Chicco Ducati 1199 Instruction Manual Download Page 8

8

9

INSTRUCTION MANUAL

 

GB USA

Age group: from 2 years upwards

Please read these instructions carefully before using the toy and keep for future reference. 

This toy runs on 3 1.5 Volt “AA” batteries. Batteries are included.

The batteries supplied with this product, at the point of sale, are intended for demonstration purposes only; 

please replace them with alkaline batteries immediately after completing your purchase.

WARNINGS 

For your child’s safety 

ATTENTION

•  Before using the product remove and dispose of any plastic bags and any other packaging (e.g. fasteners and 

fixing ties etc) and keep them out of reach of children. Suffocation hazard.

•  Check the product regularly for signs of wear and damage and to ensure that it is assembled correctly. Should 

any part be visibly damaged, do not use the toy and keep it out of children’s reach.

•  Never touch the bike wheels when in use,

•  Do not use the toy on the main road.

•  Do not use the toy on wet, sandy or dusty surfaces.

•  Never leave the toy in the vicinity of heat sources.

•  Keep hair at a safe distance from moving wheels. Entanglement risk.

•  The maximum distance that the bike can travel is about 10 metres (this distance can decrease considerably 

according to the environmental conditions).

TECHNICAL FEATURES

Diag. A  List of components

1) Frame 

2) Red fairing

3) White fairing  

4) Road tyres

5) Racing track tyres

6) Screwdriver

7) Spanner

Diag. B Switching it ON and Off

8) ON/OFF lever switch (0/I/II) 

9) battery compartment cover.

Diag. C Changing the fairing

10) Fairing change button

11) correct fairing position  

Diag. C Changing the tyres

12)  Changing the tyres

13) Inserting the tyres

Diag. E Changing carburettor 

14) Carburettor switch

15) Changing carburettor

Diag. F Recharging system

INTRODUCTION TO THE TOY

This toy is an electrically charged vehicle which is activated by “pressing” the tail of the motorbike. The more 

times the motorbike is pressed into the ground, the further it will travel.

It is also possible to use the motorbike in two different modes: racing mode and road mode

This  changeover  is  possible thanks to the  2 fairings,    2  removable tyres  and the  carburettor  switch which 

changes the sound of the engine.

HOW TO USE THE TOY 

1. Turn the motorbike ON by moving the ON/OFF lever switch (Diag. B-8) under the bike to the II position.

2.  Charge the motorbike by pressing it downwards (Diag. F)

3.  When it has charged, the motorbike will start off in a straight line. The more times the motorbike is pressed 

towards the ground, the further it will travel.

4.  Always switch the toy OFF when it is not being used, moving the lever to (Diag. B-8) to O.

CHANGING THE FAIRING

1.  Press the yellow button (Diag.C-10) to release the fairing from the motorbike. 

2.  Remove the fairing and mount the different coloured one, making sure it is fitted correctly and firmly locks 

in position,  as seen in Diag. C-11.

CHANGING THE TYRES

1.  Use the spanner to turn the yellow rod on the tyre clockwise (Diag. A-7) as seen in Diag. D-12. The tyre 

mounted on the motorcycle will automatically be released.

2.  Mount the other tyre following the instructions seen in Diag. D-13, until it locks firmly in position. 

CHANGING CARBURETTOR

To change the engine sound, simply move the carburettor switch (Diag. E-14) to either of the two positions  (as 

seen in Diag. E-15), using the screwdriver (Diag. A-6).

FITTING AND/OR REPLACING BATTERIES

Batteries must only be replaced by an adult.

•  To replace the batteries: loosen the screw on the battery compartment cover (Diag. B-9) with a screwdriver 

and open the cover. Then remove the spent batteries and fit new ones, ensuring that they have been fitted 

with correct polarity (as shown on the product), close the battery cover, and tighten the screw.

•  Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function 

of this product.

• Never mix alkaline, standard (zinc-carbon) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

• Never mix new and old batteries.

• Always keep batteries and tools out of the reach of children.

• Do not short-circuit the battery terminals.

•  Always remove spent batteries from the product to avoid the danger of leakage from the battery damaging 

the product.

• Always remove the batteries if the product will not be used for a long period of time

• Remove the batteries from the toy before disposing of the product.

•  Do not burn or dispose of old batteries into the environment; dispose of them at an appropriate differenti-

ated collection point.

•  If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean the compartment 

beforehand; wash your hands thoroughly if you come into contact with any such liquid.

Summary of Contents for Ducati 1199

Page 1: ...Ducati 1199 Custom Bike ...

Page 2: ...2 A B 2 1 4 6 7 8 0 I II 9 5 3 ...

Page 3: ...3 C D 11 12 13 10 ...

Page 4: ...la s Eventua fissaggi cament Verific menti Non t Non u Non u Non la Non a La dist in base CARAT Fig A E 1 Telaio 2 Care 3 Care 4 Gom 5 Gom 6 Cacci 7 Chiav Fig B A 8 leva 9 cope Fig C C 10 Tast 11 posi Fig D C 12 Sos 13 Inse Fig E C 14 Swi 15 Cam E F 15 14 ...

Page 5: ...isibili non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini Non toccare le ruote del veicolo quando lo stesso è in funzione Non utilizzare il gioco sulla strada Non utilizzare il gioco su superfici bagnate sabbiose o polverose Non lasciare il gioco vicino a fonti di calore Non avvicinare i capelli alle ruote in movimento Rischio di impigliamento La distanza massima percorsa dall...

Page 6: ...are il suono della moto è sufficiente spostare lo switch del carburatore Fig E 14 in una delle due posizioni possibili come indicato nella Fig E 15 utilizzando il cacciavite Fig A 6 INSERIMENTO E O SOSTITUZIONE DELLE PILE La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto Per sostituire le pile allentare la vite del portello fig B 9 con un cacciavite asportare il p...

Page 7: ...acquisto CONFORMITA ALLA DIRETTIVA EU 2006 66 CE Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stes se alla fine della propria vita utile dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici non devono essere smaltite come rifiuto urbano ma devono essere conferite in un centro di raccolta diffe renziata oppure riconsegnate al rivenditore a...

Page 8: ... on the main road Do not use the toy on wet sandy or dusty surfaces Never leave the toy in the vicinity of heat sources Keep hair at a safe distance from moving wheels Entanglement risk The maximum distance that the bike can travel is about 10 metres this distance can decrease considerably according to the environmental conditions TECHNICAL FEATURES Diag A List of components 1 Frame 2 Red fairing ...

Page 9: ...following the instructions seen in Diag D 13 until it locks firmly in position CHANGING CARBURETTOR To change the engine sound simply move the carburettor switch Diag E 14 to either of the two positions as seen in Diag E 15 using the screwdriver Diag A 6 FITTING AND OR REPLACING BATTERIES Batteries must only be replaced by an adult To replace the batteries loosen the screw on the battery compartme...

Page 10: ...ES WITH EC DIRECTIVE 2006 66 EC The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that at the end of their life they must not be disposed of as urban refuse They must be disposed of separately from domestic waste either by taking them to a separate waste disposal site for batteries or by returning them to your dealer when you buy similar rechargeable or non rechargeable batteries T...

Page 11: ...pas utiliser le jouet sur la route Ne pas utiliser le jouet sur des surfaces mouillées sablonneuses ou poussiéreuses Ne pas laisser le jouet à proximité de sources de chaleur Ne pas approcher les cheveux des roues en mouvement Risque d accrochage La distance maximum parcourue par la moto est d environ 10 mètres cette distance pourrait être sensible ment réduite en fonction des conditions environne...

Page 12: ...MPLACEMENT DES PILES Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte Pour remplacer les piles desserrer la vis du compartiment fig B 9 à l aide d un tournevis ôter le clapet ôter les piles usagées du compartiment mettre les piles neuves en veillant à respecter la polarité d insertion comme indiqué sur le produit remettre le clapet et serrer la vis à fond Utiliser des piles alca...

Page 13: ...e de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques ou remis au revendeur au moment de l achat de nouvelles piles rechargeables ou non rechargeables Le symbole chimique Hg Cd Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue dans la pile Hg Mercure Cd Cadmium Pb Plomb L utilisateur est responsable de l envoi des piles en fin de vie aux structures de récupération appropriée...

Page 14: ...Straße benutzen Das Spielzeug nicht auf nassen sandigen oder staubigen Oberflächen benutzen Das Spielzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen lassen Bitte beachten Sie dass sich Haare in den sich drehenden Rädern verfangen könnten Halten Sie genug Ab stand Das Motorrad kann maximal ca 10m fahren diese Entfernung kann sich bei unterschiedlichen Umgebungs bedingungen beträchtlich verringern TECHNISCH...

Page 15: ...raubenschlüssel Abb A 7 drehen wie in Abb D 12 gezeigt Der auf dem Motorrad montierte Reifen löst sich automatisch ab 2 Den zweiten Reifen nehmen und am Motorrad befestigen wie in Abb D 13 gezeigt bis er blockiert ist WECHSEL DER VERGASUNG Um das Geräusch des Motorrads zu ändern braucht man nur den Switch des Vergasers Abb E 14 in eine der beiden möglichen Positionen zu verstellen wie in Abb E 15 ...

Page 16: ...welt und Gesundheit ausgeschlossen werden Nähere Auskunft bekom men Sie bei ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts KONFORMITÄT MIT DER EU RICHTLINIE 2006 66 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist be deutet dass diese da sie nach dem Ende ihrer Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu ...

Page 17: ...cionando No utilizar el juguete por la calle No utilizar el juguete en superficies mojadas arenosas o polvorosas No dejar el juguete cerca de las fuentes de calor No acercar el cabello a las ruedas en movimiento Peligro de enredarse La distancia máxima recorrida por la motocicleta es unos 10 metros esta distancia puede reducirse sensible mente dependiendo de las condiciones ambientales CARACTERÍST...

Page 18: ...la fig D 13 hasta blo quearlo CAMBIO DE CARBURACIÓN 1 Para modificar el sonido de la motocicleta es suficiente desplazar el interruptor del carburador fig E 14 a una de las dos posiciones posibles como se indica en la fig E 15 utilizando el destornillador fig A 6 INCORPORACIÓN Y O SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto Para sustituir las ...

Page 19: ...ada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas al final de su vida útil deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura sino que deberán entregarse a un centro de recogida selectiva o al vendedor cuando compre pilas nuevas recargables o no recargables similares Los símbolos químicos Hg Cd Pb situados debajo de la papelera tacha...

Page 20: ...nquedo na estrada Não utilize o brinquedo sobre superfícies molhadas arenosas ou poeirentas Não deixe o brinquedo próximo de fontes de calor Não aproxime os cabelos das rodas em movimento Risco de ficar enleado A distância máxima percorrida pela mota é de cerca de 10 metros esta distância poderá ser inferior depen dendo das condições ambientais CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fig A Lista de componentes 1...

Page 21: ... deslocar o comutador do carburador Fig E 14 para uma das duas posições possíveis como indicado na Fig E 15 utilizando a chave de fendas Fig A 6 INTRODUÇÃO E OU SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto Para substituir as pilhas desaperte o parafuso da tampa fig B 9 com uma chave de fendas retire a tam pa remova do compartimento as pilhas gastas intr...

Page 22: ...ou na embalagem do produto indica que as mesmas ao terminar a própria vida útil devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésti cos não devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num centro de recolha diferenciada ou entregues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não recarregáveis equivalentes O eventual símbolo químico Hg Cd Pb existen...

Page 23: ... wielen van het voertuig als het in werking is Gebruik het speelgoed niet op de straat Gebruik het speelgoed niet op natte zanderige of stoffige oppervlakken Laat het speelgoed niet in de buurt van warmtebronnen staan Kom niet met de haren in de buurt van de draaiende wielen Verstrikkingsgevaar De maximum afstand die de motor kan afleggen is ongeveer 10 meter deze afstand kan afhankelijk van de om...

Page 24: ...E 14 op één van de twee mogelijke standen zoals getoond in Fig E 15 en gebruik je hierbij de schroevendraaier Fig A 6 DE BATTERIJEN AANBRENGEN EN OF VERVANGEN De batterijen mogen altijd uitsluitend door een volwassene worden vervangen Om de batterijen te vervangen draai de schroef van het klepje fig B 9 los met behulp van een schroeven draaier verwijder het klepje haal de lege batterijen uit het b...

Page 25: ...n het product geeft aandatdezeopheteindevanhunlevenscyclusafzonderlijkvanhetgewoonhuishoudelijkafvalennietalsge meentelijk afval moeten worden afgedankt maar hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling moeten worden gebracht of worden terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop nieuwe gelijkaardige niet oplaadbarebatterijenwordenaangekocht HeteventuelechemischesymboolHg Cd Pbonde...

Page 26: ...tøvete flater Sett ikke leketøyet fra deg i nærheten av varmekilder Len ikke hodet mot hjulene når de er i bevegelse Håret kan bli hengende fast Leketøyet har en maks aksjonsradius på ca 10 meter denne avhenger av omgivelsene og kan derfor også være mye kortere TEKNISKE DATA Fig A Deleliste 1 Chassis 2 Rødt skrog 3 Hvitt skrog 4 Dekk for kjøring på veien 5 Dekk for kjøring på banen 6 Skrutrekker 7...

Page 27: ...blokkeres SKIFTE AV FORGASSER 1 For å endre motorlyden vrir du bare forgasserbryteren fig E 14 til en av de to mulige stillingene ved hjelp av skrutrekkeren fig A 6 INNSETTING OG ELLER SKIFTE AV BATTERIER Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen For å skifte batterier Skru ut skruen som sitter i lokket fig B 9 med en skrutrekker Ta av lokket ta de tomme batteriene ut av batterirommet og sett...

Page 28: ...ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall eller byavfall men tas med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp av nye liknende batterier som ikke kan lades eller lades Det eventuelle kjemiske symbolet Hg Cd Pb som sitter under søppel kurven med strek over indikerer substansen batteriet inneholder Hg Kvikksølv Cd Kadmium Pb Bly Brukeren...

Page 29: ...nna är i funktion Använd inte leksaken på vägar och gator Använd inte leksaken på våta sandiga eller dammig ytor Lämna inte leksaken i närheten av värmekällor Se till att håret inte närmas hjulen då dessa är i rörelse Risk för att det fastnar Maximalt funktionsavstånd för motorcykeln är cirka 10 meter detta avstånd kan minskas avsevärt beroende på intilliggande omständigheterna TEKNISKA EGENSKAPER...

Page 30: ... sätt som visas i Fig D 13 tills den fastnar BYTE AV FÖRGASNING 1 För att ändra ljudet på motorcykeln räcker det att flytta omställaren för förgasaren Fig E 14 till ett av de möjliga lägena på det sätt som visas i Fig E 15 med hjälp av skruvmejseln Fig A 6 ISÄTTNING OCH ELLER BYTE AV BATTERIER Byte av batterier skall alltid göras endast av en vuxen person För att byta batterierna lossa skruven til...

Page 31: ...C Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning indikerar att bat terierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsavfallet de får inte kastas i hushålls soporna utan de skall tas till en uppsamlingsplast för batterier eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper liknande laddningsbara eller ej laddningsbara batterier Den eventuella ke...

Page 32: ...ένες σεσκονισμένεςήσεαμμώδειςεπιφάνειες Μηναφήνετετοπαιχνίδικοντάσεπηγέςθερμότητας Κρατήστεταμαλλιάσεαπόστασηασφαλείαςαπότιςρόδεςότανβρίσκονταισεκίνηση Κίνδυνοςμπερδέματος Η μέγιστη απόσταση που διανύει η μηχανή είναι περίπου 10 μέτρα αυτή η απόσταση μπορεί να μειωθεί σημαντικά ανάλογαμετιςπεριβαλλοντικέςσυνθήκες ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σχ A Κατάλογος εξαρτημάτων 1 Σκελετός 2 Κόκκινοαμάξωμα 3 Άσπρο...

Page 33: ...ημένοστημηχανήλάστιχοθααποσυνδεθείαυτόματα 2 Πάρτε το δεύτερο λάστιχο και τοποθετήστε το στη μοτοσικλέτα όπως υποδεικνύεται στο σχ D 13 μέχρι να κλει δώσει ΑΛΛΑΓΗ ΕΞΑΤΜΙΣΗΣ 1 Γιανατροποποιήσετετονήχοτηςμηχανής αρκείναμετακινήσετετοδιακόπτητουκαρμπυρατέρ σχ E 14 σεμίααπό τιςδύοπιθανέςθέσεις όπωςυποδεικνύεταιστοσχ E 15 χρησιμοποιώνταςτοκατσαβίδι σχ A 6 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Ή ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Ηα...

Page 34: ...ριότηταςήστοκατάστημααπότοοποίοαγοράσατετησυσκευή ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006 66 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους δεν πρέπει να υφίστανται την επεξεργασία των κοινών αστικών απορριμμάτων πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα στα ειδικά κέ ντρα απόρ...

Page 35: ...dupodczasjazdy Nieużywaćzabawkinaulicy Nieużytkowaćzabawkinamokrych zakurzonychczypokrytychpiaskiempowierzchniach Niepozostawićzabawkiwpobliżuźródełciepła Niezbliżaćgłowyiwłosówdoporuszającychsiękół Ryzykowciągnięcia Maksymalna odległość pokonywana przez motocykl wynosi 10 metrów odległość ta może znacznie się zmniejszyć w zależnościodwarunkówotoczenia CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Rys A Wykaz kompon...

Page 36: ...1 Abyzmienićdźwięksilnikawystarczyprzesunąćprzełącznikgaźnika Rys E 14 wjednązdwóchmożliwychpozycji jak widaćnaRys E 15 posługującsięśrubokrętem Rys A 6 WKŁADANIE I LUB WYMIANA BATERII Wymianabateriimusibyćzawszeprzeprowadzanawyłącznieprzezosobędorosłą W celu wymiany baterii należy poluzować śrubę pokrywki Rys B 9 przy użyciu śrubokrętu zdjąć wieczko wyjąć z wnęki zużyte baterie włożyć nowe bateri...

Page 37: ...ozakończeniu okresuicheksploatacjiniepowinnybyćoneusuwanezezwykłymiodpadamidomowymi awięcniemogąbyć likwidowane jako odpady miejskie Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić sprzedawcy wchwilizakupunowych podobnychbateriidającychsięponownieładowaćlubzwykłych Ewentualny symbol chemiczny Hg Cd Pb przytoczony pod przekreślonym koszem wskazuje na rodzaj substancji zawartejwbateri...

Page 38: ...поверхностях Неоставляйтеигрушкувблизиотисточниковтепла Следите чтобы волосы находились на безопасном расстоянии от движущихся колёс Существует опасность затягивания Максимальное расстояние проходимое мотоциклом составляет 10 метров оно может оказаться значительно меньшевзависимостиотокружающихусловий ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Рис A Перечень компонентов 1 Шасси 2 Красныйобтекатель 3 Белыйобтекате...

Page 39: ... A 7 как показано на Рис D 12 Установленнаянамотоциклешинаавтоматическиоткрепится 2 Возьмитевторуюшинуиприкрепитееё какпоказанонаРис D 13 чтобыполностьюзаблокировать СМЕНА КАРБЮРАЦИИ 1 Чтобы изменить шум двигателя достаточно переместить карбюраторный переключатель Рис E 14 в одно из двухпредусмотренныхположений какуказанонаРис E 15 используяотвертку Рис A 6 УСТАНОВКА И ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК Заменаба...

Page 40: ...купили изделие СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006 66 EC Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает что в конце срока службы батареек они не должны перерабатываться как обычные домашние отходы а подлежатсдачевпунктсборавторсырьядляпереработкиилипродавцуприпокупкеновыхперезаряжающихся батареек или одноразовых эквивалентных батареек Знаки химических элементо...

Page 41: ...mayınız Oyunuıslak kumluyadatozluyüzeylerinüzerindebırakmayınız Oyunuısıyakınındabırakmayınız Saçlarınızıharekethalindekitekerleklereyaklaştırmayınız Saçlarınıztakılabilir Motosikletin katedebildiği maksimum mesafe yaklaşık 10 metredir bu mesafe ortam koşullarına göre önemli ölçüde kısalabilir TEKNİK ÖZELLİKLER Resim A Bileşenler listesi 1 Şasi 2 Kırmızıöngövde 3 Beyazöngövde 4 Yollastiği 5 Pistla...

Page 42: ...tirmeişlemiyalnızcabiryetişkintarafındanyapılmalıdır Pillerideğiştirmekiçin oyuncağınarkasındabulunanpilyuvasıkapağınınvidasınıbirtornavidailegevşetiniz ResimB 9 kapağı çıkartınız tükenmiş pilleri pil yuvasından çıkartınız ve artı ve eksi kutuplara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ederekyenipilleriyerleştiriniz ürünüzerindebelirtildiğişekilde kapağıtekrartakınızvevidayıiyicesıkıştırınız Sadece...

Page 43: ... doğrultusunda kent atığı gibi bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya şarj edilebilir ya da şarj edilemeyen aynı değerde piller satınalındığındatükenmişpillerinsatıcıyateslimedilmesigerektiğinibelirtir ÜzeriçizilisepetinaltındayeralanHg Cd Pbkimyasalsembollerpiliniçerdiğimaddeyibelirtir Hg Merkür Cd Kadmiyum Pb Kurşun Kullanıcı pillerin kullanım ömrünün sonund...

Page 44: ...ام يجب االطفال أيدي متناول عن ً ا بعيد بها واالحتفاظ استعمالها عن االمتناع التشغيل قيد تكون عندما املركبة إطارات تلمس ال الطريق على اللعبة تستعمل ال مغبرة او رملية او مبللة اسطح على اللعبة تستعمل ال احلرارة مصادر من بالقرب اللعبة تترك ال اإلطارات بني الشعر انحشار في يتسبب هذا ألن تتحرك وهي اللعبة إطارات من شعرك ّب ر تق ال البيئية االحوال على بناء كبير بشكل املسافة هذه تقل قد أمتار 10 هي اللعبة تقط...

Page 45: ...عب من االنتهاء بعد 4 الهيكل تبديل الدراجة عن الهيكل لفصل وذلك C 10 الصورة األصفر الزر على اضغط 1 بالوضعية الهيكل بإدخال العملية هذه وتتم اخملتلف اللون ذي اآلخر بالهيكل وبتبديله الدراجة على ب ّ املرك الهيكل بإزالة قم 2 الكامل التثبيت يتم حتى C 11 الصورة في كما الصحيحة اإلطارات تبديل في واضح هو كما A 7 الصورة البراغي مفتاح باستعمال وذلك الساعة عقرب باجتاه لإلطار الصفراء الصامولة بتدوير قم 1 ً ا تلقا...

Page 46: ...ت شراء عند البيع حملل تسليمها أو اخمللفات وفرز جتميع مراكز إلحدى حتتوي التي املادة نوع إلى تشير املشطوب اخمللفات صندوق رمز حتت Pb Cd Hg الكيميائية الرموز هذه أحد كتابة إن للشحن انقضاء بعد البطاريات تسليم مسؤولية املستهلك على الرصاص Pb الكادميوم Cd الزئبق Hg البطارية عليها وفرز جمع أن وذلك والتدوير املعاجلة عمليات تسهيل على للعمل اخمللفات وفرز جتميع في املتخصصة املراكز إلحدى عمرها يحدث قد ما جتنب ع...

Page 47: ...يجب إخ يجب ال ِ م تر ال ال يجب وغسل حتاول ال ننص ال حال في اللعبة أخطار م إلحدى للشحن ال عليها إل عمرها البطاريات أضرا من التخلص األ بشأن ش مت الذي تنظيف تنظ يتم ال بالدارة ع حافظ ا تترك ال ش حتتفظ او الدليل في صنع ...

Page 48: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy Made in China www chicco com 95428_Z2_1 cod 00 069021 000 000 ...

Reviews: