background image

• 

Преди употреба, прочетете и разберете наръчника и го запазето на сигурно място за бъдещи справки.

• 

Необходимо е непрекъснат надзор от възрастен.

• 

Носете предпазни средства винаги когато карате.

• 

Не използвайте по време на трафик, в близост до моторни превозни средства, улици, стъпала, наклонени пътища, при неравности, в алеи, в 

близост до плувни басейни или други водни източници.

• 

За да се кара тази играчка са необходими умения и затова тя трябва да се използва внимателно, защото са необходими умения за 

предотвратяване на падания или сблъсквания, които могат да наранят потребителя или други лица.

• 

Сглобяването трябва да бъде извършено от възрастен.

• 

Препоръчителна възраст:  1 - 3 години в положение за клатене и 2 - 5 години в положение за каране.

• 

Винаги проверявайте дали всичките 4 колела са напълно изтеглени и фиксирани при положение за каране. При положение за клатене се 

уверявайте, че всичките 4 колела са сгънати и фиксирани. Проверявайте и притягайте/закопчавайте всички колани и заключващи механизми 

преди всяко каране.

• 

Този продукт разполага с механизми за защита от преобръщане, но това не означава, че детето ви не може да падне при прекомерно 

накланяне.  Обяснете на детето си как правилно да използва играчката.

• 

Използвайте продукта само върху гладки равни повърхности. Бордюрите, ръбовете и неравните повърхности могат да представляват 

опасност от преобръщане.

• 

Не е подходящо за деца над 5 години поради особеностите на конструкцията.

• 

Общото допустимо натоварване е максимум 25 кг (55 фунта).

• 

Да не се позволява на повече от едно дете да карат играчката едновременно.   

• 

Никога не трябва да се кара при условия на слаба видимост или през нощта.  

• 

Трябва да се кара само по гладки повърхности с настилка и да се избягват развиване на прекомерна скорост или спускане, отпадъци по пътя 

и мокри повърхности.

• 

В несглобено състояние съдържа потенциално опасни остри ръбове или краища, или малки части. Затова, моля, пазете далеч от деца.

с цел избягване на сериозни наранявания

Предупреждения

!

22

Summary of Contents for CPTR01

Page 1: ...Montageanleitung Gebruikershandleiding Guide d utilisation Manual del Usuario Manuale Manual do utilizador Instrukcja obs ugi K ytt ohje Brukerveiledning Bruksanvisning Brugervejledning U ivatelsk p r...

Page 2: ...our is ours Driving a CHILLAFISH item might be much more fun with a real personalized CHILLAFISH driver license don t you think If you want to receive a personalized driver license for your kid with h...

Page 3: ...your picture here...

Page 4: ...mode make sure the 4 wheels are all collapsed and locked in place Check and secure all fasteners and all locking mechanisms before every ride This product is fitted with tipping stoppers however this...

Page 5: ...der vollst ndig ausgefahren und eingerastet sind Vergewissern Sie sich beim Schaukelmodus dass die 4 R der eingeklappt und eingerastet sind Pr fen und schlie en Sie vor jeder Fahrt alle Verschl sse un...

Page 6: ...eld zijn Voor de schommelfunctie moeten de vier wieltjes volledig ingeklapt en vergrendeld zijn Controleer v r elk gebruik alle sluitingen en vergrendelingen Dit product is uitgerust met beschermingen...

Page 7: ...iding mode Pour le Rocking mode assurez vous que les 4 roues sont repli es et verrouill es en place Avant chaque utilisation v rifiez et resserrez toutes les fixations et tous les m canismes de verrou...

Page 8: ...n el modo balanc n aseg rese de que las 4 ruedas est n plegadas e inmovilizadas Revise y afiance todas las sujeciones y mecanismos de bloqueo antes de montar Este producto est equipado con topes antii...

Page 9: ...arsi che le 4 rotelle siano retratte e bloccate in posizione Prima dell uso controllare e assicurare tutti i dispositivi di fissaggio e i meccanismi di blocco Il prodotto dotato di piedini autobloccan...

