background image

27

www.childhome.com

!

LA

TVIJ

AS

LV

LV

    TĪRĪŠANA UN APKOPE IETEIKUMS

1.  

Tīru, noslaukot ar mitru drānu.

2.  

Nelietojiet kodīgas produktus.

3.  

Masīvkoka mēbeles var nedaudz mainīties savā izskatā lietošanas laikā: saules gaisma 

var mainīt krāsu, bet svārstības gaisa mitrumu var ietekmēt virsmas apstrādi. Tomēr tas 

neietekmē vērtību, funkcionalitāti vai pakalpojumu mūžu mēbeles.

SVARĪGI! IZLASIET UN 

IEVĒROJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS 

UN SAGLABĀJIET TOS 

TURPMĀKAI IZMANTOŠANAI.

EVOLU 2 AUGSTS KRĒSLS

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

1.  

BRĪDINĀJUMS! Neatstājiet bērnu vienu bez uzraudzības.

2.  

BRĪDINĀJUMS! Vienmēr izmantojiet drošības stiprinājumus. 

3.  

BRĪDINĀJUMS! Nokrišanas risks: Neļaujiet bērniem rāpties uz preces

4.  

BRĪDINĀJUMS! Preci drīkst izmantot tikai tad, ja visas tās detaļas ir pareizi nostiprinātas un 

noregulētas. 

5.  

BRĪDINĀJUMS! Sargājiet preci no atklāta uguns un citiem siltuma avotiem.

6.  

BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, ka bērns nevar preci apgāzt, ar kājām atspiežoties pret galdu vai citu 

virsmu.

7.  

Neizmantot krēsliņu, ja bērns vēl patstāvīgi nesēž. 

8.  

Neizmantot augsto bērnu krēsliņu, ja kāda tā daļa ir salauzta,

 

ieplīsusi vai trūkst.

9.  

Šis augsts krēsls ir paredzēts bērniem līdz 36 mēnešu vecumam, kuru svars nepārsniedz 15 kg un 

kuri spēj patstāvīgi sēdēt

10.  

ZEMS KRĒSLS, BĒRNU DROŠĪBAS REŽĢIS ATBILST 

EN71-1:2014+A1:2018.

11.  

AUGSTS KRĒSLS, BĒRNU DROŠĪBAS REŽĢIS ATBILST 

EN14988:2017+A1:2020

12.  

Lai izvairītos no nosmakšanas briesmas noņemt plastmasas vāciņus, pirms lietojat rakstu.

13.  

Vienmēr nodot krēslu uz grīdas.

14.  

Nekad pārvietot krēsls ar bērnu tajā.

15.  

Vienmēr pārliecinieties, ka krēsls nevar zaudēt savu stabilitāti.

16.  

Lūdzam izmantot tikai oriģinālās Childhome rezerves daļas.

17.  

Ražotāja garantija nav nododama un tādēļ to var atsaukties tikai pirmais īpašnieks.

18.  

High Chair bērniem līdz 36 mēnešiem. Mazs krēsls bērniem no 3 gadu vecuma līdz 6 gadu 

vecumam.

19.  

Vienmēr lietojiet 5-punktu drošības siksnām, un / vai barjeru, kas jaunāki par 3 gadiem.

20.  

Lai novērstu bērna izkrišanu vai izslīdēšanu, vienmēr nodrošiniet bērnu ar drošības jostu.

Summary of Contents for EVOLU 2

Page 1: ...TOL BARNSTOL BARNESTOL SY TT TUOLI OCUK SANDALYESI KRZESE KO DO KARMIENIA S TMISTOOL AUGSTS KR SLS MAITINIMO K DUT ETET SZ K VYSOK STOLI KA STOL EK ZA HRANJENJE SCAUN INALT VYSOK IDLE VISOKI STOLAC ww...

Page 2: ...cciones de montarlo Instru es de montagem CHEVOCHxx CHEVOCHxx Allen key M4 Left footrest support H I J K L N Item pieces PRE ASSEMBLED M6 x 25 mm PRE ASSEMBLED Domed nut M6 PRE ASSEMBLED washer 8 pcs...

Page 3: ...2 Optional wooden tray CHEVOTB Optional Kitchen chair set CHEVOFT Optional Cushion CHEVOSC Optional ABS Tray CHEVOTA Optional basket CHEVOBAS Optional rocking bars CHEROCB2 7 4a b 4c 4d 8 8 8 8 4e 3 U...

Page 4: ...IT ALLEN 4 F E AUF DEN BODEN CONSEJO IMPORTANTE PARA UNA ESTABILIDAD PTIMA APRIETE TODOS LOS TORNILLOS EN LA LTIMA FASE DEL ENSAMBLAJE APOYANDO LAS CUATRO PATAS EN EL SUELO DICA IMPORTANTE PARA A ESTA...

Page 5: ...5 optional 90 cm kitchen island 75 cm standard table 50 cm kids table optional legs step CHEVOFT L E Allen key M4 TOOLS 1 2 2 1 L L L L 8 6 7 8 8 8 8 CHEVOCHxx 4 3 4 J...

Page 6: ...DMONTAGE MIT ALLEN 4 F E AUF DEN BODEN CONSEJO IMPORTANTE PARA LA ESTABILIDAD PTIMA APRIETE TODOS LOS TORNILLOS S LO LA ASAMBLEA FINAL CON LOS 4 PIES EN LA TIERRA DICA IMPORTANTE PARA A ESTABILIDADE I...

Page 7: ...MIT ALLEN 4 F E AUF DEN BODEN CONSEJO IMPORTANTE PARA LA ESTABILIDAD PTIMA APRIETE TODOS LOS TORNILLOS S LO LA ASAMBLEA FINAL CON LOS 4 PIES EN LA TIERRA DICA IMPORTANTE PARA A ESTABILIDADE IDEAL APE...

Page 8: ...8 CHEVOCH 7 9 3 click click click 1 2 3 36M max 15KG 10...

Page 9: ...9 CHEVOCH 8 11 12 3 6Y Conform EN14988 2017 A1 2020 Conform EN71 1 2014 A1 2018 36M max 15KG...

Page 10: ...10 CHEVOCH 9 13 6 36M max 15KG 14 PUSH click click click click OPEN CLOSE...

Page 11: ...www childhome com...

Page 12: ...EQUIREMENTS OF EN71 1 2014 A1 2018 11 HIGH CHAIR CONFORM TO THE SAFETY REQUIREMENTS OF EN14988 2017 A1 2020 12 To avoid danger of suffocation remove plastic covers before using the article 13 Always p...

Page 13: ...n van maximaal 15 kg 10 LAGE STOEL CONFORM DE VEILIGHEIDSNORM EN71 1 2014 A1 2018 11 HOGE STOEL CONFORM DE VEILIGHEIDSNORM EN14988 2017 A1 2020 12 Verpakkingen zijn gevaarlijk verwijder ze zo vlug mog...

Page 14: ...IGENCES DE SECURITE EN71 1 2014 A1 2018 11 CHAISE HAUTE CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE EN14988 2017 A1 2020 12 Pour viter tout danger d touffement enlever tout sac plastique avant usage 13 Veuille...

Page 15: ...CHRIFTEN DER NORM EN71 1 2014 A1 2018 11 HOCHSTUHL ENTSPRECHEND DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER NORM EN14988 2017 A1 2020 12 Verpackungen sind gef hrlich entsorgen Sie diese so schnell wie m glich um...

Page 16: ...o cualquier otra estructura 7 No utilizar nunca la trona antes de que el ni o pueda quedarse sentado erguido por s mismo 8 El producto para beb no se podr utilizar si falta o se rompe alguna pieza 9 E...

Page 17: ...cadeira alta antes de o beb se poder sentar com autonomia 8 N o utilizar a cadeira alta no caso de alguma pe a estar em falta partida ou rasgada ou quebrada 9 Este cadeiras altas destinado a crian as...

Page 18: ...chio di ribaltamento del prodotto nel caso in cui il bambino si spinga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura 7 Non usare il seggiolone prima che il bambino sia in grado di stare sed...

Page 19: ...19 www childhome com EVOLU 2 EL EL 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 36 15 kg 10 EN71 1 2014 A1 2018 11 EN14988 2017 A1 2020 12 13 14 15 16 Childhome 17 z 18 36 3 6 19 5 3 20...

Page 20: ...om p risikoen for at stolen tipper n r dit barn kan skubbe med f dderne mod et bord eller andre genstande 7 Anvend ikke h jstolen f r barnet selv kan sidde opret 8 Anvend ikke h jstolen hvis en del er...

Page 21: ...m ditt barn trycker f tterna mot ett bord eller n got annat f rem l 7 Anv nd inte den h ga barnstolen f rr n barnet kan sitta uppr tt sj lv 8 Den h ga barnstolen f r inte anv ndas om n gon del r brute...

Page 22: ...kan velte om barnet ditt trykker f ttene mot et bord eller andre gjenstander 7 Ikke bruke h y stol til barnet kan sitte uten hjelp 8 Ikke bruk barnestolen hvis deler er delagte skadet eller mangler 9...

Page 23: ...vasten 7 Sy tt tuolia ei saa k ytt ennen kuin lapsi osaa istua yksin 8 Sy tt tuolia ei saa k ytt jos jokin osa on poikki repeytynyt tai jos se puuttuu 9 T m sy tt tuoli on tarkoitettu enint n 36 kuuka...

Page 24: ...unun devirme riski yaratabilece inin fark nda olunuz 7 ocuk kendi ba na do ru oturam yorsa y ksek sandalyeyi kullanmay n z 8 E er herhangi bir par a k r lm sa kopmu sa veya eksik ise y ksek sandalyeyi...

Page 25: ...u lub jakiejkolwiek innej konstrukcji 7 Nie u ywaj krzese ka je li dziecko nie siedzi stabilnie 8 OSTRZE ENIE Nie u ywa je li jakakolwiek cz jest uszkodzona zu yta lub zagin a U ywa wy cznie cz ci do...

Page 26: ...laps l kkab oma jalgu vastu lauda v i m nd muud eset 7 rge kasutage s gitooli enne kui laps suudab iseseisvalt ja sirgelt istuda 8 rge kasutage s gitooli kui m ni selle detail on vigane v i puudub 9 S...

Page 27: ...reci apg zt ar k j m atspie oties pret galdu vai citu virsmu 7 Neizmantot kr sli u ja b rns v l patst v gi nes 8 Neizmantot augsto b rnu kr sli u ja k da t da a ir salauzta iepl susi vai tr kst 9 is a...

Page 28: ...apvirsti jei vaikas atsispirs kojomis nuo stalo ar kito tvirto objekto 7 Auk tos vaik k d s nenaudokite kol vaikas negali savaranki kai tiesiai s d ti 8 Auk tos vaik k d s nenaudokite jei nors viena j...

Page 29: ...b t az asztalhoz vagy egy b b torhoz fesz tve felborulhat 7 Az etet sz k nem haszn lhat am g a gyermek nem tud n ll an lni 8 Az etet sz k nem haszn lhat ha b rmely r sze elt rt megrepedt elszakadt va...

Page 30: ...die a zaprie nohy a st l alebo in predmety 7 Nepou vajte vysok stoli ku pokia die a nevie samostatne rovno sedie 8 Nepou vajte vysok stoli ku ke nejak jeho as je zlomen natrhnut alebo ch ba 9 Tento de...

Page 31: ...o nagne e se otrok opre z nogami ob mizo ali katerikoli drug predmet 7 Visokega stola ne uporabljajte dokler otrok ne sedi samostojno 8 Tega ne uporabljajte e je kak en del zlomljen strgan ali manjka...

Page 32: ...alt structur 7 Nu folosi i scaunul nalt p n c nd copilul nu poate s stea a ezat singur 8 Nu folosi i scaunul nalt dac vreuna din componente este spart rupt sau dac lipse te 9 Acest scaun inalt este de...

Page 33: ...n p edm t 7 Nepou vejte vysokou idli ku pokud d t neum samostatn rovn sed t 8 Nepou vejte vysokou idli ku kdy n jak jej st je zlomen natr en anebo sch z 9 Tento vysok idle je ur en pro d ti ve v ku do...

Page 34: ...34 34 www childhome com BG BG EVOLU 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 36 15 kg 10 EN71 1 2014 A1 2018 11 EN14988 2017 A1 2020 12 13 14 15 16 Childhome 17 18 36 3 6 19 5 3 20...

Page 35: ...strukture 7 Visoku stolicu ne koristiti prije nego dijete bude moglo samostalno uspravno sjediti 8 Nemojte koristiti ako su dijelovi slomljeni ili nedostaju 9 Ovaj je visoki stolac namijenjen za djecu...

Page 36: ...36 36 www childhome com 1 2 3 EVOLU 2 RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 36 15 10 EN71 1 2014 A1 2018 11 EN14988 2017 A1 2020 12 13 14 15 16 Childhome 17 18 36 3 6 19 5 3 20...

Page 37: ...37 www childhome com 1 2 3 EVOLU 2 ZH ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 36 15 10 EN71 1 2014 A1 2018 11 EN14988 2017 A1 2020 12 13 14 15 16 17 18 36 3 6 19 3 5 20...

Page 38: ...istributor Warranty is invalid for products purchased used If the unit is determined by Childhome to be defective within twelve 12 months of purchase the warranty will cover the repair or replacement...

Page 39: ......

Page 40: ...www childhome com LAST UPDATE 20 03 2019 CHILDHOME NEERVELD 13 B 2550 KONTICH BELGIUM E MAIL INFO CHILDHOME COM...

Reviews:

Related manuals for EVOLU 2