background image

3

Instructions

 Spin ‘n’ Squirt Duckling

GB USA

Age: From 6

GENERAL WARNING

Please  read  these  instructions  carefully  and  keep  them  for  future 

reference.

For your child’s safety: 

Warning!

•   Before use remove and dispose of any plastic bags and any other pac-

kaging  (e.g.  fasteners,  fixing  ties,  etc.)  and  keep  them  out  of  reach  of 

children.

•   Check the toy regularly for signs of wear and damage. Should any part be 

damaged, do not use and keep out of reach of children.

•  This toy is only intended for use in the bath tub at bath time. Do not 

use in sea water.

•   The use of the toy during bath time must be under adult supervision.

HOW TO USE THE TOY

With Spin ‘n’ Squirt Duckling the baby bath is transformed into a happy 

and playful moment. Winding the feet, the duckling begins to spin around, 

creating  an  enjoyable  effect  in  the  water.  In  addition,  when  the  baby 

presses  the  button  on  the  back  of  the  duckling,  it  creates  an  enjoyable 

spray effect.

CARE AND MAINTENANCE

•   At the end of the bath, it is recommended to rinse the toy thoroughly to 

remove any detergent residues.

•   Pour all water residues from the hole located on the toy. 

•   Protect the toy from heat, dust and sand.

Made in China.

Summary of Contents for Spin 'n' Squirt Duckling

Page 1: ...1 Palmira spruzza gira Spin n Squirt Duckling Palmy Twist Plouf EntchenPlitsch Cleo salpica y da vueltas Patinho salpica gira 6 ...

Page 2: ...ni Questo gioco è utilizzabile sono nella vasca da bagno nel momento del bagnetto non è un gioco da utilizzare in mare L utilizzo del gioco nel bagnetto deve avvenire sotto la sorveglianza di un adulto FUNZIONAMENTO DEL GIOCO Con Palmira il bagnetto diventa un momento allegro e giocoso Girando le zampe la papera inizia a girare su se stessa creando divertenti effetti nell acqua Inoltre il bambino ...

Page 3: ...ended for use in the bath tub at bath time Do not use in sea water The use of the toy during bath time must be under adult supervision HOWTO USETHETOY With Spin n Squirt Duckling the baby bath is transformed into a happy and playful moment Winding the feet the duckling begins to spin around creating an enjoyable effect in the water In addition when the baby presses the button on the back of the du...

Page 4: ...pas utiliser le jouet et le tenir hors de la portée des enfants Ce jouet doit être utilisé uniquement dans la baignoire Ne pas utili ser ce jouet dans la mer La présence d un adulte est recommandée pour l utilisation du jouet FONCTIONNEMENT DU JOUET Le bain devient un moment joyeux et amusant grâce à Palmy Quand les pattes tournent le canard tourne sur lui même et produit des effets rigolos dans l...

Page 5: ... es für Kinder unzugänglich Dieses Spiel sollte nur in der Badewanne während des Badens ve rwendet werden Es ist nicht für Meerwasser geeignet Der Gebrauch des Spiels muss unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen ANWENDUNG Tierischer Badespaß mit Entchen Plitsch Durch das Paddeln der Enten pfötchen beginnt das Entchen sich um sich selbst zu drehen und erzeugt so einen lustigen Effekt imWasser Wird ...

Page 6: ...os Utilizar este juguete sólo en la bañera mientras el niño se baña no utilizarlo en la playa Utilizar el juguete en la bañera sólo bajo la supervisión de un adulto FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE Con Cleo el baño se convierte en un momento alegre y jovial Girando las patas la patita comienza a dar vueltas sobre sí misma creando divertidos efectos en el agua Además el niño puede crear divertidos efecto...

Page 7: ...das crianças Este brinquedo deve ser utilizado exclusivamente na banheira du rante o momento do banho não deve ser utilizado na praia A utilização deste brinquedo deve ser efectuada sob a vigilância de um adulto FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO Com este Patinho o banho transforma se num momento alegre e divertido Rodando as patas do patinho este começa a girar sobre si mesmo criando alegres efeitos na á...

Page 8: ...en in bad tijdens het badje worden gebruikt Het is geen speelgoed om in zee te gebruiken Het speelgoed mag in bad uitsluitend onder toezicht van een volwassene worden gebruikt WERKINGVAN HET SPEELGOED Met Geertruid wordt het badje een moment van spel en plezier Door aan haar poten te draaien begint de eend om haar as te draaien wat voor leuke effecten in het water zorgt Als het kind bovendien op d...

Page 9: ...lasten ulottuvilta Lelua saa käyttää ainoastaan ammeessa kylpyhetken aikana se ei ole rantalelu Lelua saa käyttää kylvyssä ainoastaan aikuisen valvonnassa LELUNTOIMINTO Suihkuankan seurassa kylpyhetkestä tulee iloinen ja leikkisä Kun ankan koipia kierretään se alkaa pyöriä ympäri luoden hauskoja vesiefektejä Lelun takana olevaa nappia painaessaan lapsi voi lisäksi luoda hauskoja roiske efektejä LE...

Page 10: ...e Denne leken kan bare brukes i badekaret under bading den er ikke en leke til å bruke i sjøen Leken under bading må alltid brukes under overvåking av en voksen FUNGERING AV LEKEN Med Palmira blir badingen en munter lek Ved å vri på føttene begynner anden å dreie seg rundt seg selv ved å lage morsomme effekter i vannet Dessuten kan barnet ved å trykke på knappen bak lage morsomme sprøyteffekter RE...

Page 11: ...a leksak får endast användas i badkaret under badet den får inte användas vid havsbad Leksaken får endast användas under uppsikt av en vuxen person HUR LEKSAKEN FUNGERAR Med Palmira blir badet ett glatt och lekfullt moment När barnet vrider på fötterna börjar ankan rotera runt sig själv och skapa roliga effekter i vattnet Dessutom kan barnet trycka på knappen på ankans baksida för att skapa roliga...

Page 12: ...ιείται μόνο στην μπανιέρα την ώρα του μπάνιου δεν είναι ένα παιχνίδι για τη θάλασσα Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται στο μπάνιο με την επίβλεψη ενός ενήλικα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Με την πάπια το μπάνιο μετατρέπεται σε μια χαρούμενη και παιχνιδιάρικη στιγμή Στρέφοντας τα πόδια η πάπια αρχίζει να στριφογυρίζει δημιουργώ ντας αστεία εφφέ με το νερό Επιπλέον το παιδί πιέζοντας το πλήκτρο στο ...

Page 13: ... ją w miejscu niedostępnym dla dzieci Zabawka ta może być używana tylko podczas kąpieli w wannie nie powinna być używana w morzu Podczas kąpieli zabawka powinna być używana pod nadzorem osoby dorosłej SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI W towarzystwie kaczki dziwaczki kąpiel zmienia się w wesołą zabawę Ruszając łapkami kaczuszka zaczyna się kręcić stwarzając na wodzie zabawne efekty Ponadto wciskając pr...

Page 14: ...ном для ребёнка месте Данная игрушка для использования только в момент купания в ванне и не предназначена для использования в море Использование игрушки во время купания должно проходить под надзором взрослого ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ С Пальмирой купание становится весёлым моментом игры При вращении лапок уточки она начинает кружиться создавая забавные эффекты в воде Кроме того ребёнок нажимая на ...

Page 15: ...15 SA ...

Page 16: ...ol ediniz Hasar durumunda oyuncağı kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacakları bir yere kaldırınız Bu oyuncak yalnızca banyo anında banyo küvetinde kullanılmalıdır de nizke kullanılacak bir oyuncak değildir Oyuncağınbanyoküvetindekullanımıbiryetişkinindenetimialtındaolma lıdır OYUNCAĞIN ÇALIŞMASI VakvakPalmirailebanyoneşeliveeğlencelibiranadönüşür Bacaklarınıçevirince ördekyavrusukendietafındadön...

Reviews: