Chauvin Arnoux C.A 755 User Manual Download Page 9

9

If the voltage is > 30V, the instrument displays 

, indicating 

that the voltage is dangerous.
As default, the instrument is in automatic mode (

SCAN

). If the 

voltage is AC, the instrument displays AC. If the voltage is 

DC, it indicates DC and displays its polarity.
The 

Select

 key is used to exit from the automatic mode (the 

SCAN

 symbol disappears) and display the AC voltage only, or 

the DC voltage only, or to return to the automatic mode. 
To determine the type of voltage (AC or DC) for a measure-

ment < 1V, exit from the automatic mode.

 

Do not use the C.A 755 to check for the absence of a 

voltage. For that, use a VAT.

2.3. RESISTANCE, CONTINUITY, DIODE AND 

CAPACITANCE

 

„

Connect the red probe tip to the 

+

 terminal and the black 

probe tip to the 

COM

 terminal. 

 

„

Set the switch to 

.

 

„

Keep your hands behind the guards of the device and of 

the test probe.

 

„

Place the test probes on the element to be tested. If a 

voltage is present, the instrument so indicates.

 

„

The voltage is displayed.

SCAN

+

COM

Select

R

 

Do not make a resistance, diode, continuity, or capac-

itance measurement on a live circuit.

As default, the instrument is in automatic mode (

SCAN

) and 

chooses automatically among the resistance 

, continui-

ty 

, diode 

, and capacitance 

 functions. To force 

one of these functions, press the 

Select

 key (the 

SCAN

 

symbol disappears).

Summary of Contents for C.A 755

Page 1: ...GB User s manual SE Bruksanvisning FI K ytt ohjeet Digital tester Sp nningsprovare Digitaalinen testeri C A 755 600 V CAT III 1000 V max COM DIGITAL TESTER Select C A 755 600 V CAT III...

Page 2: ...it indicates that in the European Union the product must undergo selective disposal in compliance with Directive WEEE 2002 96 EC This equipment must not be treated as household waste ENGLISH Thank you...

Page 3: ...s those stated Do not use the instrument if it seems to be damaged incomplete or poorly closed Do not use the instrument in an explosive atmosphere or in the presence of flammable gases or vapours Bef...

Page 4: ...ontinuity diode and capacitance 9 2 4 Non contact voltage detection NCV 10 2 5 Automatic standby 11 3 CHARACTERISTICS 12 3 1 Reference conditions 12 3 2 Electrical characteristics 12 3 3 Environmental...

Page 5: ...and one black 600V CAT III Test probes 2mm in diameter and 15mm long one red and one black 300V CAT II Test probes 4mm in diameter and 19mm long one red and one black 300V CAT II Carrying bag LR3 or A...

Page 6: ...lit LCD display unit Battery compartment cap Key Select 1 4 VIEW OF THE C A 755 terminal Guards Four position rotary switch COM terminal Lead terminated by a probe tip holder 600 V CAT III 1000 V max...

Page 7: ...7 1 5 BACK When the instrument is not being used the probe tips can be stored on the back of the instrument You can also wrap the lead around the instrument...

Page 8: ...l not light In both cases it is time to replace the batteries see 4 2 With the inputs disconnected set the switch to The display unit indicates Connect the red probe tip to the terminal and the black...

Page 9: ...55 to check for the absence of a voltage For that use a VAT 2 3 RESISTANCE CONTINUITY DIODE AND CAPACITANCE Connect the red probe tip to the terminal and the black probe tip to the COM terminal Set th...

Page 10: ...capacitance mode must be used If the device displays dis C after a measurement wait for the end of automatic discharging of the capacitance before making another measurement 2 4 NON CONTACT VOLTAGE D...

Page 11: ...a voltage indication in the NCV func tion does not mean that there is no voltage To confirm the absence of a voltage use a VAT 2 5 AUTOMATIC STANDBY To save the batteries the instrument automatically...

Page 12: ...30 0 V to299 9 V 300 V to 1000 V 100 mVac to 2 999 Vac Resolution 1 mV 10 mV 100 mV 1 V Intrinsic uncertainty in Vdc 2 3 pt Intrinsic uncertainty in Vac 3 4 pt Input resistance 10 M Automatic AC DC d...

Page 13: ...99 9 F 0 300 to 2 999 mF 3 00 to 29 99 mF Resolution 0 01 F 0 1 F 0 001 mF 0 01 mF Intrinsic uncer tainty 5 5 pt The 3mF and 30mF ranges are not available in automatic mode 3 3 5 NON CONTACT VOLTAGE D...

Page 14: ...42 cm Protection rating IP 54 according to IEC 60529 IK 04 according to IEC 50102 Drop test 2 m 3 6 ELECTRICAL SAFETY Electrical safety 600 V CAT III per IEC 61010 1 IEC 61010 031 and IEC 61010 2 030...

Page 15: ...3 for the replacement of the batteries Spent batteries must not be treated as ordinary house hold waste Take them to the appropriate recycling collection point 5 WARRANTY Except as otherwise stated ou...

Page 16: ...skaunionen attproduktenm stegenomg selektiv destruktion i enlighet med direktiv WEEE 2002 96 EC Denna utrustning f r inte hanteras som hush llsavfall SVENSKA Tack f r att du k pt C A 755 Sp nningsprov...

Page 17: ...anges Anv nd inte instrumentet om det verkar vara skadat ofull st ndigt eller inte korrekt tillslutet Anv nd inte instrumentet i en explosiv atmosf r eller i n rvaro av brandfarliga gaser eller ngor...

Page 18: ...2 2 2 Sp nning 22 2 3 Resistans kontinuitet diodtest och kapacitans 23 2 4 Ber ringsfri sp nningsdetektering NCV 24 2 5 Automatisk standby 25 3 TEKNISKA DATA 26 3 1 Referensvillkor 26 3 2 Elektriska d...

Page 19: ...och en svart 600 V KAT III Provspetsar 2 mm l ngd 15 mm en r d och en svart 300V KAT II Provspetsar 4 mm l ngd 19 mm en r d och en svart 300 V KAT II Transportv ska LR3 eller AAA batterier C A 753 2P...

Page 20: ...kgrundsbelyst LCD displayenhet Batterifackets lock Knapp Select 1 4 FRAMSIDA C A 755 anslutning Fingerskydd Vridomkopplare med 4 l gen COM anslutning Ledning med prov spetskontakt 600 V CAT III 1000 V...

Page 21: ...21 1 5 BAKSIDA N r instrumentet inte anv nds kan provspetsarna f rvaras p baksidan av instrumentet Du kan ocks linda ledningen runt instrumentet...

Page 22: ...da fallen r det dags att byta batterierna se 4 2 Med ing ngarna fr nkopplade st ll omkopplaren i l ge W P displayenheten visas Anslut den r da provspetsen till anslutningen och svarta provspetsen till...

Page 23: ...en sp nningsprovare som uppfyller den europeiska normen IEC 61243 3 Ed 2 2 3 RESISTANS KONTINUITET DIODTEST OCH KAPACITANS Anslut den r da provspetsen till anslutningen och den svarta provspetsen till...

Page 24: ...e kapacitansl get m ste anv ndas Om instrumentet visar dis C efter en m tning v nta tills den automatiska urladdningen av kapacitansen r f rdig innan en ny m tning utf rs 2 4 BER RINGSFRI SP NNINGSDET...

Page 25: ...de betyder det inte n dv ndigtvis fr nvaro av sp nning F r att be kr fta fr nvaro av sp nning anv nd en sp nnings provare som uppfyller den europeiska normen IEC 61243 3 Ed 2 2 5 AUTOMATISK STANDBY F...

Page 26: ...300 V till 1000 V 100 mVac till 2 999 Vac Uppl sning 1 mV 10 mV 100 mV 1 V Onoggrannhet i Vdc 2 3 D Onoggrannhet i Vac 3 4 D Ing ngsresistans 10 MW Automatisk AC DC detektering r endast m jlig ver 45...

Page 27: ...till 299 9 F 0 300 till 2 999 mF 3 00 till 29 99 mF Uppl sning 0 01 F 0 1 F 0 001 mF 0 01 mF Onoggrannhet 5 5 D 3 mF och 30 mF m tomr dena r inte tillg ngliga i auto matiskt l ge 3 3 5 BER RINGSFRI SP...

Page 28: ...0 g Kabel l ngd 142 cm Skyddsklass IP 54 enligt IEC 60529 IK 04 enligt IEC 50102 Falltest 2 m 3 6 ELEKTRISK S KERHHET Elektrisk s kerhet 600 V KAT III enligt IEC 61010 1 IEC 61010 031 och IEC 61010 2...

Page 29: ...na F rbrukade batterier f r inte hanteras som vanligt hush llsavfall Ta dem till l mplig uppsamlingsplats f r tervinning 5 GARANTI Om inte annat angivits r v r garanti giltig i 24 m nader r knat fr n...

Page 30: ...ttelyn WEEE 2002 96EC direktiivin mukaisesti T t laitetta ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana SUOMI Kiitos ett olette ostaneet C A 755 digitaalisen testerin Parhaiden tulosten saavuttamiseksi Lue n...

Page 31: ...ja kategorian l k yt laitetta jos se vaikuttaa vioittuneelta puutteelliselta tai huonosti suljetulta l k yt laitetta r j hdysvaarallisessa ymp rist ss tai helposti syttyvien kaasujen tai h yryjen l h...

Page 32: ...36 2 3 Vastus jatkuvuus diodin testaus ja kapasitanssin mittaus 37 2 4 Kosketukseton j nnitteen tunnistus NCV 38 2 5 Automaattinen standby 39 3 TEKNISET TIEDOT 40 3 1 Viiteolosuhteet 40 3 2 S hk tekn...

Page 33: ...inen ja musta 600 V CAT III Mittap t halkaisijaltaan 2 mm pituus 15 mm punainen ja musta 300 V CAT II Mittap t halkaisijaltaan 4 mm pituus 19 mm punainen ja musta 300 V CAT II Kantolaukku LR3 tai AAA...

Page 34: ...mittap punainen Taustavalaistu LCD n ytt Paristoluukun kansi Select n pp in 1 4 C A 755 LAITE ESITTELY tulo Kosketussuojat Kierokytkin nelj toimintoa COM tulo Johdin mittap lii t nn ll 600 V CAT III 1...

Page 35: ...35 1 5 TAKAKANSI Mittap t voidaan s ilytt laitteen takakanteen kiinnitettyn silloin kun laitetta ei k ytet Johtimet voidaan kietoa laitteen ymp rille...

Page 36: ...nen Paristot tulisi molemmissa tapauksissa vaihtaa uusiin Katso kohta 4 2 Ilman ett mittap t ovat kytkettyin laitteeseen aseta kiertokytkin kohtaan W Laitteen n ytt n ytt Kytke punainen mittap tuloon...

Page 37: ...myyden toden tamiseen K yt t t varten IEC 61243 3 standardin mukaista j nnitteenkoetinta 2 3 VASTUS JATKUVUUS DIODIN TESTA US JA KAPASITANSSIN MITTAUS Kytke punainen mittap tuloon ja musta mittap COM...

Page 38: ...ole k yt ss automaat tisessa toimintotilassa k yt Kapasitanssi tilaa Mik li laite n ytt dis C mittauksen j lkeen odota kapasi tanssin automaattista purkausta ennen uuden mittauksen suorittamista 2 4 K...

Page 39: ...tt ole j nnitteet n vaikka laite ei havaitse j nnitett NCV tilassa K yt j nnitteett myyden todentamiseen IEC 61243 3 standardin mukaista j nnitteenkoetinta 2 5 AUTOMAATTINEN STANDBY Paristojen s st mi...

Page 40: ...V 100 mVac 2 999 Vac Resoluutio 1 mV 10 mV 100 mV 1 V Mittausep varmuus Vdc 2 3 lukua Mittausep varmuus Vac 3 4 lukua Sis ntulo vastus 10 MW Automaattinen AC DC tunnistus on mahdollista ainoastaan 450...

Page 41: ...299 9 F 0 300 2 999 mF 3 00 29 99 mF Resoluutio 0 01 F 0 1 F 0 001 mF 0 01 mF Mittausep varmuus 5 5 lukua 3 mF ja 30 mF alueet eiv t ole saatavilla automaattisessa toimintotilassa 3 3 5 KOSKETUKSETON...

Page 42: ...luokitus IP 54 IEC 60529 n mukaisesti IK 04 IEC 50102 n mukaisesti Pudotuskoe 2 m 3 5 S HK TURVALLISUUS S hk turvallisuus 600 V CAT III IEC 61010 1 IEC 61010 031 ja IEC 61010 2 030 n mukaisesti 3 6 S...

Page 43: ...aikana tai n kyy mittausta tehdess Kytke laite kokonaan pois p lt Katso kohta 1 3 paristojen vaihtamiseksi Paristoja ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana K ytetyt paristot tulee kierr tt asianmukai...

Page 44: ...Fax 33 1 46 27 73 89 info chauvin arnoux com www chauvin arnoux com INTERNATIONAL Chauvin Arnoux Group T l 33 1 44 85 44 38 Fax 33 1 46 27 95 69 Our international contacts www chauvin arnoux com conta...

Reviews: