background image

7

Connect the Ethernet cable to a network port on the video 
system 

 (

direct pairing

) or LAN 

 (

remote pairing

).

FR

  Connectez le câble Ethernet à un port réseau de votre 

système vidéo (couplage direct) ou réseau LAN (couplage 

distant).

ES

  Conecte el cable Ethernet a un puerto de red en el sistema 

de vídeo (emparejamiento directo) o LAN (emparejamiento 

remoto).

ES

  Ligue o cabo Ethernet a uma porta de rede no sistema de 

vídeo (emparelhamento direto) ou LAN (emparelhamento 

remoto).

IT

  Collegare il cavo Ethernet a una porta di rete del sistema 

video (accoppiamento diretto) o alla LAN (accoppiamento 

remoto).

DE

  Schließen Sie das Ethernet-Kabel an einen Netzwerk-

Port des Videosystems (direkte Kopplung) oder über LAN 

(Remote-Kopplung) an.

B

Power  (100-240 VAC,   

3.5 A  max,  50/60 Hz)

FR

  Alimentation (100-240 V CA, 

3,5 A  max.,  50/60 Hz) 

ES

  Alimentación (100-240 VCA, 

3,5 A  máx.,  50/60 Hz) 

PT

  Alimentação (100-240 V CA, 

3,5 A  máx,  50/60 Hz) 

IT

  Alimentazione (100-240 VAC, 

3,5 A  max,  50/60 Hz) 

DE

  Eingangsleistung (100-

240 VAC,  3,5 A  max., 

50/60 Hz)

PoE 

Injector

PoE

Summary of Contents for TelePresence Touch 10

Page 1: ...Cisco Touch 10 Installation Guide FR Guide d installation ES Guía de instalación PT Manual de Instalação IT Guida per l installazione DE Installationshandbuch ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Ethernet 26ft 8m Cisco Touch 10 ...

Page 4: ...Network Ethernet FR Réseau Ethernet ES Red Ethernet PT Rede Ethernet IT Rete Ethernet DE Netzwerk Ethernet Factory reset debug and service microUSB FR Réinitialisation des paramètres d usine débogage et service microUSB ES Restablecimiento de fábrica depuración y servicio microUSB PT Depuração serviço e reposição de predefinições de fábrica microUSB IT Impostazioni di fabbrica debug e manutenzione...

Page 5: ...aximale ES No aplique fuerza al soporte para rebasar la posición de inclinación máxima PT Não aplique força sobre o suporte de modo a não exceder a posição inclinada máxima IT Non esercitare pressione sul supporto quando raggiunge l inclinazione massima DE Keine Kraft auf den Standfuß ausüben damit die maximale Kippstellung nicht überschritten wird ...

Page 6: ...ous avez besoin d un injecteur PoE de moyenne portée Consultez les pages suivantes pour plus de détails sur le câblage A Connectez le câble Ethernet au port réseau du Touch 10 et à un port réseau PoE de votre système vidéo couplage direct ou réseau LAN couplage distant B Utilisez un injecteur PoE de moyenne portée connectez le câble Ethernet au port réseau du Touch 10 et au port réseau d un inject...

Page 7: ...necessario un midspan PoE injector Consultare le pagine seguenti per maggiori informazioni sul cablaggio A Inserire il cavo Ethernet nella porta di rete di Touch 10 e collegarlo alla porta di rete per PoE del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto B Usare un midspan PoE injector collegare il cavo Ethernet alla porta di rete di Touch 10 e alla porta di rete del midspan ...

Page 8: ...litado para PoE en el sistema de vídeo emparejamiento directo o LAN emparejamiento remoto PT Ligue a uma porta de rede com PoE no sistema de vídeo emparelhamento direto ou LAN emparelhamento remoto IT Collegare alla porta di rete per PoE del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto DE Schließen Sie das Kabel an einen PoE fähigen Netzwerk Port des Videosystems direkte Kop...

Page 9: ...sistema de vídeo emparelhamento direto ou LAN emparelhamento remoto IT Collegare il cavo Ethernet a una porta di rete del sistema video accoppiamento diretto o alla LAN accoppiamento remoto DE Schließen Sie das Ethernet Kabel an einen Netzwerk Port des Videosystems direkte Kopplung oder über LAN Remote Kopplung an B Power 100 240VAC 3 5A max 50 60Hz FR Alimentation 100 240V CA 3 5A max 50 60Hz ES ...

Page 10: ...r on line documentation FR Le support produits peut être trouvé dans la documentation en ligne ES Puede encontrar soporte para los productos en nuestra documentación en línea PT Poderá encontrar o suporte para produtos na documentação online IT Le informazioni sul prodotto sono disponibili nella documentazione online DE Informationen zum Produktsupport finden Sie in unserer Onlinedokumentation ...

Page 11: ...ar la inspiración y las directrices necesarias para preparar su oficina o sala de reuniones para videoconferencias PT Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e diretrizes ao preparar o seu escritório ou a sua sala de conferências para a realização de videoconferências IT Consultate il Cisco Project Workplace per trovare spunti e linee guida per la predisposizione di uffici e sa...

Page 12: ...terceros que aquí se mencionan pertenecen a sus respectivos propietarios El uso de la palabra partner no implica la existencia de una asociación entre Cisco y cualquier otra empresa 1110R PT Cisco e o logótipo da Cisco são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Cisco e ou das respectivas empresas afiliadas nos EUA e noutros países Para ver uma lista de marcas comerciais da Cisco aced...

Reviews: