background image

Reaction Bar

RO

Folosire

© Chicago Pneumatic - 6159923720

93

Summary of Contents for S-type

Page 1: ...03 Issue No 02 Reaction bar Model S type WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the safety warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious inju...

Page 2: ...nweisungen 17 ES Instrucciones del producto 24 IT Istruzioni sul prodotto 31 SV Produktinstruktioner 38 RU 45 PL Instrukcja u ytkowania produktu 52 SK Pokyny pre produkt 59 CS Pokyny k pou v n v robku...

Page 3: ...Ensure that you read understand and follow all instructions before operating the tool Failure to follow all the instructions may result in electric shock fire property damage and or severe bodily inju...

Page 4: ...Maintenance instructions Maintenance If the reaction bar is used daily do a visual inspection every day of the sensitive areas for example near the center hole and at the thinnest parts of the reacti...

Page 5: ...tions Installing the reaction bar 1 Attach the reaction bar to the tool and insert the retaining ring into the groove to hold the reaction bar in place 2 Attach the socket to the square drive Make sur...

Page 6: ...lever the tool can be operated in both clockwise and counter clockwise directions 3 Make sure the tool is placed in the correct position on the work surface as described in the picture The end sur fa...

Page 7: ...as described in the picture The end sur face of the reaction bar and the socket nut must be aligned Make sure that the foot of the reaction bar hits the center of the nut that takes the reaction forc...

Page 8: ...Operation EN Reaction Bar 8 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 9: ...Reaction Bar EN Operation Chicago Pneumatic 6159923720 9...

Page 10: ...mble des instructions avant d utiliser l outil Le non respect de l ensemble des ins tructions peut entra ner un choc lectrique un incendie des d g ts mat riels ou un accident corporel grave Lisez tout...

Page 11: ...Entretien Si le toc de r action est utilis quotidiennement effectuez chaque jour une inspection visuelle des zones sensibles par exemple pr s du trou central et au niveau des parties les plus fines du...

Page 12: ...Installation du toc de r action 1 Fixer le toc de r action l outil et ins rer l anneau de retenue dans la rainure pour maintenir le toc de r action en place 2 Fixer la douille sur le carr d entra neme...

Page 13: ...e de faire fonctionner l outil dans le sens des aiguilles d une montre et en sens inverse 3 S assurer que l outil est plac dans la bonne position sur la surface de travail comme d crit sur l illustrat...

Page 14: ...travail comme d crit sur l illustration La surface d extr mit du toc de r action et la douille ou l crou doivent tre align s S assurer que le pied du toc de r action heurte le centre de l crou qui doi...

Page 15: ...Reaction Bar FR Fonctionnement Chicago Pneumatic 6159923720 15...

Page 16: ...Fonctionnement FR Reaction Bar 16 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 17: ...s sicher dass Sie alle Anleitungen lesen verstehen und befolgen Nichtbe achtung der Anweisungen kann zu Stromschlag Brand Sachsch den und oder schweren K rperverletzungen f hren Lesen Sie alle Sicherh...

Page 18: ...Wenn der Gegenhalter t glich verwendet wird f hren Sie t glich eine Sichtpr fung der empfindlichen Bereiche durch beispielsweise in der N he der mittleren Bohrung und an den schmalsten Stellen des Ge...

Page 19: ...halters 1 Den Gegenhalter am Werkzeug anbringen und den Sicherungsring in die Nut einsetzen um so den Gegenhalter ausreichend zu sichern 2 Die Stecknuss am Abtriebsvierkant anbringen Sicherstellen das...

Page 20: ...ung des Umsteuerhebels kann das Werkzeug sowohl im als auch gegen den Uhrzeigersinn lau fen 3 Sicherstellen dass das Werkzeug korrekt auf der Arbeitsfl che positioniert wird siehe Abbildung Die Endfl...

Page 21: ...g Die Endfl che des Gegenhalters muss korrekt mit der Stecknuss Mutter ausgerichtet sein Sicherstellen dass der Fu des Gegenhalters auf die Mitte der Mutter trifft die die Reaktionskraft aufnimmt 4 WA...

Page 22: ...Bedienung DE Reaction Bar 22 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 23: ...Reaction Bar DE Bedienung Chicago Pneumatic 6159923720 23...

Page 24: ...ucciones antes de utilizar la herramienta Si no se siguen todas las instrucciones pueden producirse descargas el ctricas incendios da os a la propiedad y o lesiones personales graves Lea toda la infor...

Page 25: ...enimiento Mantenimiento Si la barra de reacci n se va a utilizar a diario realice una inspecci n de las zonas sensibles cada d a por ejemplo cerca del orificio central y en las partes m s finas de la...

Page 26: ...reacci n 1 Instale la barra de reacci n en la herramienta e inserte el anillo de retenci n en la ranura para sujetar la barra de reacci n en su posici n 2 Instale la boca en el cuadradillo de arrastre...

Page 27: ...puede utilizarse hacia la derecha y hacia la izquierda 3 Aseg rese de que la herramienta est colocada en la posici n correcta sobre la superficie de trabajo como des cribe la imagen La superficie de e...

Page 28: ...es cribe la imagen La superficie de extremo de la barra de reacci n y la llave tuerca tienen que estar alineados Aseg rese de que el pie de la barra de reacci n alcance el centro de la tuerca que reci...

Page 29: ...Reaction Bar ES Funcionamiento Chicago Pneumatic 6159923720 29...

Page 30: ...Funcionamiento ES Reaction Bar 30 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 31: ...oni gravi Assicurarsi di leggere comprendere e seguire tutte le istruzioni prima di usare l utensile La mancata osservanza delle istruzioni pu provocare scosse elettriche incendi danni e o gravi lesio...

Page 32: ...nzione operativa Se la barra di reazione viene utilizzata quotidianamente eseguire ogni giorno un controllo visivo delle aree sensibili ad esempio vicino al foro centrale e nelle parti pi sottili dell...

Page 33: ...rra di reazione 1 Fissare la barra di reazione all utensile ed inserire ed inserire l anello di ritegno nella scanalatura per tenere in posizione la barra di reazione 2 Fissare la bussola all attacco...

Page 34: ...inversione l utensile pu essere usato sia in senso orario che antiorario 3 Accertarsi che l utensile si trovi nella posizione corretta sulla superficie di lavoro come descritto in figura La superficie...

Page 35: ...escritto in figura La superficie all estremit della barra di reazione e la presa dado devono essere allineati Assicurarsi che il piede della barra di reazione colpisca il centro del dado sottoposto al...

Page 36: ...Funzionamento IT Reaction Bar 36 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 37: ...Reaction Bar IT Funzionamento Chicago Pneumatic 6159923720 37...

Page 38: ...eller allvarliga personskador Se till att du l ser f rst r och f ljer alla instruktioner innan du anv nder verktyget Om inte alla instruktioner f ljs kan det leda till elst tar brand materiella skador...

Page 39: ...39 Service Underh llsanvisningar Underh ll Om moth llet anv nds dagligen ska du varje dag g ra en visuell inspektion av k nsliga omr den till exempel i n r heten av moth llets mitth l och tunnaste del...

Page 40: ...3720 Installation Installation Montering av moth llet 1 F st moth llet i verktyget och s tt in stoppringen i sp ret f r att h lla moth llet p plats 2 F st sockeln i fyrkantsenheten Se till att s tta i...

Page 41: ...erktyget Genom att anv nda backreglage kan verktyget anv ndas i b de medurs och moturs riktningar 3 Kontrollera att verktyget r placerat i korrekt l ge p arbetsytan enligt bildens beskrivning ndytan a...

Page 42: ...ge p arbetsytan enligt bildens beskrivning ndytan av moth l let och uttaget muttern m ste anpassas Se till att foten av moth llet tr ffar mitt i muttern som tar emot reak tionskraften 4 VARNING H ll a...

Page 43: ...Reaction Bar SV Anv ndning Chicago Pneumatic 6159923720 43...

Page 44: ...Anv ndning SV Reaction Bar 44 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 45: ...Reaction Bar RU Chicago Pneumatic 6159923720 45 S S S S Chicago Pneumatic www cp com...

Page 46: ...RU Reaction Bar 46 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 47: ...Reaction Bar RU Chicago Pneumatic 6159923720 47 1 2...

Page 48: ...RU Reaction Bar 48 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2 3 4...

Page 49: ...Reaction Bar RU Chicago Pneumatic 6159923720 49 1 2 3 4 5 Power Focus...

Page 50: ...RU Reaction Bar 50 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 51: ...Reaction Bar RU Chicago Pneumatic 6159923720 51...

Page 52: ...pocz ciem u ytkowania narz dzia nale y przeczyta ze zrozumieniem wszystkie instrukcje a nast p nie post powa zgodnie z nimi Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji mo e spowodowa pora enie pr dem elek...

Page 53: ...serwacji Konserwacja W przypadku codziennego u ytkowania dr ka reakcyjnego codziennie nale y przeprowadza kontrol wzrokow miejsc wra liwych np w pobli u otworu centralnego i na najcie szych cz ciach d...

Page 54: ...stalacja dr ka reakcyjnego 1 Pod czy dr ek reakcyjny do narz dzia i wsun pier cie ustalaj cy w rowek w celu zamocowania dr ka reakcyjnego 2 Zamocowa nasadk do kwadratowej ko c wki nap dowej Prze o y k...

Page 55: ...runku obrot w narz dzie mo e obraca si zar wno w prawo jak i w lewo 3 Ustawi narz dzie w odpowiedniej pozycji na powierzchni roboczej zgodnie z zamieszczon ilustracj Ko co we powierzchnie dr ka reakcy...

Page 56: ...rzchnie dr ka reakcyjnego oraz nasadki nakr tki musz znajdowa si w jednej p aszczy nie Spraw dzi czy stopka dr ka reakcyjnego dotyka rodka nakr tki na kt r dzia a si a reakcji 4 OSTRZE ENIE Podczas u...

Page 57: ...Reaction Bar PL Obs uga Chicago Pneumatic 6159923720 57...

Page 58: ...Obs uga PL Reaction Bar 58 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 59: ...ite e ste si pre tali porozumeli a dodr iavate v etky pokyny Nedodr anie v et k ch pokynov m e sp sobi poranenie elektrick m pr dom po iar po kodenie majetku a alebo v ne zrane nie Pre tajte si v etky...

Page 60: ...0 Servis Pokyny pre dr bu dr ba Ak sa reak n ty pou va denne ka d de vykonajte vizu lnu kontrolu citliv ch oblast napr klad bl zko stredn ho otvoru a v najten ch astiach reak nej ty e VAROVANIE Praskn...

Page 61: ...a N vod na in tal ciu Pou vanie reak nej ty e 1 Pripevnite reak n ty k n stroju a vlo te poistn kr ok do dr ky aby dr al reak n ty na mieste 2 N str ku upevnite do tvorcov ho up nadla Uistite sa e ste...

Page 62: ...oj Pomocou reverznej p ky m ete n stroj prev dzkova v pravoto ivom aj avoto ivom smere 3 Uistite sa e je n stroj umiestnen v spr vnej polohe na pracovnom povrchu pod a popisu na obr zku elo reak nej t...

Page 63: ...ohe na pracovnom povrchu pod a popisu na obr zku elo reak nej p ky a n str ka matica musia by vyrovnan Uistite sa e p tka reak nej p ky nar a do stredu mati ce ktor zn a reak n silu 4 VAROVANIE Nikdy...

Page 64: ...Prev dzka SK Reaction Bar 64 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 65: ...Reaction Bar SK Prev dzka Chicago Pneumatic 6159923720 65...

Page 66: ...pou it m n stroje se ujist te zda jste si p e etli ve ker pokyny zda jim rozum te a zda je dodr ujete Ne dodr en v ech pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r kodu na majetku anebo v n...

Page 67: ...923720 67 Servis Pokyny k dr b dr ba Pokud se reak n ty pou v denn prov d jte ka d den vizu ln kontrolu citliv ch oblast nap v bl zkosti st edov ho otvoru a na nejten ch m stech reak n ty e V STRAHA P...

Page 68: ...kyny k instalaci Instalace reak n ty e 1 P ipevn te reak n ty k n stroji a zajist te ji na m st vlo en m pojistn ho krou ku do p slu n dr ky 2 P ipojte n stavec do ty hrann ho pohonu Nezapome te n sta...

Page 69: ...ho chodu je mo n n stroj pou vat se sm rem ot en po i proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Zkontrolujte zda je n stroj um st n ve spr vn poloze na pracovn m povrchu jak ukazuje obr zek Mus b t vyrovn n z...

Page 70: ...acovn m povrchu jak ukazuje obr zek Mus b t vyrovn n zadn povrch reak n ty e a n str n hlavice matice Zajist te aby patka reak n ty e dosedla na st ed matice kter vst eb reak n s lu 4 V STRAHA P i pou...

Page 71: ...Reaction Bar CS Provoz Chicago Pneumatic 6159923720 71...

Page 72: ...Provoz CS Reaction Bar 72 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 73: ...sz m haszn lata el tt bizonyosodjon meg hogy elolvasta meg rtette s betartja az sszes biztons gi uta s t st Az utas t sok figyelmen k v l hagy sa elektromos ram t st t zvesz lyt anyagi k rokat s vagy...

Page 74: ...bantart si tmutat Karbantart s Ha a reakci kart naponta haszn lja minden nap szemrev telez ssel ellen rizze az rz keny ter leteket p ld ul a k z ps lyuk k zel ben illetve a reakci kar legv konyabb r s...

Page 75: ...reakci kar felszerel se 1 Szerelje fel a torzi s rudat a szersz mg pre s helyezze be a r gz t gy r t a horonyba hogy a torzi s r d r g z lj n a hely n 2 Szerelje fel a foglalatot a n gysz glet meghaj...

Page 76: ...i ir ny v lt karral a szersz mg p az ramutat j r s val megegyez s ellent tes ir nyban is m k d tethet 3 Ellen rizze hogy a szersz mg pet a helyes poz ci ban illesztette a munkafel letre az br n le rt...

Page 77: ...tette a munkafel letre az br n le rt m don A re akci kar v gfel let nek s az aljzatnak any nak egy vonalban kell lennie gyeljen arra hogy a reakci kar l ba el rje a reakci er t elnyel anya k zep t 4 F...

Page 78: ...Haszn lat HU Reaction Bar 78 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 79: ...Reaction Bar HU Haszn lat Chicago Pneumatic 6159923720 79...

Page 80: ...nih po kodb Pred uporabo orodja morate prebrati razumeti in upo tevati vsa navodila e navodil ne upo tevate lahko pride do elektri nega udara po ara premo enjske kode in ali hudih telesnih po kodb Pre...

Page 81: ...e Navodila za vzdr evanje Vzdr evanje e reakcijsko ro ico uporabljate vsak dan vsak dan izvedite pregled ob utljivih to k na primer v bli ini sredi ne odprtine in na najtanj ih delih reakcijske ro ice...

Page 82: ...stitev Name anje reakcijske ro ice 1 Reakcijsko ro ico pritrdite na orodje zadr evalni obro pa vstavite v utor tako da bo dr al reakcijsko ro ico na svojem mestu 2 Vti nico sklopite s tirikotnim gonil...

Page 83: ...ahko orodje deluje v smeri urinih kazalcev in v smeri proti urinim kazalcem 3 Poskrbite da bo orodje name eno v ustrezen polo aj na delovni povr ini kot je opisano na sliki Kon na povr ina reakcijske...

Page 84: ...e opisano na sliki Kon na povr ina reakcijske ro ice in nastavek oz matica morajo biti poravnane Prepri ajte se da podno je reakcijske ro i ce zadeva v sredi e matice ki je prevzela silo reakcije 4 OP...

Page 85: ...Reaction Bar SL Delovanje Chicago Pneumatic 6159923720 85...

Page 86: ...Delovanje SL Reaction Bar 86 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 87: ...toate instruc iunile nainte de a utiliza unealta Nerespec tarea n totalitate a instruc iunilor poate cauza electrocutare incendiu pagube materiale i sau v t m ri corpora le grave Citi i toate Informa...

Page 88: ...ntre inere ntre inerea Dac bara de reac ie este folosit zilnic face i zilnic inspec ia vizual a zonelor sensibile de exemplu aproape de ori ficiul central i la piesele cele mai sub iri ale barei de re...

Page 89: ...stalare Instalarea barei de reac ie 1 Ata a i bara de reac ie la unealt i introduce i inelul de siguran n canelur pentru a men ine n pozi ie bara de reac ie 2 Ata a i adaptorul la antrenorul p trat Nu...

Page 90: ...e n sens invers unealta poate fi folosit at t n sens orar c t i antiorar 3 Unealta trebuie s fie pozi ionat corect pe suprafa a de lucru a a cum se arat n imagine Suprafa a de la ca p tul barei de rea...

Page 91: ...fa a de la ca p tul barei de reac ie i soclul piuli a trebuie aliniate Asigura i v c piciorul barei de reac ie love te centrul pi uli ei care preia for a de reac ie 4 AVERTISMENT Nu pune i niciodat m...

Page 92: ...Folosire RO Reaction Bar 92 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 93: ...Reaction Bar RO Folosire Chicago Pneumatic 6159923720 93...

Page 94: ...BG Reaction Bar 94 Chicago Pneumatic 6159923720 S S S S CP Chicago Pneumatic www cp com...

Page 95: ...Reaction Bar BG Service Chicago Pneumatic 6159923720 95 Service...

Page 96: ...BG Reaction Bar 96 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2...

Page 97: ...Reaction Bar BG Chicago Pneumatic 6159923720 97 1 2 3 4...

Page 98: ...BG Reaction Bar 98 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2 3 4 5 Power Focus...

Page 99: ...Reaction Bar BG Chicago Pneumatic 6159923720 99...

Page 100: ...BG Reaction Bar 100 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 101: ...Reaction Bar ZH Chicago Pneumatic 6159923720 101 S S S S CP Chicago Pneumatic www cp com...

Page 102: ...ZH Reaction Bar 102 Chicago Pneumatic 6159923720 Always replace cracked or damaged reaction bars...

Page 103: ...Reaction Bar ZH Chicago Pneumatic 6159923720 103 1 2...

Page 104: ...ZH Reaction Bar 104 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2 3 4...

Page 105: ...Reaction Bar ZH Chicago Pneumatic 6159923720 105 1 2 3 4 5 Power Focus...

Page 106: ...ZH Reaction Bar 106 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 107: ...Reaction Bar JA Chicago Pneumatic 6159923720 107 S S S S CP Chicago Pneumatic Web www cp com...

Page 108: ...JA Reaction Bar 108 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 109: ...Reaction Bar JA Chicago Pneumatic 6159923720 109 1 2...

Page 110: ...JA Reaction Bar 110 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2 3 4...

Page 111: ...Reaction Bar JA Chicago Pneumatic 6159923720 111 1 2 3 4 5 Power Focus...

Page 112: ...JA Reaction Bar 112 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 113: ...Reaction Bar JA Chicago Pneumatic 6159923720 113...

Page 114: ...KO Reaction Bar 114 Chicago Pneumatic 6159923720 S S S S CP Chicago Pneumatic www cp com...

Page 115: ...Reaction Bar KO Chicago Pneumatic 6159923720 115...

Page 116: ...KO Reaction Bar 116 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2...

Page 117: ...Reaction Bar KO Chicago Pneumatic 6159923720 117 1 2 3 4...

Page 118: ...KO Reaction Bar 118 Chicago Pneumatic 6159923720 1 2 3 4 5 Power Focus...

Page 119: ...Reaction Bar KO Chicago Pneumatic 6159923720 119...

Page 120: ...KO Reaction Bar 120 Chicago Pneumatic 6159923720...

Page 121: ......

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ...BOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic CP name has represented reliability and attention to customer needs with construction maintenance and production tools and compressors designed...

Reviews: