
12
DANGER DE CHUTE
Pour éviter les blessures graves ou même mortelles, gardez
toujours votre enfant à portée de la main.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
● LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE TABLE À LANGER.
● NÉGLIGER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER
DES BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES.
● DANGER DE CHUTE – POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES,
RESTEZ TOUJOURS PRÈS DE VOTRE ENFANT.
● N’UTILISEZ PAS CETTE TABLE POUR LANGER UN ENFANT SI LES TRAVERSES SONT
DESSERRÉES, CASSÉES OU MANQUANTES.
● N’UTILISEZ PAS LA TABLE À LANGER SI ELLE EST ENDOMMAGÉE OU BRISÉE.
● NE LAISSEZ PAS UN ENFANT GRIMPER SUR LA TABLE À LANGER.
● UNE FOIS L’ASSEMBLAGE TERMINÉ, VÉRIFIEZ LE SERRAGE DES VIS, DES BOULONS ET DES
PIÈCES DE FIXATION. LES VIS, LES BOULONS ET LES PIÈCES DE FIXATION DOIVENT ÊTRE
VÉRIFIÉS FRÉQUEMMENT ET RESSERRÉS AU BESOIN.
● N’UTILISEZ PAS CETTE TABLE POUR LANGER UN ENFANT SI LA CEINTURE DE MAINTIEN EST
MANQUANTE OU MAL ATTACHÉE.
● CESSEZ D’UTILISER LE PLAN À LANGER DE CETTE TABLE LORSQUE LE POIDS DE L’ENFANT
ATTEINT 13 KG (30 LB).
● CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE.
● CE PRODUIT N’EST PAS DESTINE A ETRE UTILISE COMME UNE TABLE À LANGER SANS LA
DRESSING ET FIXATION CEINTURE PAD FOURNI. UTILISATION DU PRODUIT SANS CETTE MAI
ENTRAÎNER LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES À ENFANT DE TOMBER. SUIVRE TOUS
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA FIXATION ET UTILISATION DE LA FIXATION CEINTURE.
Entretien Nettoyage et stockage
ENTRETIEN :
Lorsque l’assemblage est terminé, vérifiez que tous les boulons, vis et raccords sont fermement serrés. Vérifiez
régulièrement si la table à langer comporte des ferrures endommagées, des joints desserrés, des pièces manquantes
ou des rebords acérés avant et après l’assemblage et fréquemment lorsque la table à langer est utilisée. N’utilisez PAS
ce produit si l’une ou l’autre des pièces est manquante ou endommagée.
Si une pièce est manquante ou brisée, ou si vous avez besoin d’aide, NE retournez PAS le produit à votre détaillant.
Appelez Foundations au 1-330-722-5033 et indiquez les numéros d’identification du modèle indiqués à la page 7.
NE substituez PAS de pièces.
NETTOYAGE :
Essuyez le meuble avec un chiffon doux, humecté d’une solution d’eau et de détergent à vaisselle doux. Rincez à fond
avec un chiffon doux imbibé d’eau claire et essuyez bien toutes les surfaces avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez PAS de tampons à récurer, de laine d’acier ou de chiffons rêches ou encore de nettoyants abrasifs ou
contenant des produits chimiques forts qui pourraient entrer en contact avec la peau de l’enfant. Ce produit doit être
entretenu comme tout autre meuble de bonne qualité. Faites preuve de prudence lors de l’entreposage de la table à
langer, car les changements extrêmes de température ou d’humidité peuvent abîmer ce meuble. Faites preuve de
prudence lorsqu’un vaporiseur est utilisé. Dirigez toujours le jet de vapeur loin de la table à langer et de tout autre
meuble en bois.
STOCKAGE ET UTILISATION DE TABLE EN MUTATION:
Après avoir terminé le processus d’assemblage, vous êtes invité à lire et être conscient de tous les avis
avertissements, nettoyage, stockage, utilisation et de maintenance de cet ensemble de directions. Pour stocker
l’évolution de l’utilisation de la table ATTENTION changements de température ou d’humidité extrêmes que pourraient
être nocives. Soyez prudent lorsque vous d’un vaporisateur est en cours d’utilisation, toujours viser courant de
vapeur loin de la table à langer ainsi que l’écart de tout élément de mobilier en bois.
Importé par :
Foundations Worldwide, Inc.
35 Ironside Cresent, Unit b
Scarborough, Ontario, Canada M1X 1G5
330.722.5033
5216 Portside Dr.
Medina, Ohio 44256 USA
Telephone: 330.722.5033
Fax: 330.722.5037
www.child-craft.com / www.foundations.com