Page 10: ...No modo baloi o certifique se de que as 4 rodas est o recolhidas e bloqueadas Verifique e prenda todos os fixadores e mecanismos de bloqueio antes de cada utiliza o Este produto est equipado com um si...

Page 11: ...si upewni e wszystkie 4 k ka s z o one i zablokowane w miejscu Przed ka d jazd sprawdzi i zabezpieczy wszystkie mocowania oraz mechanizmy blokuj ce Ten produkt jest wyposa ony w ograniczniki zabezpiec...

Page 12: ...1 3 2 5 4 4 5 25 kg 55 lbs 2 9...

Page 13: ...5 2 3 1 5 SS Ibs 25 10...

Page 14: ...3 1 3 2 5 4 4 5 25kg 55lbs 11...

Page 15: ...1 3 2 5 4 4 5 25 55 12...

Page 16: ...1 3 2 5 4 4 5 25 55 13...

Page 17: ...aikoilleen ajotilassa Tarkista aina ett kaikki 4 py r on taitettu ja lukittu paikoilleen keinumistilassa Tarkista ja kiinnit kaikki kiinnikkeet ja lukitusmekanismit ennen ajamaan l htemist T ss tuotte...

Page 18: ...ut og l st p plass I gyngemodus m du passe p at alle de fire hjulene er sl tt sammen og l st p plass Kontroller og sikre alle fester og l semekanismer f r leket yet brukes Produktet er utstyrt med ve...

Page 19: ...lda och fastl sta f r kl ge F r gungl ge se till att alla fyra hjulen r inf llda och fastl sta Kontrollera och fixera alla sp nnen och l smekanismer f re varje ktur Denna produkt r f rsedd med tippsky...

Page 20: ...l st fast i k retilstand I vippetilstand skal alle 4 hjul v re vippet op og l st fast Kontroller og fastg r alle lukkemekanismer inden hver brug Selvom produktet er udstyret med vippestop risikerer d...

Page 21: ...1 3 2 5 4 4 5 25 55 18...

Page 22: ...pln vysunuta a zaji t na na m st U verze ur en k houp n se p esv d te e jsou v echna 4 kole ka slo ena a zaji t na na m st P ed ka dou j zdou zkontrolujte a zajist te v echny upev ovac prvky a zaji o...

Page 23: ...zaklenjena na mesto Pred vsako vo njo preverite in zapnite vsa zapenjala in zaklepne mehanizme Ta izdelek je opremljen z varovali proti nagibanju vendar to ne pomeni da otrok ne more pasti zaradi pre...

Page 24: ...kodjon arr l hogy mind a n gy ker k be legyen hajtva s a hely re legyen r gz tve Minden haszn lat el tt ellen rizze s csatolja be az veket s a z rszerkezeteket Ez a term k borul sg tl val van felszere...

Page 25: ...1 3 2 5 4 4 5 25 55 22...

Page 26: ...1 3 2 5 4 4 5 25 55 23...

Page 27: ...sa presved te aby boli v etky 4 kolieska plne zasunut a v uzamknutej polohe Pred ka dou jazdou skontrolujte a zabezpe te v etky upev ovacie prvky a blokovacie mechanizmy V robok je vybaven zar kami na...

Page 28: ...odul plimbare Pentru modul balansoar asigura i v c toate cele patru ro i sunt pliate i blocate n pozi ie Verifica i i securiza i toate dispozitivele de fixare i toate mecanismele de blocare nainte de...

Page 29: ...prije vo nje Za njihanje provjerite jesu li sva etiri kota a uvu ena i zaklju ana na mjestu Provjerite i osigurajte sve pri vrsne elemente i mehanizme zaklju avanja prije svake upotrebe Proizvod je o...

Page 30: ...1 3 2 5 4 4 5 25 kg 27...

Page 31: ...1...

Page 32: ...2...

Page 33: ...3...

Page 34: ...4...

Page 35: ...5...

Page 36: ...6...

Page 37: ...7...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...The Chillafish Company n v Straatsburgdok Noordkaai 21 b19 2030 Antwerpen Belgium www chillafish com man_CPTR01_V1 1_MULTILANG...

Reviews: