikrývejte jinak hrozí její poškození Nabíječka je určena pro používání v interiéru Nabíječka se může poškodit díky abnormálnímu vystavení vodě nárazům apod V tomto případě se na ní nevztahuje záruční lhůta JÍZDNÍ INSTRUKCE Před jízdou 1 Zvolte si volné prostranství 2 Rozložte koloběžku dle předchozích instrukcí Jízda 1 Pro...

Page 8: ...používejte za deště či mrazu pod 5 C při teplotách pod 5 C se může zkrátit dojezdová vzdálenost až o 30 Pokud je povrch mokrý nedoporučujeme jezdit vyšší rychlostí než 10 km h a prudce brzdit jinak hrozí nebezpečí smyku ÚDRŽBA Kola Pokud jsou kola opotřebovaná vyměňte je za nová Náhradní kola jsou dostupná u Vašeho prodejce Před každou jízdou také zkontrolujte šrouby a matice na osách zda nedošlo ...

Page 9: ...a závady způsobené při a komerčním používání výrobku nehodě zneužití nedbalosti nárazu příliš vysoké teplotě či vlhkosti překračující povolené limity nesprávné instalaci nesprávném používání nesprávné údržbě či úpravách koloběžky b používání výrobku v rozporu s návodem k použití c vadě zapříčiněné jiným vybavením či neoriginálními díly Záruka nebude uznána pokud byl výrobek rozebrán či opravován n...

Page 10: ......

Page 11: ... Vybavená špičkovou technológiou premení každú jazdu mestom na nevšedný zážitok OBSAH Komponenty kolobežky 12 Bezpečnostné upozornenie 13 Zostavenie kolobežky 13 Pred prvou jazdou 14 Rozkladanie kolobežky 14 Skladanie kolobežky 15 Popis displeja 15 Batéria a nabíjačka 15 Jazdné inštrukcie 16 Údržba 17 Nefunkčnosť kolobežky 18 Likvidácia batérie 18 Záručné podmienky 18 Technické parametre 18 Viac i...

Page 12: ...Y KOLOBEŽKY 1 Elektronická brzda 2 Multifunkčný displej 3 Páčka plynu 4 ON OFF Spínač svetla 5 Predné svetlo 6 Riadidlá 7 Predný tlmič 8 Konektor pre nabíjačku 9 Poistka skladacieho mech 10 Zadné svetlo 11 Zadný tlmič 12 Pomocný motor 13 Zadná nášľapná brzda ...

Page 13: ... diely dobre držia a skrutky nie sú uvoľnené Poprípade ich dotiahnite alebo sa obráťte na servis 13 Neprevádzajte nedovolené úpravy alebo neschválenú údržbu 14 Pravidelne kontrolujte opotrebovanie výrobku Opotrebované súčiastky ihneď vymeňte 15 Pri údržbe a používaní sa striktne držte manuálu Zariadenie sami nerozoberajte 16 Pred každou jazdou skontrolujte stav batérie Pokiaľ je nedostatočne nabit...

Page 14: ...ROK 3 Dotiahnite maticu osi s gumovým valčekom ROZKLADANIE KOLOBEŽKY Kolobežka sa vďaka rýchlemu a bezpečnému skladaciemu mechanizmu ľahko prenáša a uskladňuje KROK 1 Na poskladanej kolobežke ľahko nadvihnite riadidlá a potom zatlačte poistku skladacieho mechanizmu dovnútra do rámu Tým sa poistka uvoľní Rozkladajte kolobežku pokiaľ nebudete počuť cvaknutie poistka zapadla do druhej pozície a kolob...

Page 15: ...ie je normálne a nemožno to považovať za chybu Svetlá zapnete alebo vypnete podržaním tlačidla ON OFF na 1 sekundu na displeji sa zobrazí symbol svetla BATÉRIA A NABÍJAČKA Každá elektronická kolobežka má svoju batériu a nabíjačku Nikdy nenabíjajte batériu inou nabíjačkou než tou ktorá ku kolobežke patrí Inak hrozí vážne riziko nebezpečia či zničenia batérie Naša spoločnosť nezodpovedá za zničenie ...

Page 16: ...nektor nabíjačky zástrčku z konektora kolobežky zásuvky 5 Starostlivo zavrite nabíjací konektor na kolobežke ochrannou krytkou Vždy nabíjajte batériu v suchom a odvetranom prostredí Nabíjačku behom nabíjania nikdy neprikrývajte inak hrozí jej poškodenie Nabíjačka je určená na používanie v interiéri Nabíjačka sa môže poškodiť vďaka abnormálnemu vystavovaniu vode nárazom a pod V tom prípade sa na ňu...

Page 17: ...šmyku nadmerné opotrebovanie pneu či nestabilná jazda Upozornenie Kolobežku nepoužívajte v daždi či v mrazoch pod 5 C pri teplotách pod 5 C sa môže skrátiť dojazdová vzdialenosť až o 30 Pokiaľ je povrch mokrý neodporúčame jazdiť vyššou rýchlosťou ako 10 km h a prudko brzdiť inak hrozí nebezpečenstvo šmyku ÚDRŽBA Kolesá Ak sú kolesá opotrebované vymeňte ich za nové Náhradné kolesá sú dostupné u Váš...

Page 18: ...záruka nevzťahuje Záruka sa taktiež nevzťahuje na závady spôsobené pri a komerčnom používaní výrobku nehode zneužití nedbalosti náraze príliš vysokej teplote či vlhkosti prekračujucej povolené limity nesprávnej inštalizácií nesprávnom používaní nesprávnej údržbe či úpravach kolobežky b používanie výrobku v rozpore s návodom na použitie c vade zapríčinenej iným vybavením či neoriginálnými dielmi Zá...

Page 19: ......

Page 20: ...you with an electric scooter that will become a part of your life Enjoy the new experience of riding and return safe home Table of contents E scooter main parts 21 Safety instructions 22 Scooter assembly 22 Before the first trip 23 Unfolding e scooter 23 Folding e scooter 24 Display operation 24 Battery charger 24 Riding instructions 25 Maintenance 26 General troubleshooting 27 Battery disposal 27...

Page 21: ...OTER MAIN PARTS 1 Electronic brake 2 LCD display 3 Accelerator 4 ON OFF Light switch 5 Front light 6 Handle bar 7 Front suspension 8 Charging socket 9 Folding mechanism button 10 Rear light 11 Rear suspension 12 Assistant motor 13 Foot brake ...

Page 22: ...olts are tightened before every ride 11 Do not make unauthorized modifications to reduce the safety of your device 12 Regularly check the wear and tear of the product Replace worn parts immediately 13 Keep the instructions in the User manual for maintenance and use Do not disassemble the device yourself 14 Check the battery status before each trip If it is low charged do not start the trip 15 The ...

Page 23: ...ten the nut of the bar with rubber roller UNFOLDING E SCOOTER Thanks to the fast and safe folding mechanism the E scooter is easily transported and stored STEP 1 Slightly lift steering bar to release weight and push the folding button to unlock the mechanism Keep unfolding the frame until the bar in folding mechanism is inserted in the second slot you hear click The scooter is in parking position ...

Page 24: ...c e scooter is equipped with a specific battery and a specific charger Never charge the battery with a different charger which does not belong to the e scooter Otherwise there is a serious risk of battery damage Our company is not responsible for destroying the battery or charger if used non original charger Lithium battery Before the first trip charge the battery to 100 capacity To be sure that y...

Page 25: ...nector with the protective cap Always charge the battery in a dry and ventilated environment Never cover the charger during charging process otherwise it may get damaged The charger is only for indoor use The charger can be damaged by abnormal exposure to water shocks etc In such case the warranty will be void RIDING INSTRUCTIONS Before the trip 1 Choose an open space 2 Unfold the e scooter accord...

Page 26: ... the rain or freezing weather bellow 5 C the trip distance may be reduced by approx 30 in temperature bellow 5 C If the road is wet do not exceed the speed 10km h and brake gently to prevent from skidding fall MAINTENANCE Tire If the tire is damaged or worn out replace it with a new one The spare tire is available at your vendor Also check the axle bolts before each ride if they are fixed Battery ...

Page 27: ... This limited warranty does not cover any problem caused by a commercial use accident abuse neglect shock heat or humidity beyond product specifications improper instalation operation maintenance or modification b any misuse contrary to the instructions in the user manual c malfunctions caused by other equipment The warranty will be void if the product has been disassembled or repaired by an unaut...

Page 28: ......

Reviews: