Chicco 06783U Owner'S Manual Download Page 17

17

Care and Maintenance

Cuidado y mantenimiento

 

CLEANING

Before cleaning turn the control to the OFF “O” position, then remove plug from wall 

outlet.  Clean Bottle Warmer regularly.  After each use allow to cool down completely, 

pour out leftover water and dry the inside thoroughly.  Use a soft damp cloth to clean the 

Bottle Warmer.  Do NOT use bleach or any other harsh chemicals.  Bottle Warmer is NOT 

dishwasher safe.  Dry thoroughly before storing.  Store in a dry place.

DE-SCALING

The normal use of the Bottle Warmer can cause the formation of scale residue on the 

heating plate.  Before de-scaling turn the control to the OFF “O” position, then remove 

plug from wall outlet.  Make sure the Bottle Warmer has cooled down completely.  Fill 

with a solution of equal parts water and vinegar and let soak overnight.  After it has soaked 

overnight, empty out the water and vinegar solution.  Fill the bottle warmer with ½ cup = 

4oz/120ml of water and run through one warming cycle.  After the cycle is complete turn 

the control to the OFF “O” position, then remove plug from wall outlet.  Make sure the 

Bottle Warmer has cooled down completely.  Pour out water and dry thoroughly.

 

LIMPIEZA

Antes de limpiar, gire el control hacia la posición “O” de APAGADO; luego retire el enchufe 

del tomacorriente. Limpie el calentador de biberones de forma periódica. Luego de cada 

uso, deje que se enfríe por completo, eche el resto de agua y seque bien el interior del 

aparato. Use un trapo suave húmedo para limpiar el calentador de biberones. NO use 

blanqueador u otro químico agresivo. NO se debe lavar el calentador de biberones en el 

lavaplatos. Séquelo totalmente antes de guardarlo. Guárdelo en un lugar seco.

ELIMINACIÓN DEL SARRO

El uso normal del calentador de biberones puede provocar la formación de residuo de sarro 

en la placa de calentamiento.  Antes de eliminar el sarro, gire el control hacia la posición 

“O” de APAGADO; luego retire el enchufe del tomacorriente. Asegúrese de que el 

calentador de biberones se haya enfriado completamente. Llénelo con una solución de 

partes iguales de agua y vinagre y déjelo en remojo toda la noche. Luego de que se haya 

remojado durante la noche, deseche la solución de agua y vinagre. Llene el calentador 

de biberones con 1/2 taza = 4 oz o 120 ml de agua y ejecute un ciclo de calentamiento. 

Después de que el ciclo haya concluido, gire el control hacia la posición “O” de APAGADO; 

luego retire el enchufe del tomacorriente. Asegúrese de que el calentador de biberones se 

haya enfriado completamente. Elimine el agua y seque completamente.

Summary of Contents for 06783U

Page 1: ...du propri taire ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO Lirelesins...

Page 2: ...ONSIGNESDE S CURIT READANDFOLLOWALLINSTRUCTIONS LEAYSIGATODASLASINSTRUCCIONES LISEZETRESPECTEZTOUTESCES DIRECTIVES SAVETHESEINSTRUCTIONS GUARDEESTASINSTRUCCIONES CONSERVEZCESDIRECTIVES READINSTRUCTION...

Page 3: ...ount in a separate container and pour directly into bottle warmer This is NOT a toy Keep out of reach of children Adult supervision required Close supervision is necessary when any appliance is used b...

Page 4: ...ny way Remove plug from outlet when the appliance is not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Allow to cool before handling Inspect carefully before each use Do not operate...

Page 5: ...pre mida la cantidad de agua en un recipiente separado y vi rtala directamente al calentador de biberones Este producto NO es un juguete Mant ngalofuera del alcance de los ni os Se requiere la supervi...

Page 6: ...el enchufe del tomacorriente cuando no est usando el aparato antes de agregarle o sacarle piezas y antes de la limpieza D jelo enfriar antes de manipularlo Inspeccione con atenci n antes de cada uso N...

Page 7: ...contenu est encore chaud ATTENTION Ne JAMAIS utiliser sans eau Toujours mesurer la quantit d eau dans un contenant distinct et verser directement dans le chauffe biberon Il ne s agit PAS d un jouet G...

Page 8: ...oujours pas communiquer avec lectricien qualifi Ne pas tenter de modifier la fiche d aucune fa on Retirer la fiche de la prise murale lorsque l appareil n est pas utilis avant de le d monter de le rem...

Page 9: ...ts List Lista de piezas Liste des pi ces SupportTray Bandeja de Soporte Plateau de support Control Switch Del Interruptor deControl Communicateur de commande Indicator Light Luz Indicadora T moin lumi...

Page 10: ...enteseparadoyvi rtala directamenteenelcalentadorde biberones Parafrascosdealimentos Retirelatapaantesde calentar Parabiberones Acopleelanillodelbiber ny latetinaantesdecalentar Using the Bottle Warmer...

Page 11: ...aguanollegue alatapadelfrascooalanillodel biber n Enchufeelcalentadordebiberones Verifiquequeelcalentadorde biberonesseencuentreenlaposici n O deapagadoantesdeenchufarlo Using the Bottle Warmer Uso de...

Page 12: ...ala izquierdahaciael conode biber n Frascosdealimentos Gireelinterruptorhaciala derechahaciael conode frasco 3 S LECTIONNERLEBONMODE Biberons Tournerla commandeverslagauche endirectiondel ic ne repr s...

Page 13: ...CALENTAMIENTOVAR AN Cuandoelciclodecalentamiento sehayacompletado laluzdel interruptorseencender averdey elcalentadordebiberonesemitir cincobips 4 Let moinlumineuxdela commandedevientrougepour indiqu...

Page 14: ...es Shakethefeedingbottlestoensurethetemperatureofthe contentsiseven checkthetemperaturebysqueezingafewdropsontotheinside ofyourwrist ForFoodJars Stirthecontentsofthejartomakesurethetemperatureiseven t...

Page 15: ...asegurarsedequelatemperaturadel contenidoseauniforme Viertaunasgotitasdelcontenidoenlaparteinternade lamu ecaparaprobarlatemperatura Parafrascosdealimentos Viertaelcontenidodelfrascoparaasegurarsede q...

Page 16: ...temp raturedu contenu est uniforme v rifier latemp rature enversantquelques gouttes du contenu sur l int rieurdu poignet Pourlespotsd aliments M langer le contenudu pot pour s assurerque latemp rature...

Page 17: ...hly LIMPIEZA Antesdelimpiar gireelcontrolhacialaposici n O deAPAGADO luegoretireelenchufe deltomacorriente Limpieelcalentadordebiberonesdeformaperi dica Luegodecada uso dejequeseenfr eporcompleto eche...

Page 18: ...d eauetde vinaigre Remplirlechauffe biberonavec tasse 120ml 4ozd eaueteffectueruncycle der chauffement Unefoislecycletermin fermerd abordl interrupteurenposition O puisretirerlafichedelaprisemurale S...

Page 19: ...rlacapadesarro delcalentadordebiberones Vealasecci n Cuidado ymantenimiento paraobtenerm sdetalles PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Lechauffe biberonnese metpasen MARCHE Ilesthorstension S assurerquel...

Page 20: ...algunodelos siguientesmedios Portel fono sincargo 877 424 4226 Porcorreoelectr nico info usa artsana com Porcorreopostal 1826WilliamPennWay Lancaster PA17601 ForCANADIANcustomers ForserviceContactISSI...

Page 21: ...aract ristiques lectriques 120Vac 60Hz 120W Model Modelo Mod le 06783U Made In China Hecho en China Fabriqu en Chine WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE WARNING Hot Steam ADVERTENCIA Vapor Caliente ATTE...

Page 22: ...www chiccousa com...

Reviews: