background image

PT

PT

Características

1. Tamanho compacto com sistema de encaixe.
2. 

Configuração 100% sem fios, para fazer você mesmo. Instalação

3. 

A combinação de 1.000.000 de códigos RF assegura uma elevada 
fiabilidade.

4. 

Protecção de informação E

2

 PROM. As interrupções de energia não 

danificarão os dados.

5. 

Fácil de emparelhar automaticamente com os acessórios.

6. 

Funciona com qualquer um dos nossos acessórios sem fios.

7. 

Funcionamento nocturno silencioso, para não incomodar a 
vizinhança.

8. 

Pilha de lítio de 3,7 V 600 mAh incorporada permite 8 horas em 
standby.

Introdução

A sirene sem fios é alimentada por corrente alternada de 100 V – 
240 V, sem necessidade de fios. Em função dos diferentes requisitos, 
os utilizadores podem instalar mais sirenes sem fios no interior para 

dissuadir intrusos.

Várias sirenes sem fios, em diferentes lugares, podem ser ligadas 
sem fios à central para criar um sistema de alarme. Quando a central 
recebe sinais de alarme dos detectores, as sirenes sem fios começam 
a apitar e as luzes do avisador óptico (luz estroboscópica) a piscar.

A sirene sem fios também pode ser utilizada como uma central 
independente. Em função dos diferentes requisitos, os utilizadores 
podem construir um sistema de alarme local e autónomo ligando 
novos acessórios de homo-frequência a esta sirene.

Apresentação do produto

① 

Interruptor de alimentação/Botão de ligar 

② 

Luz estroboscópica 

③ 

Sirene

Summary of Contents for WS-105

Page 1: ...MULTILINGUAL USER MANUAL EN DE ES FR PT NL IT 2017 Chuango All Rights Reserved Printed in China Ver WS 105 UM ML V1 0 WS 105 Mini Strobe Siren...

Page 2: ...red by AC 100V 240V without need of wiring According to different requirements users can install more wireless sirens indoor in different places to deter the illegal intruders Multiple wireless sirens...

Page 3: ...nnect to Control Panel Firstly press the connect button 0 5 seconds the wireless siren beeps once 3 seconds later it gives out another beep and the strobe light flashes then the siren goes into connec...

Page 4: ...the connect button for 6 seconds until one beep is heard at the same time the LED indicator flashes twice it means all connected accessories and panels are deleted Entry and Exit Delay Entry and exit...

Page 5: ...tomatisch mit Zubeh rger ten zu koppeln 6 Arbeiten Sie mit allen Arten von drahtlosem Zubeh r 7 Stummschaltung f r die Nacht um die Nachbarschaft nicht zu st ren 8 Eingebauter Lithium Akku mit 3 7 V 6...

Page 6: ...irene ist in der Standardeinstellung ausgeschaltet Stecken Sie die Sirene an eine Steckdose an und dr cken Sie dann den Netzschalter Die Sirene wird nach einem langen Signalton eingeschaltet Ausschalt...

Page 7: ...nfelds und die drahtlose Sirene einen einmaligen Signalton ausgeben war die Verbindung erfolgreich Falls nicht ist die Verbindung fehlgeschlagen Bitte wiederholen Sie das Anschlie en Einsatz als eigen...

Page 8: ...Systems die Sirene einmal alle 5 Sekunden bis sie in den Scharfschaltungsstatus wechselt Wenn die Sensoren mit Ausnahme derjenigen in der 24 h Zone ausgel st werden ert nt der Sirenenalarm nach der Ve...

Page 9: ...s une perte des donn es 5 Appariement automatique d une grande simplicit avec les accessoires 6 Fonctionne avec tous nos types d accessoire sans fil 7 Fonctionnement silencieux pendant la nuit les voi...

Page 10: ...s tension La sir ne n est pas aliment e par d faut Branchez la sir ne une prise secteur puis appuyez sur l interrupteur d alimentation La sir ne est mise sous tension apr s l mission d un long bip son...

Page 11: ...t l commande Si la sir ne int gr e au tableau de commande et la sir ne sans fil mettent un bip sonore la connexion a t tablie avec succ s Si ce n est pas le cas la connexion a chou et vous devez proc...

Page 12: ...ne met un bip sonore toutes les 5 secondes tant que l tat arm n est pas atteint Si les d tecteurs l exception de ceux dans les zones de 24 heures sont d clench s la sir ne sonnera l alarme une fois l...

Page 13: ...herming Stroomuitval veroorzaakt geen schade aan gegevens 5 Makkelijk koppelen met accessoires 6 Werkt met al onze soorten draadloze accessoires 7 Stille bediening voor de nacht de buurt wordt niet ge...

Page 14: ...elen Inschakelen In de standaardinstelling is de sirene uitgeschakeld Steek de sirene in een AC stopcontact en druk op de aan uit schakelaar De sirene wordt ingeschakeld na een lange pieptoon Uitschak...

Page 15: ...op de afstandsbediening Wanneer de ingebouwde sirene van het bedieningspaneel en de draadloze sirene n keer piepen is de verbinding geslaagd Zo niet dan is de verbinding mislukt Maak dan opnieuw verb...

Page 16: ...teld Na de installatie als u het systeem inschakelt piept de sirene om de 5 seconden totdat het overgaat tot inschakelen van het alarm Als de detectoren behalve die in 24 uurszone worden geactiveerd z...

Page 17: ...tricos no causar n da os en los datos 5 F cil de vincular autom ticamente con accesorios 6 Funciona con todo tipo de accesorios inal mbricos 7 Funcionamiento silencioso durante la noche para no molest...

Page 18: ...a sirena est apagada de forma predeterminada Enchufe la sirena a una toma el ctrica de CA y a continuaci n pulse el bot n de encendido La sirena se encender despu s de emitir un pitido largo Apagado C...

Page 19: ...conexi n habr fallado Vuelva a conectarlas Funcionamiento de alarma independiente La sirena puede crear un sistema de alarma independiente a adiendo accesorios inal mbricos Cuando la sirena est activ...

Page 20: ...de 30 segundos Pulse tres veces el bot n Conectar retraso de 60 segundos Pulse cuatro veces el bot n Conectar sin retraso Configuraci n predeterminada Sin retraso Nota Pulse dos veces el bot n Activar...

Page 21: ...or corrente alternada de 100 V 240 V sem necessidade de fios Em fun o dos diferentes requisitos os utilizadores podem instalar mais sirenes sem fios no interior para dissuadir intrusos V rias sirenes...

Page 22: ...ara dissuadir a entrada de intrusos Ligar central Em primeiro lugar prima o bot o de ligar 0 5 segundos A sirene sem fios apita uma vez Tr s segundos depois a sirene apita outra vez e a luz estrobosc...

Page 23: ...uminoso pisca duas vezes Isso quer dizer que todos os acess rios e centrais ligados foram apagados Retardamento de entrada e de sa da O tempo de retardamento de entrada e de sa da pode ser definido se...

Page 24: ...rruzione dell alimentazione corrente non provocher perdite di dati 5 Abbinare automaticamente con gli accessori molto facile 6 Funziona con tutti i nostri accessori wireless 7 Modalit di funzionamento...

Page 25: ...ne predefinita Collegare la sirena a una presa di corrente CA quindi premere il pulsante di accensione La sirena si accende dopo aver emesso un lungo segnale acustico Spegnimento Premere il pulsante d...

Page 26: ...ena integrata della centrale e la sirena wireless emettono un segnale acustico la connessione stata stabilita correttamente Se questo non avviene la connessione non riuscita necessario riconnettere Fu...

Page 27: ...n segnale acustico ogni 5 secondi fino all inserimento effettivo Se i rilevatori ad eccezione di quelli nella zona 24 ore vengono attivati la sirena suona l allarme una volta trascorso il tempo di rit...

Page 28: ...3 7 V 600 mAh 2 22 Wh Assorbimento in standby 13 mA Assorbimento con allarme in funzione 100 mA Frequenza radio 433 MHz Materiale alloggiamento esterno Plastica PC ABS Condizioni di funzionamento Tem...

Reviews: