Citronic CDMX-3 Instruction Manual Download Page 24

 
 

®

Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät 
gedrungen sind, oder das Gerät Regen 
ausgesetzt war; oder das Gerät nicht normal 
funktioniert; oder das Gerät gefallen und das 
Gehäuse beschädigt ist. 

  Der Benutzer darf keine Reparaturen selbst 

ausführen, es sei denn, sie wurden in dieser 
Anleitung ausdrücklich beschrieben. Alle anderen 
Reparaturen müssen von Fachpersonal 
ausgeführt werden.  

  Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen zur 

Kühlung und dürfen nicht blockiert oder 
abgedeckt werden. Das Gerät niemals auf eine 
weiche Fläche stellen wie z.B. ein Sofa, Sessel 
usw. Nicht in ein geschlossenes Gehäuse 
einbauen, wo nicht für ausreichende Belüftung 
gesorgt ist. 

  Nur Befestigungsmaterial benutzen, das vom 

Hersteller empfohlen wurde, da es sonst eine 
Gefahr darstellen kann.  

  Das Gerät nicht auf eine unstabile Fläche stellen, 

wo es herunterfallen und Personen verletzen 
kann. Der Einbau in ein Geräterack o.ä. darf nur 
mit Zubehör vorgenommen werden, das vom 

Hersteller empfohlen ist. Nur mit einer Karre, 
Stand, Dreifuss, Halter oder Tisch benutzen, der 
vom Hersteller empfohlen wurde oder mit dem 
Produkt verkauft wurde. Bei der Montage alle 
Anweisungen des Herstellers befolgen und nur 
vom Hersteller empfohlenes Montagematerial 
verwenden.  

  Gewitter – Zum zusätzlichen Schutz des Geräts 

während eines Gewitters oder wenn es längere 
Zeit nicht benutzt wird, den Netzstecker, sowie 
die Antenne oder das Kabel abziehen. Das 
verhindert Schäden durch Überspannung im 
Netz, die durch Blitz verursacht werden.  

  Es dürfen nur Ersatzteile benutzt werden, die den 

Angaben des Herstellers entsprechen und genau 
dieselben Daten aufweisen, wie das Originalteil. 
Unpassende Teile können zu Brand, Stromschlag 
und anderen Gefahren führen.  

  Nach einer Reparatur muss der Techniker das 

Gerät testen, um sicherzustellen, dass es sich in 
gutem Betriebszustand befindet. 

 
 

KOMPATIBLE CDs

 

 

CD Typen, die auf dem Gerät abgespielt werden können 

Folgende Zeichen und Logos erscheinen auf den Etiketten, Verpackungen oder Hüllen. 
 

 

 

Hinweis 1) Bez. TEXT Display: 

Es können bis zu 48 Schriftzeichen angezeigt werden. 
Wenn ein Display 8 Schriftzeichen überschreitet, läuft das Display ab. Nur alphanumerische und eine 
begrenzte Anzahl von Symbolen können angezeigt werden.  
 

Hinweis 2)CD-R/CD-RW Discs: 

Das Gerät unterstützt CD-R/CD-RW Discs, die im Audio CD und im MP3 Format aufgezeichnet wurden.  
Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung Ihres Recorders. 

Hinweise: 

  Einige CD-R/CD-RW Discs, die auf separaten Recordern oder Computerlaufwerken aufgenommen 

wurden, können von diesem Gerät nicht abgespielt werden. Dafür gibt es vielerlei Gründe wie z.B. 
Eigenschaften der CD, Kratzer, Schmutz, verschmutzte CD Linse oder Kondesnwasser usw.  

  Einige auf Computerlaufwerken gebrannte CDs können nicht abgespielt werden, weil die Applikation, die 

Einstellung und die Betriebsumgebung nicht kompatibel sind. Die benutzten CDs müssen richtig 
formatiert sein. Mehr Informationen finden Sie beim Herausgeber der Applikation. 

  Das Gerät kann nicht teilweise gebrannte CD-R oder CD-RW abspielen, die nicht finalisiert sind.  

  Weitere Informationen über den richtigen Umgang mit CDs finden Sie in der Anleitung, die mit jeder CD 

mitgeliefert wird. 

 

Bez. CD-R/RW Discs 

Aufgrund der besonderen Struktur von CD-R/RW Discs können Probleme an Stellen auftreten, an denen der 
Spieler lange pausiert hat. Dasselbe Phänomen kann auch auftreten, wenn eine bestimmte Stelle der CD 
ständig in der Schleife abgespielt wird. 

Typen und Logos von kompatiblen CDs 

CD   

    CD-TEXT 

(note1)

    CD-R 

(note2)

  

CD-RW

(note2)

Summary of Contents for CDMX-3

Page 1: ...DOUBLE CD PLAYER MIXER WITH DSP CDMX 3 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Ref Nr 170 625 ...

Page 2: ...PLACEMENT PARTS LASER NOTE This CD player uses the semiconductor laser To allow you to enjoy music at a stable operation it is recommended to use this in a room of 5 C 41 C 35 F 95 F NOTE This unit may cause interference to radio and television reception Important Safety Instructions Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before this product is operated Retain I...

Page 3: ...mended by the product manufacturer as they may cause hazards Accessories Do not place this product on an unstable cart stand tripod bracket or table The product may fall causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product Use only with a cart stand tripod bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product Any mounting of the product should follow the...

Page 4: ...ay be found in two formats Constant Bit Rate CBR and Variable Bit Rate VBR This component supports play back and DJ play with both CBR and VBR type MP3 files but in comparison with CBR files files recorded in VBR format will experience slower search and super fast search speeds As a result when operating speed is most important the use of the CBR recording format is recommended for MP3 files MP3 f...

Page 5: ...B memory devices or provide supply adequate power for all devices Interrupted sound may be experienced during playback depending on the type of USB memory device used and the type of MP3 file recorded on that device Additional time may be required to read in tada from large capacity USB memory devices Proper operation may not be obtained when using a USB hub FEATURES Slot in type CD mechanism Comp...

Page 6: ... MIXER CD PLAYER FUNCTION PANEL FRONT BACK IMPORTANT Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure ...

Page 7: ...CONTINUOUS play mode The selected Mode is indicated on the LCD In SINGLE mode after each track the unit stop the reading In CONTINUOU mode the unit read all track and stops 12 CUE BUTTON Pressing the CUE button during play provides a return to the position at which play was started 13 PLAY PAUSE BUTTON Each time you press the PLAY PAUSE button the operation changes from play to pause or from pause...

Page 8: ...in the mix 34 REPLACEABLE CROSSFADER Achieves clean segues between the two input channels Hard left selects channel 1 Hard right selects channel 2 with the crossfader centered both assigned channels are live use the crossfader for fast and seamless segues from one selected channel to the other 35 FADER START Activation allows you to start the CD players from you crossfader Travel from left to righ...

Page 9: ...t berekenen schakel dan vakbekwaam personeel in Het apparaat mag alleen bevestigd worden op de manier die de fabrikant expert aanbeveelt Laat ruimte vrij voor een deugdelijke ventilatie Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer e...

Page 10: ... worden CD R RW discs Wanneer tijdens opname de CD R RW disc een lange tijd in de Cue standby mode op een bepaald punt blijft staan zal de disc bij afspelen moeilijk over dit punt gaan Hetzelfde gebeurt bij gebruikmaking van de Loop Functie Bij opname van gevoelige info is het altijd raadzaam om nog een back up disc achter de hand te hebben Afspelen Discs Dit product is ontworpen conform de standa...

Page 11: ...D USB SD Phono Line Mic input Twee universele slots en USB SD poorten Display met ID3 TAG Folder en Track Encoder keuzeschakelaar Seamless Loop SPECIFICATIES Aansluitspanning 220 240Vac 50Hz Anti shock seconden 20 Frequentie response 20Hz 20kHz THD 0 1 Kanaalscheiding 55dB 1kHz S R ratio 80dB Pitch bend 16 Uitgang Line 2 0V Afmetingen 595 x 105 x 292mm Gewicht 4 8kg Het uitvoeren van procedures af...

Page 12: ... MIXER CD SPELER BEDIENING PANEEL VOORKANT ACHTERKANT ...

Page 13: ...n van de toets versneld het verderzoeken 11 SINGLE CONTINUE TOETS Deze toets stelt u in staat de wijze van afspelen van de CD te kiezen 1 SINGLE Na iedere afgespeelde track gaat de Cd speler in de pauzestand bij het begin van het volgende nummer 2 CONTINUE De complete CD wordt afgespeeld en bij het einde van de laatste track stopt de Cd speler 12 CUE TOETS De Cue funtie stelt u in staat een CD her...

Page 14: ...de lage tonen van kanaal 1 2 31 CUE FADER Regelaar voor het gewenste hoofdtelefoon uitgangsniveau Helemaal links geeft kanaal 1 weer helemaal rechts kanaal 2 32 DJ MIC Voor het afregelen van het microfoon signaal 33 INPUT FADER Volumeregelaar kanaal 1 2 in de mix 34 VERVANGBARE CROSSFADER Voor niveauregeling tussen kanaal 1 en 2 35 FADER START Activeert het starten van de CD spelers m b v de cross...

Page 15: ...electrische schok is dan aanwezig dit is levensgevaarlijk OPMERKING De CD Speler maakt gebruik van lasers Kijk nooit in een laser Het wordt aanbevolen dit apparaat te gebruiken bij een omgevingstemperatuur tussen de 5 C 41 C Dit apparaat kan storing veroorzaken op radio en televisie Afgedankte artikelen Raadpleeg eventueel www nvmp nl en of www vrom nl v w b het afdanken van elektronische apparate...

Page 16: ...vez l utiliser dans une pièce de 5 C 41 C NOTE Cet appareil peut provoquer des interférences dans un poste de radio ou de télévision Consignes importantes de sécurité Lire le mode d emploi Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions avant la mise en service de ce produit Conservez le mode d emploi Conservez les consignes de sécurité et d utilisation pour référence ultérieure Respectez l...

Page 17: ... appareil sur un mur ou au plafond suivez les instructions du fabricant et utilisez le matériel de montage recommandé par le fabricant Orage Pour une meilleure protection du produit pendant un orage ou s il n est pas utilisé pendant une durée prolongée débranchez le du secteur et débranchez l antenne ou le câble Ceci évite des dommages dus à des surtensions Pièces détachées Pour les réparations ut...

Page 18: ...e il est recommandé d utiliser le format CBR pour les fichiers MP3 Les fichiers MP3 doivent correspondre aux formats ci dessous MPEG 1 Supporte la fréquence d échantillonnage Audio Layer 3 32 kHz 44 1kHz 48 kHz Bit Rate 32 Kbps à 320 Kbps MPEG 2 Supporte la fréquence d échantillonnage Audio Layer 3 16 kHz 22 05kHz 24 kHz Bit Rate 16 Kbps stéréo à 160 Kbps ID3 tag Supporte ID3 Vers 1 0 1 1 2 2 2 3 ...

Page 19: ... fournir suffisamment d énergie pour tous les appareils Le son peut être interrompu pendant la lecture en fonction du type d appareil USB utilisé et le type de fichiers MP3 enregistrés sur cet appareil La lecture de données provenant d appareils USB de grande capacité peut prendre plus de temps Un hub USB peut entraîner des dysfonctionnements CARACTERISTIQUES Mécanisme CD à fente Compatible avec d...

Page 20: ...NEMENT DE LA TABLE DE MIXAGE DU LECTEUR CD FACADE AVANT ARRIERE IMPORTANT Ne pas effectuer d autres réglages et procédures que ceux spécifiés dans ce manuel au risque de vous exposer à des radiations dangereuses ...

Page 21: ... vers l avant 11 TOUCHE SINGLE CONTINUE Appuyez pour commuter entre le mode de lecture unique et continue Le mode sélectionné apparaît sur l écran En mode SINGLE le lecteur s arrête à la fin de chaque titre En mode CONTINU le lecteur lit tous les titres et s arrête 12 TOUCHE CUE Appuyer sur la touche CUE pendant la lecture pour revenir au point de départ de la lecture 13 TOUCHE PLAY PAUSE A chaque...

Page 22: ...les deux canaux d entrée Tout à gauche sélectionne le canal 1 tout à droite le canal 2 Lorsque le crossfader se trouve au centre les deux canaux affectés sont audibles Le crossfader permet de passer rapidement et sans coupure d un canal à l autre 35 DEMARRAGE FADER Lorsqu il est activé vous pouvez démarrer vos lecteurs CD à partir du crossfader Passez de gauche à droite pour démarrer le lecteur CD...

Page 23: ...fen Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Bedienungsanleitung durchlesen Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung beachten und befolgen Alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung befolgen Vor Wasser und Feuchtigkeit schützen Nicht in der Nähe von Wasser z B neben eine Badewanne Spülbecken Swimmi...

Page 24: ...nen zu Brand Stromschlag und anderen Gefahren führen Nach einer Reparatur muss der Techniker das Gerät testen um sicherzustellen dass es sich in gutem Betriebszustand befindet KOMPATIBLE CDs CD Typen die auf dem Gerät abgespielt werden können Folgende Zeichen und Logos erscheinen auf den Etiketten Verpackungen oder Hüllen Hinweis 1 Bez TEXT Display Es können bis zu 48 Schriftzeichen angezeigt werd...

Page 25: ...angezeigt werden MP3 Format Dateiformat mp3 MP3 mP3 Mp3 Abspielen von Titeln von einem USB Speicher Wenn ein USB Speicher an das Gerät angeschlossen wird können die MP3 Dateien auf dem Speicher abgespielt werden Das Gerät unterstützt nicht alle USB Speicher bzw liefert genügend Energie Das Ablesen dauert länger wenn der USB Speicher grosse Mengen an Daten enthält Ein Hub kann die Leistung beeinträ...

Page 26: ...enthält Ein Hub kann die Leistung beeinträchtigen FEATURES CD Einschubmechanismus Kompatibel mit CD CD R MP3 mit voller DJ Kontrolle Unterstützt SDHC Karten Unterstützt IPOD mit Ausnahme von IPOD Touch und iphone und AAC Format Unterstützt Multipartitionen für externe Festplatten FAT 16 32 Scratch Brake und Reverse DSP Effekt CD USB SD Phono Line Mikrofoneingang Zwei Universalslots und zwei Univer...

Page 27: ... MISCHPULT CD SPIELER DRAUFSICHT FRONTANSICHT RÜCKSEITE WICHTIG KEINE EINSTELLUNGEN VORNEHMEN DIE NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER ANLEITUNG ERWÄHNT SIND DA SIE SICH SONST STRAHLUNGSGEFAHR AUSSETZEN ...

Page 28: ...ählte Betriebsart wird auf dem Display angezeigt Im SINGLE Betrieb stoppt der Spieler am Ende des Titels Im CONTINUE Betrieb werden alle Titel der CD nacheinander abgespielt 12 CUE TASTE Während des Abspielens auf CUE drücken um zur Stelle zu gehen wo der Spieler zuletzt gestartet ist 13 PLAY PAUSE TASTE Bei jedem Druck auf die PLAY PAUSE Taste schaltet der Spieler zwischen Pause und Abspielbetrie...

Page 29: ...l 2 33 DJ MIKROFON Einstellung des Mikrofonpegels 34 EINGANGSFADER Regelt die einzelnen Quellenpegel für CH1 2 im Mix 35 AUSWECHSELBARER CROSSFADER Sorgt für einen nahtlosen Übergang zwischen den beiden Eingangskanälen Ganz links ist Kanal 1 gewählt ganz rechts Kanal 2 In der mittleren Stellung sind beide Kanäle live 36 FADER START Wenn diese Funktion aktiviert ist kann der CD Spieler vom Crossfad...

Page 30: ... ...

Page 31: ...escription Citronic CDMX 3 Double CD DSP Regulatory Requirement EN 60065 EN 55013 EN 55020 EN 61000 3 2 3 3 EN 61000 4 The product met the requirements stated in the above mentioned Declaration s This certificate does not cover the aspects that may be relevant such as performance and fitness for purpose Nijverdal 29 10 2009 Signature ...

Page 32: ... To see more products in the range visit www citronic com ...

Reviews: