Chicco TurboTouch Instruction Manual Download Page 24

24

25

Ålder: från 2 år och uppåt

Läs och förvara dessa instruktioner för framtida bruk. 

Bilen fungerar med 3 alkaliska batterier typ “AA” på 1,5 Volt. Batterier medföljer.

För Ditt barns säkerhet: 

OBSERVERA!

Innan  användning  skall  allt  emballage  avlägsnas  (t.ex  fästband,  fastsättningsdelar,  o.s.v.)  och  hållas  utom 

räckhåll för barn.

VARNING

•  Kontrollera regelbundet produkten att den är i oskadat skick. Använd inte leksaken om den har skadats och 

förvara den utom räckhåll för barn.

Observera! 

• Rör inte vid hjulen när fordonet är i funktion.

• Använd inte leksaken på vägen.

• Använd inte leksaken på våta, sandiga eller dammiga ytor.

• Lämna inte bilen i närheten av värmekällor.

•  Fordonet kan maximalt kör upp till ett avstånd på cirka 10 meter (detta avstånd kan minskas betydligt 

beroende på omgivningsvillkoren).

TEKNISKA DATA

Figur A 

strömställspak för påsättning/avstängning (I / O); lock för batterif,ack 

Figur B 

Laddningssystem

BESKRIVNING AV LEKSAKEN

Leksaken är ett fordon med elektrisk laddning som aktiveras genom att helt enkelt “trycka på” själva fordonet. Ju 

fler gånger som man trycker fordonet på golvet, desto längre blir sträckan som det kan köra.

HUR LEKSAKEN FUNGERAR

•  Sätt på bilen genom att sätta strömbrytarspaken för påsättning /avstängning  (figur A-1) som sitter under 

bilen på I.

• Fordonet laddas genom att man trycker det upprepade gånger nedåt (Figur B)

•  Efter att fordonet har laddats, kör det fort iväg i rak riktning. Ju fler gånger man trycker desto längre blir 

fordonets sträcka.

•  Det rekommenderas att alltid stänga av bilen efter användningen genom att flytta sliden (figur A-1) på O.

VARNING: 

läget  ”Try  me”  på  strömbrytaren  används  endast  i  beskrivande  syften  på  försäljningsplatsen.  

Försäkra  Dig  om  att  produkten  inte  används  i  detta  funktionssätt,  eftersom  denna  modalitet  förutser  en 

begränsad funktion av produkten.

ISÄTTNING OCH/ELLER UTBYTE AV BATTERIERNA

• Utbyte av batterier får endast utföras av en vuxen person.

•  För utbyte av batterier: lossa på skruven på luckan (figur A–2) med hjälp av en skruvmejsel, ta bort luckan, 

ta ur använda batterier från batterifacket, sätt i nya batterier. Var noga med att utgå från polariteten för 

isättningen (såsom indikeras på produkten), sätt tillbaka luckan och dra åt skruven helt och hållet.

•  Använd alkaliska batterier som är likartade eller som motsvarar den typ som rekommenderas för denna produkt.

• Blanda inte olika typer av batterier d v s använda batterier med nya batterier.

• Lämna inte batterier eller verktyg inom räckhåll för barn.

• Kortslut inte försörjningsklämmorna.

•  Ta  alltid  ur  urladdade  batterier  från  produkten  för  att  undvika  eventuellt  vätskeläckage.  Det    kan  skada 

produkten.

• Ta alltid ur batterierna om leksaken inte skall användas under en längre tid.

•  Ta alltid ur urladdade batterier från leksaken innan de skrotas.

•  Kasta inte kasserade batterier på öppen eld, lämna dem inte i omgivningen, utan eliminera dem genom att 

använda Dig av särskilda uppsamlingslådor. 

•  Om det skulle läcka vätska från batterierna ska dessa omedelbart bytas ut. Var noga med att rengöra batteriut-

rymmet. Tvätta omsorgsfullt händerna om de kommer i beröring med  vätskan som läckt ut.

•  Försök inte att ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara, eftersom de skulle kunna explodera.

•  Användning av uppladdningsbara batterier rekommenderas ej, eftersom de kan minska lekens funktions-

duglighet.

•  Om uppladdningsbara batterier används, ska de tas ut från leksaken innan de laddas upp på nytt och upp-

laddningen får endast utföras under övervakning av en vuxen person.

• Leksaken är inte konstruerad för att fungera med ersättbara  litiumbatterier. 

Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/96/EC.

Symbolen med en överkryssad korg på apparaten indikerar, att produkten i slutet av dess livs-

längd skall separeras från hushållsavfallet. Den skall tas till en uppsamlingsplast för elektriska 

och elektroniska apparater eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper en liknande 

produkt. Användaren är ansvarig för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en 

lämplig uppsamlingsplats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att apparaten kan återvinnas för sortering 

och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa 

effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av. För 

en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare 

eller till affären där produkten köptes.

Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/95/EC

DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006/66/EC

Symbolen  med  en  överkryssad  korg  på  batterierna  eller  på  produktens  förpackning  indikerar, 

att batterierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsavfallet, de får inte kastas 

i hushållssoporna utan de skall tas till en uppsamlingsplast för batterier eller lämnas tillbaka till 

återförsäljaren när man köper  liknande laddningsbara eller ej laddningsbara batterier.

Den eventuella kemiska symbolen Hg, Cd, Pb, som står under den överkryssade korgen indikerar typen av 

ämne som finns i batteriet: Hg=Kvicksilver, Cd=Kadmium, Pb=Bly.

Användaren är ansvarig för att batterierna i slutet av deras livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlings-

plats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att batterierna kan återvinnas för sortering och hantering som 

står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön 

och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av. För en mer detaljerad 

information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där 

produkten köptes.

RENGÖRING OCH SKÖTSEL

• För rengöring av leksaken används en mjuk duk.

• Skydda leksaken mot slag, värme, damm, sand, fukt och vatten.

ARTSANA 

förbehåller sig rätten att när som helst och utan förvarning ändra på vad som beskrivs i denna 

bruksanvisning. Kopiering, översändande likväl som översättning till ett annat språk, även delvis i vilken som 

helst form av denna manual, är absolut förbjudna utan föregående skriftlig auktorisering från ARTSANA

Tillverkad i Kina

Bruksanvisning  

TurboTouch

S DK

Summary of Contents for TurboTouch

Page 1: ...Turbo Touch 2 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 A B ...

Page 5: ...5 B ...

Page 6: ...izionando la leva dell interruttore di accensione spegnimento fig A 1 posto sotto l auto su I Il veicolo si carica premendo più volte il veicolo verso il basso Fig B Quando si termina di caricare il veicolo parte di corsa in direzione dritta Più volte si preme l auto più lunga sarà la corsa del veicolo Al termine del gioco si raccomanda di spegnere sempre il veicolo posizionando il cursore fig A 1...

Page 7: ...r informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimen to rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002 95 EC CONFORMITA ALLA DIRETTIVA EU 2006 66 CE Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stesse alla fine della propr...

Page 8: ...itch on the toy by positioning the ON OFF switch lever diag A 1 located under the car on I The car is charged by pressing it downwards several times diag B When the car has been charged it starts to travel at speed in a straight line The more times the car is pressed the greater will be the distance that the car can cover After use the car should always be switched off by positioning the sliding s...

Page 9: ...e product s materials For further information regarding the waste disposal services available contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance This product complies with EU Directive 2002 95 EC THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006 66 EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that at the end of their life they must not be dispose...

Page 10: ...ge arrêt fig A 1 situé sous l auto sur la position I Il suffit d appuyer plusieurs fois sur la voiture pour qu elle se charge Fig B Dès que la voiture est chargée elle roule en ligne droite La distance parcoure dépend du nombre de pression exercée sur la voiture Lorsque le jouet n est pas utilisé nous recommandons de l éteindre en plaçant l interrupteur fig A 1 sur la positionO ATTENTION la positi...

Page 11: ...sage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit Pour plus d informations sur les systèmes de ramassage disponibles adressez vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit Produit conforme à la Directive EU 2002 95 EC CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE EU 2006 66 EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l emballage du produit in...

Page 12: ...l zum Ein Ausschalten auf I Abb A 1 Das Aufladen des Fahrzeugs erfolgt durch mehrmaliges Niederdrücken des Hecks in Richtung Boden Abb B Wenn das Fahrzeug voll aufgeladen ist fährt es schnell in gerader Richtung davon Je öfter das Heck in Richtung Boden gedrückt wird umso länger ist die zurückgelegte Fahrstrecke Es wird empfohlen das Fahrzeug immer am Ende des Spiels durch das Verstellen des Hebel...

Page 13: ...ossen werden NähereAus kunft bekommen Sie bei ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in derVerkaufsstelle dieses Geräts Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 95 EG KONFORMITÄT MIT DER EU RICHTLINIE 2006 66 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist bedeutet dass diese da sie nach dem Ende ihrer Betriebszeit getrennt von de...

Page 14: ...ículo colocando la palanca del interruptor de encendido apagado fig A 1 situada bajo el auto en la posición I El vehículo se carga presionándolo varias veces hacia abajo Fig B Cuando termina de cargarse el vehículo sale disparado en línea recta Cuantas más veces se presione el vehículo más largo será el recorrido del mismo Al final del juego se recomienda apagar siempre el vehículo colocando el cu...

Page 15: ...ibles diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato Este producto es conforme a la Directiva EU 2002 95 EC CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006 66 EC El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas al final de su vida útil deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirar...

Page 16: ...ligar desligar fig A 1 existente por baixo do automóvel na posição I A carga efectua se premindo o veículo para baixo várias vezes Fig B Quando terminar de efectuar a carga o veículo parte a toda a velocidade a direito Quanto mais vezes for premido no chão maior será a distância percorrida pelo veículo No final da utilização recomenda se que desligue sempre o brinquedo colocando o cursor fig A 1 n...

Page 17: ...liminação de lixos ou dirija se à loja onde foi efectuada a compra Este produto é conforme à Directiva EU 2002 95 EC CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006 66 EC O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto indica que as mesmas ao terminar a própria vida útil devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos não devem ser eliminadas junto com o lixo dom...

Page 18: ... fig A 1 Het voertuig wordt opgeladen door het meerdere keren omlaag te drukken Fig B Als het klaar is met opladen rijdt het voertuig hard vooruit Hoe vaker op de auto wordt gedrukt hoe groter de afstand die het voertuig aflegt Na gebruik moet het voertuig altijd worden uitgezet door de cursor fig A 1 op O te zetten LET OP de stand Try me op de schakelaar wordt alleen gebruikt ter demonstratie in ...

Page 19: ...fvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht Dit product is conform de EU richtlijn 2002 95 EG CONFORM DE EU RICHTLIJN 2006 66 EC Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen of op de verpakking van het product geeft aan dat deze op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten worden afgedankt...

Page 20: ...le poiskytkentävipu kuva A 1 I merkin kohdalle Auto käynnistyy kun sitä painetaan useamman kerran alaspäin Kuva B Kun ajoneuvo on ladattu se lähtee ajamaan lujaa suoraan eteenpäin Mitä useamman kerran autoa paine taan sitä pitemmän matkan se kulkee Leikin loputtua kytke ajoneuvo aina pois päältä asettamalla kursori kuva A 1 Kohtaan O HUOMIO katkaisijalla sijaitseva Try me toiminto on tarkoitettu k...

Page 21: ...äristö haittoja ja edistää laitteen valmistuksessa käytettyjen materiaalien kierrätystä Saadaksesi lisätietoja olemas sa olevista keräysmahdollisuuksista käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen Tuote on EU 2002 95 EC direktiivin mukainen EU 2006 66 EC MUKAINEN Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska astian kuva tarkoittaa että paristot on käyt töikänsä lopussa ...

Page 22: ... kjøretøyet ved å sette bryterspaken for påtenning slukking fig A 1 som sitter under bilen på I Kjøretøyet lades ved å trykke det flere ganger nedover Fig B Når man slutter å lade det starter kjøretøyet rett framover med det samme Dess flere ganger man trykker på bilen dess lengre distanse vil kjøretøyet kjøre Etter slutt på leken anbefaler man alltid å slukke kjøretøyet ved å sette markøren fig A...

Page 23: ...on om tilgjengelige kildesor teringssystemer ta kontakt med ditt lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt Dette produktet er i overensstemmelse med EU direktiv 2002 95 EC OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV 2006 66 EC Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på batteriet eller på innpakningen av pro duktet betyr at dette ved endt levetid ikke må behandles som va...

Page 24: ... genom att man trycker det upprepade gånger nedåt Figur B Efter att fordonet har laddats kör det fort iväg i rak riktning Ju fler gånger man trycker desto längre blir fordonets sträcka Det rekommenderas att alltid stänga av bilen efter användningen genom att flytta sliden figurA 1 påO VARNING läget Try me på strömbrytaren används endast i beskrivande syften på försäljningsplatsen Försäkra Dig om a...

Page 25: ...och underlättar återvinning av materialen som produkten består av För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002 95 EC DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006 66 EC Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens ...

Page 26: ...εργοποίησης σχ Α 1 που βρί σκεται κάτω από το αυτοκίνητο στο Ι Το όχημα φορτίζεται πιέζοντάς το πολλές φορές προς τα κάτω Σχ Β Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση το αυτοκίνητο ξεκινά με ταχύτητα σε ευθεία πορεία Όσο περισσότερο πιέζετε τόσο πιο μακριά θα φτάσει το αυτοκίνητο Στο τέλος του παιχνιδιού συνιστάται να σβήνετε πάντα το αυτοκίνητο τοποθετώντας το διακόπτη σχ A 1 στο O ΠΡΟΣΟΧΗ Η θέση Try me στο δ...

Page 27: ... συλλογής παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002 95 EC ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006 66 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους δεν πρέπε...

Page 28: ... pojazd Im więcej razy samochód zostanie dociśnięty do ziemi tym większa będzie pokonywana przez niego odległość SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI Włączyć samochód ustawiając znajdujący się na jego podwoziu przełącznik służący do włączania wyłączania rys A 1 w pozycji I Samochód ładuje się naciskając go kilkakrotnie Rys B Kiedy się naładuje samochód szybko ruszy prosto do przodu Im więcej razy pojazd ...

Page 29: ...uzyskania szczegółowych informacji doty czących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu gdzie produkt został zakupiony Produkt ten jest zgodny z Dyrektywą UE 2002 95 WE ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ UE 2006 66 EC Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza że po za kończeniu okresu ich eksploatacji nie powi...

Page 30: ...аходится тем больше будет длина пробега автомобиля ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ Включите автомобиль поставив рычаг включения выключения рис А который находится под авто мобилем на I Автомобиль заводится путём многократного прижатия автомобиля к поверхности на которой он на ходится рис В По завершении процесса завода автомобиль едет в прямом направлении Чем больше раз нажимает ся автомобиль тем больше ...

Page 31: ...нию материалов из которых состоит изделие Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие Данное изделие соответствует директиве EU 2002 95 ЕС СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006 66 EC Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает что в конце срока служб...

Page 32: ...dar bastırılırsa gideceği mesafe de o kadar uzun olacaktır OYUNCAĞIN ÇALIŞMASI Otomobilin altında yer alan açma kapama kolunu resim A 1 I üzerine getirirerek çalıştırınız Araçı aşağı doğru bastırarak şarj ediniz Resim B Şarj etme sona erdiğinde araç öne doğru hızla hareket eder Otomobile ne kadar çok bastırılırsa katedeceği mesafe de o kadar uzun olur Oyun bittiğinde imleci resim A 1 O simgesi üze...

Page 33: ...mağazaya başvurunuz Bu ürün EU 2002 95 EC yönetmeliklerine uygundur BU ÜRÜN EU 2006 66 EC DIREKTIFINE UYGUNDUR Pillerin ya da ürünün konfeksiyonu üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü pillerin kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda kent atığı gibi bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya şarj edile bilir y...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 SA ...

Page 36: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China 80063_L_1 www chicco com Cod 46 061780 000 000 61780 Fast Blue 61781 Climber 61782 Wild 61783 SuperBig 61784 Tropheo ...

Reviews: