background image

13

 

Alimentation (100-240 V CA, 50/60 Hz)

•  Utilisez toujours le câble d’alimentation fourni.
•  Assurez-vous de pouvoir accéder facilement à la prise électrique au cas où vous auriez besoin 

de débrancher l’appareil.

•  Ce matériel a été conçu pour être connecté à des systèmes d'alimentation TN et IT.

Connectivité réseau : utilisez le LAN Ethernet ou le Wi-Fi. Les appareils autres que les appareils 

radio dont l'ID de produit (PID) comporte les lettres « NR » ne prennent pas en charge le Wi-Fi.

 

Alimentación (100-240 VCA, 50/60 Hz)

•  Utilice siempre el cable de alimentación proporcionado.
•  Mantenga el enchufe y la toma de corriente fácilmente accesibles por si tiene que desconectar 

el dispositivo de la fuente de alimentación.

•  Este equipo se ha diseñado para ser conectado a sistemas de alimentación tipo TN o IT.

Conectividad de red: utilice LAN Ethernet o Wi-Fi. Los dispositivos que no sean de radio, en los 

que aparecen las letras "NR" en el identificador de producto (PID), no son compatibles con el 

Wi-Fi.

 

Alimentação (100-240 V CA, 50/60 Hz)

•  Utilize sempre o cabo de alimentação fornecido.
•  Mantenha a ficha e a tomada facilmente acessíveis no caso de precisar de desligar o 

dispositivo da alimentação.

•  Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente TN e IT.

Conectividade de rede: utilize LAN de Ethernetou Wi-Fi. Os dispositivos sem rádio, que têm as 

letras "NR" no identificador do produto (PID), não são compatíveis com Wi-Fi.

 

Alimentazione (100-240 VAC, 50/60 Hz)

•  Utilizzare sempre il cavo di alimentazione fornito.
•  Mantenere la spina e la presa di alimentazione facilmente accessibili nel caso occorra 

scollegare il dispositivo dall’alimentazione.

•  Questa apparecchiatura è stata progettata per collegamenti a sistemi di alimentazione TN e IT.

Connettività di rete: Utilizzare la LAN Ethernet come oppure il Wi-Fi. I dispositivi non radio 

connessi che recano la dicitura “NR” sull’identificativo del prodotto (PID) non supportano il Wi-Fi. 

 

Stromaufnahme (100 bis 240 VAC, 50/60 Hz)

•  Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
•  Netzstecker und Steckdose sollten leicht zugänglich sein, falls Sie das Gerät von der 

Stromversorgung trennen müssen.

•  Dieses Gerät ist so konstruiert, daß es an TN- und IT-Stromsysteme angeschlossen werden 

kann.

Netzwerkverbindung: Verwenden Sie entweder Ethernet-LAN oder Wi-Fi. Geräte, die das Zeichen 

"NR" in ihrer Produktkennung (PID) tragen, unterstützen Wi-Fi nicht. 

Summary of Contents for Webex Codec Pro

Page 1: ...Cisco Webex Codec Pro Installation Guide FR Guide d installation ES Guía de instalación PT Manual de Instalação IT Guida per l installazione DE Installationshandbuch ...

Page 2: ......

Page 3: ...ione Verpackungsinhalt Antennas Antennes Antenas Antenas Antenne Antennen Power cable Câble d alimentation Cable de alimentación Cabo de alimentação Cavo di alimentazione Netzkabel Rack Ears Optional Supports de montage Solapas del rack Abas de rack Piastrine del rack Rack Bügel Cisco Webex Codec Pro ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ... Conector de alimentación EL 701B IEC 60320 C13 Nenhuma opção de cabo de alimentação para Codec Pro se o cabo de alimentação opcional não for encomendado com o sistema o cliente será responsável pela seleção do cabo de alimentação apropriado a utilizar com este produto Utilizar um cabo de alimentação incompatível com este produto pode constituir um perigo para a segurança elétrica No caso das enco...

Page 6: ...ra pour Codec Pro Opciones de la cámara de Codec Pro Opções de câmara para o Codec Pro Opzioni della videocamera per Codec Pro Kamera Optionen für Codec Pro Cisco Quad Camera Cisco TelePresence Precision 60 Camera Cisco TelePresence SpeakerTrack 60 ...

Page 7: ... Pro con cámara Precision 60 consulte la Guía de instalación de Cisco Webex Room Kit Pro Precision 60 Este guia descreve a instalação do Codec Pro com a câmara SpeakerTrack 60 Para obter instruções sobre como montar a câmara SpeakerTrack 60 consulte o Guia de instalação do Cisco TelePresence SpeakerTrack 60 Para a instalação do Codec Pro com a Quad Camera consulte o Guia de instalação do Cisco Web...

Page 8: ...s pantallas Los cables Ethernet son necesarios para el control de la cámara y para conectar el códec a la red no es necesario si usa LAN inalámbrico Pode ser encomendado em separado Microfone s Recomenda se o uso de um microfone de mesa ou teto da Cisco Cabos O sistema poderá necessitar de mais cabos HDMI e Ethernet dependendo das necessidades de configuração Recomendamos que encomende estes cabos...

Page 9: ... 4 5cm bajo el códec y un componente adyacente montado en el rack Ventilação Não bloqueie as aberturas de ventilação do codec Mínimo de 10cm de espaço livre à frente e atrás da unidade Mínimo de 4 5cm de espaço livre por baixo do codec e de um componente adjacente montado em rack Ventilazione Non ostruire le aperture di ventilazione del codec Lasciare almeno 10 cm di spazio libero sul lato anterio...

Page 10: ...ez monter les supports de manière à orienter le panneau du connecteur vers l avant ou vers l arrière Puede colocar las solapas del rack de forma que el panel del conector esté orientado hacia delante o hacia atrás Pode instalar as abas de rack de forma a que o painel conector fique virado para a frente ou para trás È possibile montare le piastrine del rack in modo che il pannello del connettore si...

Page 11: ...9 Connect the antennas to the codec Connectez les antennes au codec Conecte las antenas al códec Ligue as antenas ao codec Collegare le antenne al codec Anschließen der Antennen am Codec 1 2 3 ...

Page 12: ...0 60Hz Alimentation Alimentación Alimentação Alimentazione Eingangsleistung 1 6 1 8 Connect the codec cables Connectez les câbles au codec Conecte los cables del códec Ligue os cabos de codec Collegare i cavi del codec Verbinden der Codec Kabel 1 3 0 2 ...

Page 13: ...istung Always use the provided power cable and adapter 12VDC minimum 6 5A Utilisez toujours le câble d alimentation et l adaptateur 12 VCC 6 5 A minimum fournis Utilice siempre el cable y el adaptador de alimentación 12 VDC mínimo 6 5 A proporcionados Utilize sempre o cabo de alimentação e o adaptador fornecidos 12VCC mínimo de 6 5A Utilizzare sempre il cavo di alimentazione e l adattatore forniti...

Page 14: ...tlet easily accessible in case you need to disconnect the device from power This device is designed for connection to TN and IT power systems Network connectivity Use either Ethernet LAN or Wi Fi Non radio devices which have the letters NR in their product identifier PID don t support Wi Fi Turn on the codec Mettez le codec sous tension Conecte el códec Ligue o codec Accendere il codec Einschalten...

Page 15: ...e a tomada facilmente acessíveis no caso de precisar de desligar o dispositivo da alimentação Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente TN e IT Conectividade de rede utilize LAN de Ethernetou Wi Fi Os dispositivos sem rádio que têm as letras NR no identificador do produto PID não são compatíveis com Wi Fi Alimentazione 100 240 VAC 50 60Hz Utilizzare sempre il cavo di aliment...

Page 16: ...14 Software setup Configuration du logiciel Configuración del software Configuração de software Installazione del software Software Setup ...

Page 17: ...administrador para el códec https www cisco com go roomkit docs 1 Ligue o ecrã Consulte a documentação do utilizador relativa ao ecrã se a entrada HDMI tiver de ser configurada manualmente 2 O sistema liga se automaticamente Se o sistema não se ligar verifique o botão de alimentação no codec e na câmera 3 Quando for apresentado o ecrã Bem vindo siga as instruções para concluir a configuração 4 Rec...

Page 18: ...O Porta GPIO Porta GPIO GPIO Port E COM port Euroblock 3 5 mm Port COM Puerto COM Porta COM Porta COM COM Port Euroblock 3 5 mm F Antenna connector Connecteur d antenne Conector de antena Conector de antena Connettore per antenne Antennenanschluss G Ground Protective earth Câble de mise à la terre de protection Toma de tierra protección Terra terra de proteção Messa a terra PE Protective Earth Erd...

Page 19: ...re 6 1080p60 HD BNC 75Ω Kameraeingang 3G SDI HD SDI Eingangsanschluss 6 1080p60 HD BNC 75Ω N 2 USB 2 0 type A USB 2 0 type A USB 2 0 tipo A USB 2 0 tipo A USB 2 0 tipo A USB 2 0 Typ A O USB 2 0 type B USB 2 0 type B USB 2 0 tipo B USB 2 0 tipo B USB 2 0 tipo B USB 2 0 Typ B P Maintenance micro USB Maintenance micro USB Mantenimiento micro USB Manutenção micro USB Manutenzione micro USB Wartung Mik...

Page 20: ...ector de la cámara Painel de conectores da câmera Pannello connettore videocamera Kameraanschlussfeld Q G H I J K L M N O P Q SpeakerTrack connector panel Panneau de connexion SpeakerTrack Panel de conectores SpeakerTrack Painel de conectores SpeakerTrack Pannello connettore SpeakerTrack SpeakerTrack Anschlussfeld ...

Page 21: ...trol camera left Ethernet Contrôle de la caméra gauche Ethernet Control de cámara cámara izquierda Ethernet Controlo da câmara lado esquerdo da câmara Ethernet Controllo della videocamera sinistra Ethernet Kamerasteuerung Kamera links Ethernet L Network from codec Ethernet Réseau du codec Ethernet Red desde el códec Ethernet Rede a partir do codec Ethernet Rete dal codec Ethernet Netzwerk von Code...

Page 22: ...imer enlace si su dispositivo está registrado en el servicio Cisco Webex o el otro si el dispositivo está registrado en otro servicio PT Visite um destes Web sites para obter mais informações sobre a configuração gestão e utilização deste produto Utilize a primeira ligação caso o seu dispositivo esteja registado no serviço Cisco Webex e a outra ligação caso o dispositivo esteja registado noutro se...

Page 23: ... encontrar la inspiración y las directrices necesarias para preparar su oficina o sala de reuniones para videoconferencias PT Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e diretrizes ao preparar o seu escritório ou a sua sala de conferências para a realização de videoconferências IT Consultare il Cisco Project Workplace per trovare spunti e linee guida per la predisposizione di uff...

Page 24: ...ra empresa 1110R PT Cisco e o logótipo da Cisco são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Cisco e ou das respectivas empresas afiliadas nos EUA e noutros países Para ver uma lista de marcas comerciais da Cisco aceda a este URL www cisco com go trademarks As marcas comerciais de terceiros mencionadas são propriedade dos respectivos proprietários A utilização da palavra parceiro não i...

Reviews: