background image

IT 

Intimidator™ FX 350 GR 

61 

Valori DMX (continua) 

15-CH 

(continua) 

 

Canale  Funzione 

Valore  Percentuale/Impostazione 

 

12 

Motivi Luminosi 

000 

 010  Nessuna funzione 

 

 

 

 

 

240 

 255  Motivo effetto automatico 

 

 

Summary of Contents for FX 350

Page 1: ...Quick Reference Guide ...

Page 2: ...hile operating DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the decal or rear panel of the product This product is for indoor use only IP20 To prevent risk of fire or shock do not expose this product to rain or moisture Always mount this product in a location with adequate ...

Page 3: ...h a 75 W LED Create dynamic shows using 24 built in easy to recall light patterns that replace the need for gobos Split the light ray and cover larger areas with the rotating 3 facet prism Increase effects with electronic dimming and strobe features Create spectacular aerial light shows with the fast pan and tilt speeds User selectable pan and tilt ranges allow you to project light where you want ...

Page 4: ...t you can power link at each voltage see the User Manual or the sticker on the product Fuse Replacement 1 Disconnect the product from power 2 Using a flat head screwdriver loosen the fuse holder and pull straight out 3 Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating 4 Re insert the fuse holder and reconnect power Back Panel View Power In Fuse Holder ...

Page 5: ...T are capable of supporting the weight of the product For our CHAUVET line of mounting clamps go to www chauvetlighting com cables clamps main html Product Mounting Diagram When using only one mounting clamp with this fixture you must use a clamp with a captive bolt to prevent accidental loosening Mounting Clamps Safety Cable Hanging Mounting Brackets x2 Rubber Feet x4 for floor mounting ...

Page 6: ...lay Channel Mode 15CH Selects the 15 channel DMX personality 7CH Selects the 7 channel DMX personality Manual Pan Range PA54 Selects the 540 pan angle range PA36 Selects the 360 pan angle range PA18 Selects the 180 pan angle range Manual Tilt Range ti27 Selects the 270 tilt angle range ti18 Selects the 180 tilt angle range ti 9 Selects the 90 tilt angle range Reset rESt Resets fixture Load LoAd Lo...

Page 7: ...ight Blue 042 048 Kelly 049 055 Orange 056 063 Dark Blue 064 070 White Yellow 071 077 Yellow Pink 078 084 Pink Green 085 091 Green Red 092 098 Red Light Blue 099 105 Light Blue Kelly 106 112 Kelly Orange 113 119 Orange Dark Blue 120 127 Dark Blue White 128 191 Color cycling rainbow with increasing speed 192 255 Reverse color cycling rainbow with increasing speed 7 Prism 000 007 Open 008 012 Prism ...

Page 8: ...for future use 088 095 Reserved for future use 096 103 Reset pan 104 111 Reset tilt 112 119 Reset color wheel 120 127 Reset light patterns 128 135 Reserved for future use 136 143 Reset prism 144 151 Reserved for future use 152 159 Reset all channels 160 255 No function 11 Movement Macros 000 007 No function 008 023 Automatic movement 1 024 039 Automatic movement 2 040 055 Automatic movement 3 056 ...

Page 9: ...EN Intimidator FX 350 QRG 9 DMX Values cont 15 CH cont Channel Function Value Percent Setting 12 Light Patterns 000 010 No function 240 255 Automatic effect pattern ...

Page 10: ...reen 028 034 Red 035 041 Light Blue 042 048 Kelly 049 055 Orange 056 063 Dark Blue 064 070 White Yellow 071 077 Yellow Pink 078 084 Pink Green 085 091 Green Red 092 098 Red Light Blue 099 105 Light Blue Kelly 106 112 Kelly Orange 113 119 Orange Dark Blue 120 127 Dark Blue White 128 191 Color cycling rainbow with increasing speed 192 255 Reverse color cycling rainbow with increasing speed 4 Prism 0...

Page 11: ...imidator FX 350 QRG 11 DMX Values cont 7 CH cont Channel Function Value Percent Setting 6 Light Patterns 000 010 No function 240 255 Automatic effect pattern 7 Speed 000 255 Light patterns speed slow to fast ...

Page 12: ...ando monte este producto en alto use un cable de seguridad NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento NO toque este producto cuando esté en funcionamiento pues podría estar caliente La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto Este producto es para us...

Page 13: ...za móvil cargado de características y equipado con un LED de 75 W Cree espectáculos dinámicos utilizando 24 patrones de luz integrados fáciles de activar que sustituyen la necesidad de utilizar gobos Divida el haz de luz y cubra grandes zonas con el prisma giratorio de 3 caras Mejore los efectos con las funciones de atenuación electrónica y estroboscopio Cree shows de luz aéreos espectaculares con...

Page 14: ...r alimentando en cadena consulte el Manual de Usuario o el adhesivo del producto Sustitución del Fusible 1 Desconecte el producto de la alimentación 2 Con ayuda de un destornillador de cabeza plana afloje el portafusibles y extráigalo directamente 3 Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría 4 Vuelva a insertar el portafusibles y conecte d...

Page 15: ...soportar el peso del producto Para nuestra línea CHAUVET de abrazaderas de montaje visite www chauvetlighting com cables clamps main html Diagrama de Montaje del Producto Cuando use una abrazadera de montaje con este dispositivo asegúrese de usar una abrazadera con tornillo prisionero para evitar que se afloje accidentalmente Abrazaderas de Montaje Cable de Seguridad Soportes de Montaje x2 Pies de...

Page 16: ...ersonalidad DMX de 15 canales 7CH Selecciona la personalidad DMX de 7 canales Rango de Desplazamiento Lateral Manual PA54 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 540 PA36 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 360 PA18 Selecciona el rango de desplazamiento lateral de 180 Rango de Inclinación Manual ti27 Selecciona el rango de inclinación de 270 ti18 Selecciona el rango de inclin...

Page 17: ... 027 Verde 028 034 Rojo 035 041 Azul Claro 042 048 Calipso 049 055 Naranja 056 063 Azul Oscuro 064 070 Blanco Amarillo 071 077 Amarillo Rosa 078 084 Rosa Verde 085 091 Verde Rojo 092 098 Rojo Azul Claro 099 105 Azul Claro Calipso 106 112 Calipso Naranja 113 119 Naranja Azul Oscuro 120 127 Azul Oscuro Blanco 128 191 Arco iris de color cíclico con velocidad creciente 192 255 Arco iris de color cícli...

Page 18: ...ones 056 087 Reservado para usos futuro 088 095 Reservado para usos futuro 096 103 Reiniciar desplazamiento lateral 104 111 Reiniciar inclinación 112 119 Reiniciar rueda de colores 120 127 Reiniciar los patrones de luz 128 135 Reservado para usos futuro 136 143 Reiniciar prisma 144 151 Reservado para usos futuro 152 159 Reiniciar todos los canales 160 255 Sin función 11 Macros de Movimiento 000 00...

Page 19: ...ES Intimidator FX 350 GRR 19 Valores DMX cont 15 C cont Canal Función Valor Percentaje Configuración 12 Patrones de Luz 000 010 Sin función 240 255 Patrón de efecto automático ...

Page 20: ... Rojo 035 041 Azul Claro 042 048 Calipso 049 055 Naranja 056 063 Azul Oscuro 064 070 Blanco Amarillo 071 077 Amarillo Rosa 078 084 Rosa Verde 085 091 Verde Rojo 092 098 Rojo Azul Claro 099 105 Azul Claro Calipso 106 112 Calipso Naranja 113 119 Naranja Azul Oscuro 120 127 Azul Oscuro Blanco 128 191 Arco iris de color cíclico con velocidad creciente 192 255 Arco iris de color cíclico inverso con vel...

Page 21: ...350 GRR 21 Valores DMX cont 7 C cont Canal Función Valor Percentaje Configuración 6 Patrones de Luz 000 010 Sin función 240 255 Patrón de efecto automático 7 Velocidad 000 255 Velocidad de patrones de luz lenta a rápida ...

Page 22: ...ontez cet appareil en hauteur Veillez à ce qu AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de l unité lors de son fonctionnement Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s avérer brûlant La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être comprise dans la plage de tensions reprise sur l étiquette de l appareil ou à l arrière de ce dernier ...

Page 23: ...asservie regorgeant de fonctionnalités doté d une LED de 75 W Réalisez des spectacles énergisants grâce aux 24 motifs lumineux intégrés et faciles à rappeler vous évitant ainsi le changement de gobo Divisez le faisceau lumineux et couvrez de larges zones grâce au prisme à 3 facettes Augmentez les effets grâce à ses fonctionnalités de stroboscope et gradation électronique Les vitesses de pan et til...

Page 24: ...on veuillez vous référer à le Manuel d Utilisation ou l étiquette apposée sur l unité Remplacement du Fusible 1 Débranchez l appareil de l alimentation 2 À l aide d un tournevis à tête plate délogez le porte fusible de son emplacement et sortez le 3 Retirez le fusible obsolète du porte fusible et remplacez le par un fusible équivalent 4 Insérez à nouveau le porte fusible puis rebranchez l appareil...

Page 25: ...e CHAUVET puisse supporter le poids de l unité Pour découvrir la gamme de fixations de CHAUVET rendez vous sur www chauvetlighting com cables clamps main html Schéma de Montage Lorsqu une seule fixation est utilisée avec cette unité veillez à ce qu elle le soit avec un boulon captif afin d éviter tout dévissage accidentel Clips de Fixation Élingue de Sécurité Lyres de Suspension x2 Pieds en Caoutc...

Page 26: ...7CH Sélectionne la personnalité à 7 canaux DMX Plage de Pan Manuel PA54 Sélectionne une plage d angle de pan à 540 PA36 Sélectionne une plage d angle de pan à 360 PA18 Sélectionne une plage d angle de pan à 180 Plage de Tilt Manuel ti27 Sélectionne une plage d angle de tilt à 270 ti18 Sélectionne une plage d angle de tilt à 180 ti 9 Sélectionne une plage d angle de tilt à 90 Réinitialisation rESt ...

Page 27: ...49 055 Orange 056 063 Bleu foncé 064 070 Blanc Jaune 071 077 Jaune Rose 078 084 Rose Vert 085 091 Vert Rouge 092 098 Rouge Bleu clair 099 105 Bleu clair Irlandais 106 112 Irlandais Orange 113 119 Orange Bleu foncé 120 127 Bleu foncé Blanc 128 191 Défilement cyclique du spectre de couleurs à vitesse croissante 192 255 Défilement cyclique inversé du spectre de couleurs à vitesse croissante 7 Prisme ...

Page 28: ...8 095 Réservé pour utilisation future 096 103 Réinitialiser le pan 104 111 Réinitialiser le tilt 112 119 Réinitialiser la roue de couleurs 120 127 Réinitialiser les motifs lumineux 128 135 Réservé pour utilisation future 136 143 Réinitialiser le prisme 144 151 Réservé pour utilisation future 152 159 Réinitialiser tous les canaux 160 255 Pas de fonction 11 Macros de Mouvements 000 007 Pas de foncti...

Page 29: ...FR Intimidator FX 350 MR 29 Valeurs DMX suite 15 Canaux suite Canal Fonction Valeur Pourcentage Configuration 12 Motifs Lumineux 000 010 Pas de fonction 240 255 Motif d effets automatique ...

Page 30: ...ge 035 041 Bleu clair 042 048 Irlandais 049 055 Orange 056 063 Bleu foncé 064 070 Blanc Jaune 071 077 Jaune Rose 078 084 Rose Vert 085 091 Vert Rouge 092 098 Rouge Bleu clair 099 105 Bleu clair Irlandais 106 112 Irlandais Orange 113 119 Orange Bleu foncé 120 127 Bleu foncé Blanc 128 191 Défilement cyclique du spectre de couleurs à vitesse croissante 192 255 Défilement cyclique inversé du spectre d...

Page 31: ...R 31 Valeurs DMX suite 7 Canaux suite Canal Fonction Valeur Pourcentage Configuration 6 Motifs Lumineux 000 010 Pas de fonction 240 255 Motif d effets automatique 7 Vitesse 000 255 Vitesse des motifs lumineux de lent à rapide ...

Page 32: ...il verwenden KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren da dies sehr heiß wird Die Spannung der Schukosteckdose an die Sie das Gerät anschließen muss sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist Dieses Gerät darf nur im Inne...

Page 33: ...tionen ausgestatteter Moving Head mit einer 75 W LED Erzeugen Sie dynamische Shows mit den 24 integrierten einfach aufzurufenden Lichtmustern die die Funktionen von Gobos übernehmen Rotierendes 3 Facetten Prisma das den Lichtstrahl teilt und eine große Fläche abdeckt Die elektronische Dimmung und die Stroboskop Funktionen verbessern die Lichteffekte Mit den hohen Schwenkungs und Neigungsgeschwindi...

Page 34: ... Intimidator FX 350 lesen Sie die Bedienungsanleitung oder das Typenschild Auswechseln der Sicherung 1 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz 2 Mithilfe eines Flachkopfschraubendrehers lockern Sie den Sicherungshalter und ziehen ihn gerade heraus 3 Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten 4 Stec...

Page 35: ...t ist das Produktgewicht tragen zu können Informationen zu unserer CHAUVET Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter www chauvetlighting com cables clamps main html Ansicht Geräte montage Bei Verwendung von nur einer Befestigungsklemme für dieses Gerät ist eine Klemme mit einer Sicherungsschraube zu verwenden um ein unbeabsichtigtes Lösen zu verhindern Befestigungsklemmen Sicherheit Ka...

Page 36: ...aus 7CH Wählt 7 Kanal DMX Modus aus Manueller Schwenkbereich PA54 Wählt den 540 Schwenkwinkelbereich aus PA36 Wählt den 360 Schwenkwinkelbereich aus PA18 Wählt den 180 Schwenkwinkelbereich aus Manueller Neigungsbereich ti27 Wählt den 270 Neigungswinkelbereich aus ti18 Wählt den 180 Neigungswinkelbereich aus ti 9 Wählt den 90 Neigungswinkelbereich aus Zurücksetzen rESt Setzt Gerät zurück Belastung ...

Page 37: ...rosa 078 084 Rosa grün 085 091 Grün rot 092 098 Rot hellblau 099 105 Hellblau leuchtend gelbgrün 106 112 Leuchtend gelbgrün orange 113 119 Orange dunkelblau 120 127 Dunkelblau weiß 128 191 Regenbogenfarben kreiseln mit sich erhöhender Geschwindigkeit 192 255 Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt mit erhöhter Geschwindigkeit 7 Prisma 000 007 Offen 008 012 Prisma Effekt 013 130 Prismarotation mit sich...

Page 38: ...95 Für künftige Verwendung reserviert 096 103 Schwenkung zurücksetzen 104 111 Neigung zurücksetzen 112 119 Farbrad zurücksetzen 120 127 Lichtmuster zurücksetzen 128 135 Für künftige Verwendung reserviert 136 143 Prisma zurücksetzen 144 151 Für künftige Verwendung reserviert 152 159 Alle Kanäle zurücksetzen 160 255 Keine Funktion 11 Makrobewegungen 000 007 Keine Funktion 008 023 Automatikwerk 1 024...

Page 39: ...DE Intimidator FX 350 SAL 39 DMX Values Fortsetzung 15 Kanäle Fortsetzung Kanal Funktion Wert Prozent Einstellung 12 Lichtmuster 000 010 Keine Funktion 240 255 Automatisches Muster ...

Page 40: ... Geschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit der Lichtmuster langsam bis schnell 14 Effektmotor 1 000 Keine Funktion 001 127 Vorwärts von langsam nach schnell 128 255 Umgekehrt von langsam nach schnell 15 Effektmotor 2 000 Keine Funktion 001 127 Vorwärts von langsam nach schnell 128 255 Umgekehrt von langsam nach schnell ...

Page 41: ...htend gelbgrün 106 112 leuchtend gelbgrün orange 113 119 orange dunkelblau 120 127 dunkelblau weiß 128 191 Regenbogenfarben kreiseln mit sich erhöhender Geschwindigkeit 192 255 Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt mit erhöhter Geschwindigkeit 4 Prisma 000 007 Offen 008 012 Prisma Effekt 013 130 Prismarotation mit sich erhöhender Geschwindigkeit 131 247 Umgekehrte Prismarotation mit sich erhöhender ...

Page 42: ...2 DMX Values Fortsetzung 7 Kanäle Fortsetzung Kanal Funktion Wert Prozent Einstellung 6 Lichtmuster 000 010 Keine Funktion 240 255 Automatisches Muster 7 Geschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit der Lichtmuster langsam bis schnell ...

Page 43: ...o utilize sempre um cabo de segurança NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade durante o seu funcionamento NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo pois poderá estar quente A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo indicado no autocolante ou painel posterior do produto Este produto destina se apenas a ser utilizado no interior...

Page 44: ...beça móvel repleto de funcionalidades com um LED de 75 W Crie espectáculos dinâmicos utilizando 24 padrões de luz integrados e simples de utilizar que substituem a necessidade de gobos Separe o raio de luz e cubra áreas mais extensas com um prisma rotativo de 3 faces Aumente os efeitos com as funções de desvanecimento e sinal de validação electrónicos Crie espectáculos de luz aéreos espectaculares...

Page 45: ...erá interligar em cada tensão consulte o Manual do Utilizado ou o autocolante no produto Substituição do Fusível 1 Desligue o produto da alimentação 2 Utilizando uma chave de fendas de cabeça chata desaperte o suporte de fusíveis e retire o 3 Retire o fusível queimado do suporte e substitua por um fusível com o mesmo tipo e classificação 4 Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a al...

Page 46: ...onsegue suportar o peso do produto Para obter a nossa linha de braçadeiras de montagem CHAUVET aceda a www chauvetlighting com cables clamps main html Diagrama de Instalação do Produto Ao utilizar apenas uma braçadeira de montagem com este equipamento deve utilizar uma braçadeira com um êmbolo retráctil para evitar o desaperto acidental Braçadeiras Cabo de Segurança Soporte de Montagem x2 Pés de B...

Page 47: ...zação DMX de 7 canais Intervalo de Deslocamento Panorâmico Manual PA54 Selecciona o intervalo de deslocamento panorâmico de 540 PA36 Selecciona o intervalo de deslocamento panorâmico de 360 PA18 Selecciona o intervalo de deslocamento panorâmico de 180 Intervalo de Inclinação Manual ti27 Selecciona o intervalo de inclinação de 270 ti18 Selecciona o intervalo de inclinação de 180 ti 9 Selecciona o i...

Page 48: ... 077 Amarelo e cor de rosa 078 084 Cor de rosa e verde 085 091 Verde e vermelho 092 098 Vermelho e azul claro 099 105 Azul claro e calipso 106 112 Calipso e laranja 113 119 Laranja e azul escuro 120 127 Azul escuro e branco 128 191 Arco íris com ciclo de cores com incrementos de velocidade 192 255 Arco íris com ciclo de cores inverso com incrementos de velocidade 7 Prisma 000 007 Aberto 008 012 Ef...

Page 49: ...utura 096 103 Repor deslocamento panorâmico 104 111 Repor inclinação 112 119 Repor roda de cores 120 127 Repor padrões de luz 128 135 Reservado para utilização futura 136 143 Repor o prisma 144 151 Reservado para utilização futura 152 159 Repor todos os canais 160 255 Sem função 11 Macros de Movimento 000 007 Sem função 008 023 Movimentos automáticos 1 024 039 Movimentos automáticos 2 040 055 Movi...

Page 50: ...Intimidator FX 350 GRR PO 50 Valores DMX cont 15 Canais cont Canal Função Valor Percentagem Definição 12 Padrões de luz 000 010 Sem função 240 255 Padrão de efeitos automático ...

Page 51: ...m Definição 13 Velocidade 000 255 Velocidade de padrões de luz lento para rápido 14 Motor de efeitos 1 000 Sem função 001 127 Avanço lento para rápido 128 255 Invertido lento para rápido 15 Motor de efeitos 2 000 Sem função 001 127 Avanço lento para rápido 128 255 Invertido lento para rápido ...

Page 52: ...elho e azul claro 099 105 Azul claro e calipso 106 112 Calipso e laranja 113 119 Laranja e azul escuro 120 127 Azul escuro e branco 128 191 Arco íris com ciclo de cores com incrementos de velocidade 192 255 Arco íris com ciclo de cores inverso com incrementos de velocidade 4 Prisma 000 007 Aberto 008 012 Efeito do prisma 013 130 Rotação do prisma com incrementos de velocidade 131 247 Rotação do pr...

Page 53: ...0 GRR 53 Valores DMX cont 7 Canais cont Canal Função Valor Percentagem Definição 6 Padrões de luz 000 010 Sem função 240 255 Padrão de efeitos automático 7 Velocidade 000 255 Velocidade de padrões de luz lento para rápido ...

Page 54: ...riale infiammabile vicino all unità mentre è in funzione NON toccare l unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda La tensione della presa a muro cui si collega l apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato sull etichetta o sul pannello posteriore Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni IP20 Per evitare il rischio di incendio o di folgor...

Page 55: ... show dinamici grazie ai 24 motivi integrati facili da utilizzare che sostituiscono i gobo Raggio luminoso suddiviso che consente di coprire aree più ampie grazie al prisma rotante a 3 facce Effetti migliorati grazie al dimming e allo strobo elettronici Possibilità di creare show aerei grazie alla rotazione e al brandeggio veloci Rotazione e brandeggio selezionabili per dirigere la luce dove si de...

Page 56: ...nto alle note riportate sull etichetta apposta sul prodotto o al Manuale Utente Sostituzione Fusibile 1 Scollegare l unità dall alimentazione elettrica 2 Utilizzando un giravite a testa piatta allentare il portafusibile e tirarlo verso l esterno 3 Rimuovere il fusibile bruciato e sostituirlo con uno identico 4 Reinserire il portafusibile e ricollegare l alimentazione elettrica Vista Pannello Poste...

Page 57: ...del prodotto Per la linea di morsetti di montaggio CHAUVET visitare il sito Web www chauvetlighting com cables clamps main html Schema di Montaggio dell Unità Quando per il montaggio di questa apparecchiatura si utilizza un solo morsetto è necessario utilizzare un morsetto con prigioniero per evitare che si allenti accidentalmente Morsetti di Montaggio Cavo di Sicurezza Staffe di Montaggio x2 Pied...

Page 58: ...e rdiS Display inverso Modalità Canale 15CH Seleziona la funzionalità DMX a 15 canali 7CH Seleziona la funzionalità DMX a 7 canali Campo di Totazione Manuale PA54 Seleziona il campo di rotazione di 540 PA36 Seleziona il campo di rotazione di 360 PA18 Seleziona il campo di rotazione di 180 Campo di Brandeggio Manuale ti27 Seleziona il campo di brandeggio di 270 ti18 Seleziona il campo di brandeggio...

Page 59: ...curo 064 070 Bianco Giallo 071 077 Giallo Rosa 078 084 Rosa Verde 085 091 Verde Rosso 092 098 Rosso Blu chiaro 099 105 Blu chiaro Kelly 106 112 Kelly Arancio 113 119 Arancio Blu scuro 120 127 Blu scuro Bianco 128 191 Arcobaleno di colori ciclico a velocità crescente 192 255 Arcobaleno di colori inverso a velocità crescente 7 Prisma 000 007 Aperto 008 012 Effetto prisma 013 130 Rotazione prisma a v...

Page 60: ...postazione rotazione 104 111 Reimpostazione brandeggio 112 119 Reimpostazione ruota colore 120 127 Reimpostazione motivi luminosi 128 135 Per utilizzo futuro 136 143 Reimpostazione prisma 144 151 Per utilizzo futuro 152 159 Reimpostazione di tutti i canali 160 255 Nessuna funzione 11 Macro di Movimento 000 007 Nessuna funzione 008 023 Movimento automatico 1 024 039 Movimento automatico 2 040 055 M...

Page 61: ...IT Intimidator FX 350 GR 61 Valori DMX continua 15 CH continua Canale Funzione Valore Percentuale Impostazione 12 Motivi Luminosi 000 010 Nessuna funzione 240 255 Motivo effetto automatico ...

Page 62: ...14 020 Rosa 021 027 Verde 028 034 Rosso 035 041 Blu chiaro 042 048 Kelly 049 055 Arancio 056 063 Blu scuro 064 070 Bianco Giallo 071 077 Giallo Rosa 078 084 Rosa Verde 085 091 Verde Rosso 092 098 Rosso Blu chiaro 099 105 Blu chiaro Kelly 106 112 Kelly Arancio 113 119 Arancio Blu scuro 120 127 Blu scuro Bianco 128 191 Arcobaleno di colori ciclico a velocità crescente 192 255 Arcobaleno di colori in...

Page 63: ...R 63 Valori DMX continua 7 CH continua Canale Funzione Valore Percentuale Impostazione 6 Motivi Luminosi 000 010 Nessuna funzione 240 255 Motivo effetto automatico 7 Velocità 000 255 Velocità motivi luminosi da lenta a veloce ...

Page 64: ...abla bezpieczeństwa NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu NIE należy dotykać produktu gdy jest włączony ponieważ może być nagrzany Napięcie wyjścia do którego podłączony jest produkt powinno być o wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu Produkt jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach zamkniętych IP20 Aby uniknąć ryzyka pożaru lub pora...

Page 65: ...e dostawcę a nie firmę CHAUVET Opis Intimidator FX 350 to posiadająca liczne funkcje ruchoma głowica oświetleniowa wykonana w technologii LED o mocy 75W Stwarza możliwość kreowania dynamicznych pokazów z użyciem 24 wbudowanych oraz łatwych do wywołania wzorów świetlnych eliminujących konieczność stosowania tarcz gobo Pozwala na rozszczepianie wiązki światła i pokrycie większej przestrzeni za pomoc...

Page 66: ...Intimidator FX 350 QRG PL 66 Ogólny opis produktu Panel Przedni Wyświetlacz Przyciski Sterowania ...

Page 67: ... należy zapoznać się instrukcją obsługi lub z treścią nalepki na produkcie Wymiana Bezpiecznika 1 Odłączyć produkt od zasilania 2 Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską główką do otworu zacisku bezpiecznika poluzować zacisk i pociągnąć 3 Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy bezpieczeństwa i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i wartości 4 Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponow...

Page 68: ...tu W celu zapoznania się z ofertą zacisków produkowanych przez firmę CHAUVET proszę przejść na stronę www chauvetlighting com cables clamps main html Rysunek przedstawiający montaż produktu Przy wykorzystaniu tylko jednego zacisku montażowego dla tego produktu należy upewnić się że zacisk posiada śrubę uwięzioną która zapobiega przypadkowemu poluzowaniu się Zaciski montażowe Bezpieczeństw o Kabel ...

Page 69: ...bu DMX personality Ręczne ustawienie zakresu pan PA54 Wybór zakresu pan wyzoszącego 540 PA36 Wybór zakresu pan wyzoszącego 360 PA18 Wybór zakresu pan wyzoszącego 180 Ręczne ustawienie zakresu tilt ti27 Wybór zakresu tilt wyzoszącego 270 ti18 Wybór zakresu tilt wyzoszącego 180 ti 9 Wybór zakresu tilt wyzoszącego 90 Reset rESt Resetuje urządzenie Ładowanie ustawień LoAd Ładuje ustawienia fabryczne P...

Page 70: ...4 Rózowy Zielony 085 091 Zielony Czerwony 092 098 Czerwony Jasnoniebieski 099 105 Janoniebieski Zielony Kelly 106 112 Zielony Kelly Pomarańczowy 113 119 Pomarańczowy Ciemny niebieski 120 127 Ciemny Niebieski Biały 128 191 Tęcza zmieniających się kolorów z zwiększającą się prędkością 192 255 Tęcza zmieniających się kolorów w odwrotnej kolejności z zwiększającą się prędkością 7 Pryzma 000 007 Otwart...

Page 71: ...087 Zastrzeżone dla przyszłych funkcji 088 095 Zastrzeżone dla przyszłych funkcji 096 103 Reset obrotu pan 104 111 Reset przechyłu tilt 112 119 Reset kolorowej tarczy 120 127 Reset wzorów świetlnych 128 135 Zastrzeżone dla przyszłych funkcji 136 143 Reset pryzmy 144 151 Zastrzeżone dla przyszłych funkcji 152 159 Reset wszystkich kanałów 160 255 Brak funkcji 11 Makra Ruch 000 007 Brak funkcji 008 0...

Page 72: ...Intimidator FX 350 QRG PL 72 Wartości DMX kont 15 CH kont Kanał Funkcja Wartość Procent Ustawienie 12 Wzory świetlne 000 010 Brak funkcji 240 255 Automatyczny wzór efektów świetlnych ...

Page 73: ...13 Prędkość 000 255 Prędkość wzorów świetlnych od wolnej do szybkiej 14 Efekt Motor 1 000 Brak funkcji 001 127 Naprzód od wolnego do szybkiego 128 255 Odwrócony od wolnego do szybkiego 15 Efekt Motor 2 000 Brak funkcji 001 127 Naprzód od wolnego do szybkiego 128 255 Odwrócony od wolnego do szybkiego ...

Page 74: ...oniebieski Zielony Kelly 106 112 Zielony Kelly Pomarańczowy 113 119 Pomarańczowy Ciemny niebieski 120 127 Ciemny Niebieski Biały 128 191 Tęcza zmieniających się kolorów z zwiększającą się prędkością 192 255 Tęcza zmieniających się kolorów w odwrotnej kolejności z zwiększającą się prędkością 4 Pryzma 000 007 Otwarta 008 012 Efekt wizualny pryzmy 013 130 Rotacja pryzmy ze wzrastającą prędkością 131 ...

Page 75: ...RG 75 Wartości DMX kont 7 CH kont Kanał Funkcja Wartość Procent Ustawienie 6 Wzory świetlne 000 010 Brak funkcji 240 255 Automatyczny wzór efektów świetlnych 7 Prędkość 000 255 Prędkość wzorów świetlnych od wolnej do szybkiej ...

Page 76: ...е размещения рядом с устройством воспламеняющихся материалов НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы поскольку он нагревается Напряжение розетки к которой подключается это устройство должно находиться в диапазоне указанном на наклейке на задней панели устройства Данное устройство предназначено только для использования в помещениях IP 20 Чтобы уменьшить риск возгорания и поражения ...

Page 77: ...писание Intimidator FX 350 это полнофункциональная вращающаяся голова со светодиодом мощностью 75 Вт Вы можете создавать динамические шоу с помощью 24 встроенных и легко вызываемых рисунков вместо гобо Устройство расщепляет луч света и охватывает большую площадь с помощью вращающейся 3 фасетной призмы Спецэффекты усилены благодаря электронной регулировке яркости и стробоскопическим функциям Создав...

Page 78: ...Intimidator FX 350 QRG RU 78 Обзор Передняя панель Дисплей Кнопки управления ...

Page 79: ...ключить при соответствующем напряжении см на стикере на устройстве или в Руководстве пользователя Замена предохранителей 1 Отключите устройство от питания 2 С помощью отвертки с плоской головкой ослабьте держатель предохранителя и извлеките его 3 Извлеките перегоревший предохранитель из зажима и замените его на предохранитель того же типа и номинала 4 Повторно вставьте держатель предохранителя и с...

Page 80: ...ассу продукта Для получения информации о нашей линейке монтажных зажимов CHAUVET перейдите по ссылке www chauvetlighting com cables clamps main html Схема монтажа устройства При использовании с этим устройством только одного монтажного зажима следует использовать зажим вместе с невыпадающим болтом для предотвращения случайного ослабления Монтажные зажимы страховочный трос Монтажный Кронштейн x2 Ре...

Page 81: ... 15CH Выбор профиля 15 канального режима DMX 7CH Выбор профиля 7 канального режима DMX Ручное определение панорамы PA54 Выбор угла панорамы 540 PA36 Выбор угла панорамы 360 PA18 Выбор угла панорамы 180 Ручное определение наклона ti27 Выбор угла наклона 270 ti18 Выбор угла наклона 180 ti 9 Выбор угла наклона 90 Сброс rESt Сброс устройства Нагрузка LoAd Заводские настройки Связь по DMX Устройство In...

Page 82: ...071 077 Желтый розовый 078 084 Розовый зеленый 085 091 Зеленый красный 092 098 Красный светло голубой 099 105 Светло голубой ярко зеленый 106 112 Ярко зеленый оранжевый 113 119 Оранжевый темно синий 120 127 Темно синий белый 128 191 Цветопеременная радуга с повышением скорости 192 255 Обратная цветопеременная радуга с повышением скорости 7 Призма 000 007 Открыто 008 012 Эффект призмы 013 130 Враще...

Page 83: ...она 112 119 Сброс цветового колеса 120 127 Сброс световых рисунков 128 135 Зарезервировано для использования в будущем 136 143 Сброс призмы 144 151 Зарезервировано для использования в будущем 152 159 Сброс всех каналов 160 255 Нет действия 11 Макросы движения 000 007 Нет действия 008 023 Автоматические движения 1 024 039 Автоматические движения 2 040 055 Автоматические движения 3 056 071 Автоматич...

Page 84: ...Intimidator FX 350 QRG RU 84 Значения DMX прод 15 CH прод Канал Функция Значение Процент уставка 12 Световые рисунки 000 010 Нет действия 240 255 Автоматический рисунок ...

Page 85: ...цент уставка 13 Скорость 000 255 Скорость световых рисунков низкая высокая 14 Двигатель 1 000 Нет действия 001 127 Вперед медленно быстро 128 255 В обратную сторону медленно быстро 15 Двигатель 2 000 Нет действия 001 127 Вперед медленно быстро 128 255 В обратную сторону медленно быстро ...

Page 86: ...Красный светло голубой 099 105 Светло голубой ярко зеленый 106 112 Ярко зеленый оранжевый 113 119 Оранжевый темно синий 120 127 Темно синий белый 128 191 Цветопеременная радуга с повышением скорости 192 255 Обратная цветопеременная радуга с повышением скорости 4 Призма 000 007 Открыто 008 012 Эффект призмы 013 130 Вращение призмы с повышением скорости 131 247 Обратное вращение призмы с повышением ...

Page 87: ...r FX 350 QRG 87 Значения DMX прод 7 CH прод Канал Функция Значение Процент уставка 6 Световые рисунки 000 010 Нет действия 240 255 Автоматический рисунок 7 Скорость 000 255 Скорость световых рисунков низкая высокая ...

Page 88: ...ngham UK NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Technical Support Email uktech chauvetlighting com World Wide Web www chauvetlighting co uk MEXICO CHAUVET Mexico General Information Address Av Santa Ana 30 Parque Industrial Lerma Lerma Mexico C P 52000 Voice 52 728 285 5000 Technical Support Email servicio chauvet com mx World Wide Web www chauvet com mx Outside the U S United Kingdo...

Reviews: