background image

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Quick Reference Guide 

Summary of Contents for NIMBUS CART

Page 1: ...Quick Reference Guide ...

Page 2: ...e Nimbus especially the nozzle is very hot during operation and it remains hot for a long time after operation has stopped The fog exits the nozzle at a very high temperature Keep a minimum distance of 6 5 ft 2 m from the nozzle to the nearest object Do not use in a very confined space e g a room less than 10 square feet Make sure the room is well ventilated before beginning usage Dry ice should n...

Page 3: ...t especially designed for the Nimbus dry ice machine Overview To Use To use the Nimbus Cart 1 Set the empty Nimbus on the cart so that it is seated properly 2 Lock the wheels down with the attached clips Be careful not to get fingers caught in the wheels during this process 3 Fill your Nimbus and roll across level surfaces to avoid spillage as water inside will be very hot Take extra care to avoid...

Page 4: ... está muy caliente durante su funcionamiento y permanece caliente durante mucho tiempo después de haber parado de funcionar El humo sale por la boquilla a una temperatura muy alta Mantenga una distancia mínima de 6 5 pies 2 m entre la boquilla y el objeto más próximo No lo use en un espacio muy reducido p ej una habitación de menos de 10 pies cuadrados Asegúrese de que la habitación está bien vent...

Page 5: ... la máquina de hielo seco Nimbus Vista General Para Usarlo Para usar el Nimbus Cart 1 Coloque el Nimbus vacío en el carro para que se asiente adecuadamente 2 Bloquee las ruedas con las sujeciones incorporadas Tenga cuidado de no pillarse los dedos con las ruedas durante esta operación 3 Llene su Nimbus y llévelo rodando por superficies niveladas para evitar que se derrame ya que el agua del interi...

Page 6: ...écialement son embout s avère être très chaud lors de leurs fonctionnements et le resteront longtemps après l arrêt Le brouillard sort de l embout à une température très élevée Respectez une distance minimale de 6 5 pieds ou 2 m entre l embout et l objet le plus proche Ne l utilisez pas dans des espaces confinés une salle de moins de 10 pieds carrés Veillez à la bonne ventilation de la salle avant...

Page 7: ...s Cart et assurez vous d avoir tout reçu et en bon état Si l emballage ou le contenu semblait être endommagé indiquez le immédiatement au transporteur et non à CHAUVET Description Le Nimbus Cart est un chariot spécialement conçu pour la machine à neige carbonique Nimbus Aperçu Base du chariot pour Nimbus Roues verrouillables 4 ...

Page 8: ...t positionné 2 Verrouillez les roues grâce aux fixations incluses Veillez à ne pas vous pincer les doigts ce faisant 3 Remplissez votre Nimbus et déplacez le en le faisant rouler sur des surfaces planes afin d éviter toute éclaboussure l eau à l intérieur étant extrêmement chaude Prenez grand soin d éviter les câbles pour cette même raison ...

Page 9: ...ondere die Düse können während des Betriebs sehr heiß werden und diese Hitze kann auch noch lange nach dem Ausschalten des Geräts bestehen Der Nebel entweicht an der Düse bei sehr hohen Temperaturen Halten Sie einen Mindestabstand zwischen Düse und dem nächsten Gegenstand von 2 m ein Nicht in engen Räumen verwenden einschließlich Räumen mit weniger als 1 m2 Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher da...

Page 10: ... Rollwagen Überblick Verwendung Verwendung des Nimbus Cart 1 Setzen Sie das leere Nimbus Gerät passgenau auf den Rollwagen 2 Stellen Sie mit den angebrachten Klammern die Räder fest Achten Sie darauf nicht mit den Fingern zwischen Rad und Rahmen zu gelangen 3 Füllen Sie Ihr Nimbus Trockeneisgerät auf und rollen Sie den Wagen mit dem Gerät auf einem ebenen Untergrund um ein Verschütten des sehr hei...

Page 11: ...muito quente durante o funcionamento e permanece quente durante um longo período de tempo após deixar de funcionar O fumo sai do bocal a uma temperatura muito elevada Mantenha uma distância mínima de 2 m 6 5 pés do bocal face ao objecto mais próximo Não utilize num espaço muito restrito por exemplo uma sala com menos de 1 metro quadrado Certifique se de que a sala está bem ventilada antes de inici...

Page 12: ... se de que recebeu todas as peças em boas condições Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados notifique imediatamente a transportadora e não a CHAUVET Descrição O carrinho Nimbus é um carrinho com rodas concebido especialmente para a máquina de gelo seco Nimbus Descrição Geral Base do carrinho para Nimbus Rodas bloqueáveis x4 ...

Page 13: ...te 2 Bloqueia as rodas com as molas instaladas Tenha cuidado para não prender os dedos nas rodas durante o processo 3 Encha o Nimbus e desloque o em superfícies planas para evitar o derramamento pois a água no interior está muito quente Tenha muito cuidado para evitar tropeçar nos cabos pois a água quente no interior do Nimbus pode salpicar ...

Page 14: ...molto durante il funzionamento e rimane caldo per molto tempo dopo essere stato spento La nebbia fuoriesce dall ugello ad una temperatura estremamente elevata Assicurarsi che l oggetto più vicino all unità sia ad almeno 2 m di distanza Non utilizzare in spazi angusti p es un ambiente con superficie inferiore a 3 mq Prima di utilizzare l unità assicurarsi che l ambiente sia ben ventilato Il ghiacci...

Page 15: ...e per la macchina per il ghiaccio secco Nimbus Vista d Insieme Utilizzo Per utilizzare Nimbus Cart 1 Posizionare correttamente Nimbus vuoto sul carrellino 2 Bloccare le ruote con i fermagli Durante questa operazione fare attenzione a che le dita non restino bloccate nelle ruote 3 Rifornire Nimbus e muoverlo su superfici in piano per evitare fuoriuscite di acqua bollente Prestare particolare attenz...

Page 16: ... gorąca przez dłuższy czas po wyłączeniu urządzenia Dym wychodzący z dyszy jest pod bardzo wysoką temperaturą Należy zachować odległość co najmniej 2 metrów od dyszy do najbliższych przedmiotów Nie należy stosować urządzenia w bardzo małych pomieszczeniach np w pomieszczeniach o powierzchni mniejszej niż 1m2 Należy upewnić się że pomieszczenie jest dobrze wentylowane przed włączeniem urządzenia Su...

Page 17: ... urządzenia Nimbus Ogólny opis Produktu Użytkowanie W celu użytkowania wózka Nimbus 1 Ustawić niezaładowanego Nimbusa na wózku i upewnić się że znalazł się on dokładnie w wyznaczonym miejscu 2 Zablokować kółka za pomocą znajdujących się przy nich blokad Należy uważać żeby nie przytrzasnąć sobie palców podczas wykonywania tej czynności 3 Napełnić urządzenie Nimbus i przewieźć po równej powierzchni ...

Page 18: ...а во время работы сильно нагревается и остается горячим в течение длительного времени после прекращения работы Туман выходит из насадки при очень высокой температуре Соблюдайте минимальное расстояние от насадки до ближайших предметов в 6 5 фут 2 м Не пользуйтесь устройством в ограниченных пространствах т е в помещениях площадью менее 10 кв футов Перед использованием убедитесь что помещение хорошо ...

Page 19: ...ого генератора тумана Nimbus Обзор Использование Для использования Nimbus Cart 1 Установите пустое устройство Nimbus на тележку для обеспечения его правильной посадки 2 Зафиксируйте колеса с помощью прилагаемых зажимов Соблюдайте осторожность чтобы во время этого процесса не были зажаты пальцы 3 Заполните устройство Nimbus и катите тележку только по ровным поверхностям чтобы избежать розлива поско...

Page 20: ...nformation Address Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton Nottingham UK NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 U S Technical Support Voice 954 577 4455 Press 4 Fax 954 756 8015 Email tech chauvetlighting com U K Technical Support Email uktech chauvetlighting com World Wide Web www chauvetlighting com World Wide Web www chauvetlighting co uk Nimbus Cart QRG Rev 1ML Copyright...

Reviews: