Cherry M85-26000xx Instruction Manual Download Page 5

1 Surface pour la souris

L'utilisation de la souris sur une surface claire, structu-
rée augmente son effectivité et garantit une détection 
optimale des mouvements.
Une surface réfléchissante ne convient pas pour la 
souris.

2 Conseils de chargement des piles 

alcalines

La charge complète des piles alcalines dure environ 
de 12 à 18 heures. Pendant le chargement, la LED 
brille en rouge. Le circuit de charge empêche la 
surcharge.
Recharger les piles alcalines avant leur décharge 
complète prolonge leur durée de vie.

3 Elimination

4 Caractéristiques techniques

5 Contact

ZF Electronics GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach
Allemagne
www.cherrycorp.com
www.cherry.de
E-mail: [email protected]

Eliminer l’appareil usé et les piles via un 
point de collecte pour déchets électroni-
ques ou via le point de vente.

Désignation

Valeur

Alimentation

Clavier: 1,2 ... 1,6 V SELV
Souris: 2,0 ... 3,3 V SELV
Récepteur: 5,0 V/DC ±5 % SELV

Consommation 
de courant

Clavier: typ. 5 mA (pendant le 
chargement 150 mA)
Souris: typ. 25 mA (pendant le 
chargement 50 mA)
Récepteur: typ. 30 mA

Température de 
stockage

–20 °C ... +60 °C

Température de 
fonctionnement

0 °C ... +40 °C

Téléphone:
Support technique: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, 
différences de tarifs possibles pour les appels depuis 
les réseaux mobiles.)

6 Généralités

Cherry, une marque de ZF Electronics GmbH, 
optimise continuellement ses produits en fonction des 
progrès technologiques. Par conséquent, nous nous 
réservons le droit de faire des modifications 
techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la 
définition des détails techniques sont le résultat des 
tests internes conformes aux normes internationales 
en vigueur. D'autres spécifications peuvent être 
appliquées suite à une coopération mutuelle. Des 
mauvaises conditions d'utilisation, de stockage, ou 
d'environnement peuvent entraîner des 
dysfonctionnements ou des dommages lors de 
l'utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons 
accorder quelque garantie que ce soit causée par une 
modification du matériel par l'utilisateur. Tous les 
travaux de réparation doivent être réalisés par nos 
soins ou une personne/organisation officiellement 
agréée.
Toute demande d'indemnisation éventuelle contre 
ZF Electronics GmbH ou ses représentants – quoi 
que soit la cause (ainsi que des dommages corporels 
dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans 
la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une 
négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne 
s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la 
Responsabilité Produit allemande ainsi qu'en cas de 
blessures corporelles ou d'atteintes à la santé. Les 
conditions d'utilisation ci-dessus ne sont valables que 
pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d'information, veuillez contacter 
les distributeurs correspondants ou nos services.

7 Déclaration de conformité CE

Par la présente ZF Electronics GmbH, Auerbach/Opf., 
Allemagne, déclare que ce dispositif radiofréquence 
est conforme aux exigences essentielles et aux autres 
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La 
déclaration de conformité à la norme CE est 
disponible à partir de l'URL:

http://www.cherry.de/compliance

Une fois sur la page, cliquez sur le nom du produit qui 
vous intéresse pour y accéder.

Mode d´emploi

Summary of Contents for M85-26000xx

Page 1: ...ady for operation right away and do not need to be charged before the initial use Les piles alcalines sont imm diatement pr tes fonctionner et ne doivent pas tre charg es avant la premi re utilisation...

Page 2: ...batteries must only be charged in the devices Do not use any external charging unit 2 Charge only rechargeable alkaline batteries in the devices e g PURE ENERGY RA6 2000 mA or RA03 800 mA D t riorati...

Page 3: ...tige Zusammenarbeit erf llt werden Unsachgem e Behandlung Lagerung und u ere Einfl sse k nnen zu St rungen und Sch den im Einsatz f hren Wir bernehmen keinerlei Gew hrleistung f r M ngel die auf einer...

Page 4: ...s exist in the case of intent or gross negli gence on the part of ZF Electronics GmbH infringements of Product Liability Law or in cases of injury bodily harm or risk to health These operating instruc...

Page 5: ...lit ainsi que la d finition des d tails techniques sont le r sultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur D autres sp cifications peuvent tre appliqu es suite une coop rat...

Page 6: ...la fiabilidad como la definici n de las caracter sticas t cnicas se realizan siguiendo m todos de comprobaci n internos para cumplir con las prescripciones o normas reconocidas a nivel internacional...

Page 7: ...a determinazione dell affidabilit e la definizione di dati tecnici avvengono in base ad un controllo eseguito internamente per conformarsi a norme e o disposizioni riconosciute a livello internazional...

Page 8: ...rbehouden De vaststelling van de betrouwbaarheid en de definitie van technische gegevens vinden plaats op grond van intern onderzoek zodat aan internationaal erkende voorschriften en normen wordt vold...

Reviews: