background image

28

270

•  Через час непрерывной работы после окончания цикла подогрева прибор отключается ав-

томатически. Дайте ему полностью остыть перед следующим использованием (выключите 

его и отсоедините от электросети).

•  Через три минуты бездействия и отсутствия настройки цикла подогрева прибор выключа-

ется автоматически.

•  Запрещается касаться прибора мокрыми или влажными руками.

•  Запрещается трогать прибор, случайно упавший в воду; выньте сразу же вилку из розетки и 

не используйте прибор. Обратитесь к квалифицированному специалисту или в компанию

Artsana S.p.A..

•  В конце цикла стерилизации предметы, находящиеся в устройстве, очень горячие. Будьте

осторожны и не прикасайтесь к ним, пока они не остыли.

•  Если по какой-либо причине во время работы устройства происходит сбой в подаче элек-

троэнергии, полный цикл дезинфекции может не быть завершен. 

•  Не  стерилизуйте в устройстве предметы, не предназначенные для дезинфекции  горячим 

способом.

•  В случае неисправности и (или) плохой работы подогревателя для бутылочек, выключите его 

и выньте вилку из розетки. Не пытайтесь отремонтировать и (или) модифицировать самосто-

ятельно, обратитесь к компетентному и квалифицированному специалисту или в компанию

Artsana S.p.A.

•  В случае необходимости любого ремонта обращайтесь только к высококвалифицированно-

му персоналу или в компанию Artsana S.p.a. Неправильный ремонт, выполненный неквали-

фицированным персоналом, может вызвать повреждения или нанести травму пользователю.

•  Если Вам что-то неясно в содержании данной брошюры, свяжитесь с продавцом или непо-

средственно с компанией Artsana S.p.A.

•  Для утилизации упаковки, подлежащих износу аксессуаров или самого прибора осущест-

вляйте дифференцированный сбор, соблюдая требования законодательства, действующего 

в каждой стране.

УХОД И ОЧИСТКА

По окончании каждого использования выньте вилку (с) устройства из электрической розетки. 

Дайте подогревателю для бутылочек полностью остыть и после слива воды из нагревательного 

бачка тщательно высушите перед тем, как поместить его в сухое и чистое место.

УДАЛЕНИЕ НАКИПИ

Во время обычного использования в нагревательном бачке может образовываться накипь, 

которая снижает характеристики устройства, а с течением времени может даже повредить 

его. В устройстве образовалась накипь, которую необходимо удалить.

1.   Проверьте, светится ли кнопка / символ (p) удаления накипи.  Если кнопка / символ подсве-

чивается белым цветом, необходимо удалить накипь с изделия.

2. Выключите устройство и дайте ему полностью остыть.

3.  Чтобы удалить накипь, образовавшуюся на дне бачка, влейте в бачок раствор 200 мл воды и 

винного уксуса в равном количестве и оставьте на ночь.

Запрещается включать подогреватель, если в бачок залит водный уксусный раствор.

4.   После цикла удаления накипи тщательно сполосните нагревательный бачок и высушите все 

внутренние и внешние части.

5.  Выполните цикл холостого нагрева, налив 140 мл воды в бачок и включив режим быстрого 

нагрева (f1), бутылочки средней вместимости (g2) при температуре холодильника (h2). 

6.   После того,  как начнет подсвечиваться  зелёным индикатор над кнопкой «ВКЛ/ВЫКЛ» (e)

выключите устройство, дождитесь его полного охлаждения, затем вылейте из него воду и 

высушите.

Для очистки наружных частей подогревателя для бутылочек используйте влажную ткань.

Summary of Contents for 00007390100000

Page 1: ...RILISATEUR CALIENTABIBERONES CON ESTERILIZADOR AQUECEDOR DE BIBER ES COM ESTERILIZADOR OH VA LAHV SE STERILIZ TOREM PODGRZEWACZ DO BUTELEK ZE STERYLIZATOREM ZUIGFLESVERWARMER MET STERILISATOR VEGMELE...

Page 2: ...2 Fig 1 d f1 f g h i n p e o l m h1 h2 h3 g1 g2 g3 f2 f3...

Page 3: ...3 Fig 2 PERFECT 5 NATURALFEELING WELLBEING...

Page 4: ...4 EN60335 3 Artsana S p A 3 8 3...

Page 5: ...5 Artsana S p A 50 60...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7 37 C...

Page 8: ...8 Artsana S p A...

Page 9: ...9 www chicco it 37 C 3 Artsana S p A...

Page 10: ...10 Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A c 1 p 2 3 200 4 5 140 f1 g2 h2 6 p 7 2 p...

Page 11: ...11 c IMQ 800 188 898 1 b c d e f f1 f2 f3 g g1 g2 g3 h h1 h2 h3 i l m n o p q...

Page 12: ...C 5 C T 18 C T 20 C 5 C T 18 C 60 2 40 100 140 100 100 150 5 40 140 150 150 180 250 9 80 140 210 210 210 330 11 100 160 210 210 210 60 2 70 100 120 100 100 150 5 100 180 200 250 200 250 9 180 210 250...

Page 13: ...0 9 200 250 250 250 330 10 5 240 250 250 250 60 2 20 100 100 100 150 5 40 140 210 210 250 9 80 160 210 210 60 2 20 100 100 100 150 5 40 140 150 150 250 9 80 160 210 210 60 2 100 200 150 5 100 200 250...

Page 14: ...14 b a a 4 5 e e f l e n e 6 6 f f1 f2 f3 7 f1 f2 g g g1 60 150 g2 200 250 g3 300 330 h f3 h 8 h h1 18 C h2 5 C h3 20 C...

Page 15: ...15 i m n o 9 e n e 3 6 7 8 10 Chicco Perfect5 i n o 9 e n e 3 10 Chicco Perfect5 11 n 00 e...

Page 16: ...X 7 55 X 14 X 21 X 1 19 X 330 11 6 55 X 9 55 X 17 X 26 X 1 35 X 60 2 2 55 XX 4 XX 3 55 XX 6 55 XX 22 XX 150 5 4 55 XX 9 XX 16 XX 23 XX 55 XX 250 9 6 30 XX 9 55 XX 25 XX 35 XX 1 19 X 330 11 8 25 XX 13...

Page 17: ...55 XX 9 25 XX 250 9 4 XX 6 25 XX 11 XX 17 XX 60 2 1 55 XX 3 XX 2 55 XX 4 25 XX 150 5 3 55 X 5 30 XX 5 55 XX 11 XX 250 9 5 30 X 7 25 XX 12 XX 24 XX 60 2 4 55 XX 12 XX 150 5 11 XX 34 XX 250 9 12 XX 46...

Page 18: ...18 a 60 e n 60 37 C e n HI 70 C...

Page 19: ...19 o a 1 2 40 a Chicco 3 a b 2 a 4 q a r q 5 c e 6 e e f l 7 l m n 8 Chicco 8 e n e 3 7 9 n 00...

Page 20: ...20 24 q 10 e c 30 2 1 8 10 1 7 1 m n 30 2 o 30 1 1 30 2 3 e n e 3 4 n 00 e 5 e 6 e c 00007390100000 06867_M 220 240 50 60 220 Artsana S p A Artsana S p A...

Page 21: ...21 Artsana S p A Chicco 06867_ 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate CO Italy 2012 19 UE...

Page 22: ...22 WARMER EN 60335 3 Artsana S p A 3 8 3...

Page 23: ...23 Artsana S p A 50 60...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 37 C Warmer Warmer...

Page 26: ...26 Artsana S p A...

Page 27: ...27 www chicco com 37 C...

Page 28: ...28 Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p a Artsana S p A 1 p 2 3 200 4 5 140 f1 g2 h2 6 e...

Page 29: ...29 p 7 p 2 C IMQ 800 188 898 1 b c d f f1 f2 f3...

Page 30: ...0 g g1 g2 g3 h h1 h2 h3 i l m n o p q r c o a 1 2 a T 20 C T 5 C T 20 C 5 C T 18 C T 20 C 5 C T 18 C 60 2 40 100 140 100 100 150 5 40 140 150 150 180 250 9 80 140 210 210 210 330 11 100 160 210 210 21...

Page 31: ...230 250 250 270 60 2 70 100 100 100 100 150 5 140 200 230 230 250 9 200 250 250 250 330 10 5 240 250 250 250 60 2 20 100 100 100 150 5 40 140 210 210 250 9 80 160 210 210 60 2 20 100 100 100 150 5 40...

Page 32: ...32 60 150 Chicco 80 37 3 a b b a a 4 5 e e f l e n e 6 6 f f1 f2 f3 7 f1 f2 g g g1 60 150 2 200 250 g3 300 330 h...

Page 33: ...33 f3 h 8 h h1 18 C h2 5 C h3 20 C i m n 9 e n e 3 6 7 8 10 Chicco Perfect5 i n 9 e n e 3 10 Chicco Perfect5 11 n 00 e...

Page 34: ...X 7 55 X 14 X 21 X 1h19 X 330 11 6 55 X 9 55 X 17 X 26 X 1h35 X 60 2 2 55 XX 4 XX 3 55 XX 6 55 XX 22 XX 150 5 4 55 XX 9 XX 16 XX 23 XX 55 XX 250 9 6 30 XX 9 55 XX 25 XX 35 XX 1H19 X 330 11 8 25 XX 13...

Page 35: ...6 55 XX 9 25 XX 250 9 4 XX 6 25 XX 11 XX 17 XX 60 2 1 55 XX 3 XX 2 55 XX 4 25 XX 150 5 3 55 X 5 30 XX 5 55 XX 11 XX 250 9 5 30 X 7 25 XX 12 XX 24 XX 60 2 4 55 XX 12 XX 150 5 11 XX 34 XX 250 9 12 XX 46...

Page 36: ...36 60 e n 60 37 C e n HI 70 C...

Page 37: ...37 o a 1 2 40 Chicco 3 2 a 4 q a r q 5 c d 6 e e f l 7 l m n 8 Chicco 8 e n e 3 7 9 n 00 q 24 10 e...

Page 38: ...2 30 1 1 30 2 3 e n e 3 4 n 00 e 5 e 6 e 00007390100000 06867_M 220 240 50 60 220 Artsana S p A ARTSANA S p A Artsana S p A Chicco 06867_ 2014 30 CE 2014 35 CE 2011 65 EE Artsana S p A Via S Catelli...

Page 39: ...39 2012 19 U...

Page 40: ...he appliance safely and if they understand the dangers involved Cleaning and maintenance by the user must not be carried out by children unless they are over 8 years of age and operate under supervisi...

Page 41: ...ved through reading the user manual and in particular the safety warnings contained in it which should always accompany the appliance This product can run automatically at a frequency of 50 Hz or 60 H...

Page 42: ...lid Never use the bottle warmer without water in the heating tank To avoid possible burns during and at the end of the operating cycle take care as the water and the upper surface of the appliance may...

Page 43: ...device The bottle warmer can only be opened with special tools The power cable must only be replaced with another identical power cable to the one supplied with the appliance this operation must only...

Page 44: ...device The electrical system where the appliance is used must conform to all safety regulations in force in the country of use of the device Connect the appliance to a mains socket that is easy to ac...

Page 45: ...residual water in the tank dry it thoroughly before storing it in a clean and dry place DESCALING During normal use limescale deposits may form in the heating tank which can reduce the perfor mance o...

Page 46: ...mall items safely and naturally with steam Before using the bottle warmer read this instruction manual carefully and keep it in a safe place Freephone number for calls from Italy 800 188 898 DESCRIPTI...

Page 47: ...e following instructions RAPID HEATING FORMULA GRADUAL HEATING BREAST MILK BABY FOOD HEATING ROOMTEMP ABOUT20 C FRIDGETEMP ABOUT5 C ROOMTEMP ABOUT20 C FRIDGETEMP ABOUT5 C FREEZER TEMP ABOUT 18 C ROOMT...

Page 48: ...collection bags and jars must be placed on the baby food jar feeding bottle holder b before they are lowered into the central body a This helps provide a better grip and avoids burns Make sure that th...

Page 49: ...gerator temperature about 5 C h3 room temperature about 20 C The button icon selected will light up with a fixed white light indicating that the setting has been received and the feeding bottle with r...

Page 50: ...G FORMULA GRADUAL HEATING BREAST MILK BABY FOOD HEATING ROOMTEMP ABOUT20 C FRIDGETEMP ABOUT5 C ROOMTEMP ABOUT20 C FRIDGETEMP ABOUT5 C FREEZER TEMP ABOUT 18 C ROOMTEMP ABOUT20 C FRIDGETEMP ABOUT5 C FRE...

Page 51: ...ing bottles from other brands or jars of different capacities the final tem perature reached by the food may not match the desired temperature WARNING The final temperature of the food can vary signif...

Page 52: ...During the maintain cycle the temperature of the food may rise above 37 C In this case the in terface on off button icon e will blink with a blue light and the timer n will alternate between the text...

Page 53: ...ch the on off touch button e an audible signal will be heard the timer n will show the amount of time remaining for the sterilisation cycle and the on off touch button icon e will light up with a whit...

Page 54: ...ble national laws in the country where purchased if required The warranty does not cover components subject to normal wear and tear ARTSANA reserves the right to change information provided in this ma...

Page 55: ...316 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com Made in China Rev 00 2020 46 007390 100 000...

Reviews: