Chauvet Bubble King B-550 Quick Reference Manual Download Page 14

B-550 Bubble King™ SAL 

DE 

 

14 

Montage 

Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. 
Gerät auf einen flachen, ebenen Untergrund stellen oder beiliegende 
Befestigungsbügel verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Seifenblasen nicht 
direkt auf die Gesichter von Personen oder über Bereiche mit einer großen 
Personenanzahl gerichtet sind, da die Blasen einen rutschigen Untergrund 
hinterlassen. Die Neigung des Geräts darf nicht mehr als 5° betragen. 

Wechselstrom 

Dieses Gerät ist so konzipiert, dass er je nach Stellung des 
Spannungsschalters mit einer Eingangsspannung von entweder 

 

120 V AC~60Hz oder 230 V AC~50 Hz betrieben werden kann. 

 

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts 
zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des 
Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter 
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. 

Auswechseln 

der Sicherung

 

1.

 

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 

2.

 

Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz 

des Sicherungshalters. 

3.

 

Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab. 

4.

 

Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am 

Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine 
Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten. 

5.

 

Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das 

Gerät an das Stromnetz an. 

Einrichten des 

Geräts 

Installieren Sie die Hülse mit den beiliegenden 4 Schrauben an der 
Vorderseite der Seifenlasenmaschine. 

Blasenfluid auffüllen/ 

ersetzen 

1.

 

Stellen Sie den Bubble King™ auf einen ebenen Untergrund, und lösen 
Sie die 4 Flügelschrauben an den Seiten des Geräts, um an den 
Flüssigkeitsbehälter zu gelangen.  

2.

 

Nehmen Sie dann den Behälterdeckel ab. 

3.

 

Befüllen Sie den Behälter mit dem Fluid. Behälter  NICHT ÜBER DIE 
OBERE MARKIERUNG BEFÜLLEN. 

Hinweis: Wir empfehlen die Verwendung der Seifenflüssigkeit 
(BJU) von CHAUVET®, deren Zusammensetzung speziell auf die 
Bubble King-Geräte von CHAUVET® abgestimmt ist. Die 
Kapazität des Behälters beträgt 1,7 l (56 oz). 

4.

 

Setzen Sie die Abdeckung wieder darauf, und ziehen Sie die Schrauben 
fest. 

 

 

Summary of Contents for Bubble King B-550

Page 1: ...Bubble King Quick Reference Guide...

Page 2: ...product This product is for indoor use only IP20 To prevent risk of fire or shock do not expose this product to rain or moisture Always install this product in a location with adequate ventilation at...

Page 3: ...rdware Power Cord Warranty Card Quick Reference Guide Product Description The Bubble King features 3 double wands a manual bubble button and an extremely high output for when you need bubbles for a la...

Page 4: ...This product has a voltage specific power supply that can work with an input voltage of 120 VAC 60 Hz or 230 VAC 50 Hz To eliminate wear and improve its lifespan during periods of non use completely d...

Page 5: ...uid DO NOT FILL PAST TOP OF FLUID RESERVOIR Note We recommend using CHAUVET bubble fluid BJU which has been specially formulated for use with CHAUVET Bubble King products The tank capacity is 56 oz 1...

Page 6: ...rabado o en el panel posterior de producto Este producto es para uso en interiores solamente IP20 Para evitar riesgos de incendio o descarga no exponga este producto a la lluvia o la humedad Instale s...

Page 7: ...Notas de seguridad Coloque la m quina de burbujas sobre una superficie plana y nivelada o utilice los soportes de montaje incluidos Aseg rese de que las burbujas no son lanzadas directamente a la cara...

Page 8: ...uido de burbujas 1 Coloque el Bubble King en una superficie nivelada y afloje los 4 tornillos de mano de cada lado de la unidad para acceder al dep sito de fluido 2 Una vez quitados levante la tapa 3...

Page 9: ...llez n exposer cet appareil ni la pluie ni l humidit Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventil au moins 20 pouces 50 cm des surfaces adjacentes Assurez vous qu aucune fente de ventil...

Page 10: ...surfaces glissantes La machine bulles ne doit pas tre inclin e plus de 5 Alimentation CA Cet appareil est dot d une alimentation tension sp cifique lui permettant de fonctionner avec une tension d ent...

Page 11: ...DELA DU NIVEAU MAXIMUM DE LIQUIDE Remarque Nous recommandons l utilisation du liquide bulles BJU de CHAUVET qui a t sp cialement labor pour l utilisation avec les appareils Bubble King de CHAUVET La...

Page 12: ...ist Dieses Ger t darf nur im Innenbereich verwendet werden IP20 Um das Risiko von Br nden oder elektrischen Schl gen zu vermeiden d rfen Sie das Ger t nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Installie...

Page 13: ...tlighting com Packungs inhalt B 550 Bubble King H ngeb gel mit Befestigungsmaterial Netzkabel Garantiekarte Schnellanleitung Produktbe schreibung Der Bubble King verf gt ber 3 Doppelw nde einer Taste...

Page 14: ...men Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters 3 Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Geh use weg ab 4 Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Kl...

Page 15: ...alten Sie den Bubble King ein Hinweis Lassen Sie nicht verbrauchtes Fluid bei l ngerem Nichtgebrauch nicht im Beh lter Das Fluid kann im Fl ssigkeitsbeh lter eindicken Entfernen Sie alle Fl ssigkeiten...

Page 16: ...evitar o risco de inc ndio ou choque el ctrico n o exponha este produto chuva nem humidade Instale sempre este produto num local com ventila o adequada a pelo menos 50 cm 20 pol das superf cies adjac...

Page 17: ...Produto Instala o Antes de instalar este produto leia as Instru es de Seguran a Coloque a m quina de produzir bolhas sobre uma superf cie plana e nivelada ou utilize os suportes de montagem fornecido...

Page 18: ...a o Configura o Instale a manga na parte dianteira da m quina de produzir bolhas utilizando os quatro parafusos fornecidos Encher substituir o l quido para bolhas 1 Coloque o Bubble King numa superf c...

Page 19: ...B 550 Bubble King GR PT 19 Parafusos x 4 Vista frontal Parafusos de orelhas x 4 Manga...

Page 20: ...l apparecchiatura si trovi entro il campo specificato sull etichetta o sul pannello posteriore Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni IP20 Per evitare il rischio di incendi...

Page 21: ...unque o su superfici molto trafficate dal momento che il liquido per le bolle pu renderle scivolose La macchina per le bolle deve essere posizionata con un angolo di inclinazione dal piano orizzontale...

Page 22: ...l liquido per le bolle NON RIEMPIRE OLTRE LA PARTE SUPERIORE DEL SERBATOIO Nota si raccomanda di utilizzare fluido per bolle CHAUVET BJU formulato appositamente per utilizzo con prodotti CHAUVET Bubbl...

Page 23: ...o aru lub pora enia nie nale y wystawia go na dzia anie deszczu lub wilgoci Nale y zawsze montowa produkt w miejscu z odpowiedni wentylacj przynajmniej 20 cali 50 cm w odleg o ci od przyleg ych powier...

Page 24: ...s Produktu Monta Przed monta em produktu nale y zapozna si ze wskaz wkami bezpiecze stwa Umie ci wytwornic do baniek na p askiej i r wnej powierzchni u ywaj c uchwyt w mocuj cych Nale y upewni si czy...

Page 25: ...owierzchni a nast pnie poluzowa 4 ruby znajduj ce po obu stronach urz dzenia w celu uzyskania dost pu do zbiornika 2 Po ich usuni ciu mo na podnie pokryw 3 Zbiornik nape ni p ynem do wytwarzania banie...

Page 26: ...B 550 Bubble King QRG PL 26 ruby x4 Widok na panel przedni ruby motylkowe x4 R kaw...

Page 27: ...co op brand of elektrische schokken te voorkomen mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie minstens 20 inch 50 cm van...

Page 28: ...voor een groot gebied nodig hebt Productoverzicht AC stroom Dit product heeft een spanning specifieke voeding die werkt met een ingangsspanning van 120 V 60 Hz of 230 V 50 Hz Sluit om onnodige slijtag...

Page 29: ...hebben Installatie Installeer de huls met de 4 meegeleverde schroeven voor de bellenblaasmachine Bellenvloeistof aanvullen vervangen 1 Plaats de Bubble King op een vlakke ondergrond en maak de 4 duims...

Page 30: ...pcontact 2 Zet de Bubble King aan Let op Laat nooit voor langere tijd ongebruikte vloeistof in het reservoir achter De vloeistof kan in het reservoir dikker worden Verwijder v r verpakking of verzendi...

Page 31: ...B 550 Bubble King QRG RU 31 QRG Bubble King www chauvetlighting com 911 IP 20 20 50...

Page 32: ...B 550 Bubble King QRG RU 32 104 F 40 C www chauvetlighting com...

Page 33: ...RU B 550 Bubble King QRG 33 B 550 Bubble King Bubble King 3...

Page 34: ...B 550 Bubble King QRG RU 34 5 120 60 230 50 1 2 3 4 5...

Page 35: ...RU B 550 Bubble King QRG 35 4 1 Bubble King 4 2 3 CHAUVET BJU CHAUVET Bubble King 56 1 7 4 1 2 Bubble King x 4 x 4...

Page 36: ...hting com World Wide Web www chauvetlighting co uk MEXICO Chauvet Mexico General Information Address Av Santa Ana 30 Parque Industrial Lerma Lerma Mexico C P 52000 Voice 52 728 285 5000 Technical Supp...

Reviews: