Chauvet Professional AmHaze Stadium Quick Reference Manual Download Page 9

FR

 8

AmHaze Stadium MR Rév. 3

MANUEL DE RÉFÉRENCE

À Propos de ce Manuel

Le Manuel de Référence (MR) AmHaze Stadium reprend des informations de base sur ce produit notamment en matière 
de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur 

www.chauvetprofessional.com

 pour de plus amples informations.

Clause de Non-Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.

Consignes de Sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et
d'entretien.

En fonction de la quantité de brume générée, toutes les machines à brume peuvent déclencher les détecteurs de
fumée.

Videz le réservoir avant de transporter l'appareil.

Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.

Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.

Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.

Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.

Ne pas utiliser cet appareil si le boîtier, le réservoir de liquide ou les câbles paraissent endommagés.

En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.

NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.

Ne pas utiliser à des fins de chauffage.

Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.

Installez cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.

UTILISEZ un câble de sécurité lors du montage de cet appareil en hauteur.

Ne touchez pas à la buse de sortie de ce produit. Elle est très chaude pendant le fonctionnement et peut le rester
pendant plusieurs heures après l'arrêt de l'appareil.

Ne pas laisser de matière inflammable à moins de 50 cm de cet appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou tout
simplement branché.

N'utilisez que du liquide à brume Chauvet (PHF).

Ne rien ajouter au liquide à brume.

Ne pas boire le liquide à brume.

Ne laissez pas le liquide à brume rentrer en contact avec la peau ou les yeux.

Ne pas brancher cet appareil à un variateur ou un rhéostat.

Cet appareil doit être relié à un circuit mis à la terre et protégé.

Utilisez systématiquement les poignées lors du transport de cet appareil.

La température ambiante maximale est de 45 °C (113 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.

Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.

ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.

Contact

En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, du Mexique, ou de Benelux contactez votre fournisseur si 
vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site 

www.chauvetprofessional.com

 pour 

trouver nos coordonnées.

Ce qui est Inclus

AmHaze Stadium

Seetronic Powerkon IP65 cordon d’alimentation

Une fiche de Garantie

Un Manuel de Référence

Alimentation CA

Ce produit dispose d'une alimentation à tension fixe et peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA, 60 Hz ou 
230 VCA, 50 Hz selon le modèle. 

Summary of Contents for AmHaze Stadium

Page 1: ...Quick Reference Guide English EN Espa ol ES Fran ais FR Nederlands NL...

Page 2: ...It is very hot during operation and it may remain hot for several hours after turning the product off Do not leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to p...

Page 3: ...ug the product s power cord into the power outlet and continue using as recommended DMX Linking The AmHaze Stadium will work with a DMX controller using a 3 or 5 pin DMX data connection for its 2 chan...

Page 4: ...ap are in place and in good condition 4 Pour Chauvet PHF haze fluid inside the tank and re cap 5 Reinsert the tank 6 Make sure that the plastic hose that goes from the cap to the hazer is not bent 7 P...

Page 5: ...DOWN Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function TIMER Starts the timer controlled operation MANUAL Manual haze output VOLUME KNOB Controls the haze vo...

Page 6: ...o NO toque la boquilla de salida de este producto Se calienta mucho durante el funcionamiento y puede permanecer caliente durante varias horas despu s de apagar el producto No deje ning n material inf...

Page 7: ...ara preparar el AmHaze Stadium para el funcionamiento 1 Abra la caja de transporte 2 Extraiga el dep sito de l quido y quite la tapa 3 Verifique que los dos manguitos de pl stico unidos a la tapa est...

Page 8: ...unci n TIMER Inicia el funcionamiento controlado por temporizador MANUAL Hace que salta humo temporalmente mientras el bot n se mantenga pulsado VOLUME Controla la bomba de humo para modificar el volu...

Page 9: ...l en hauteur Ne touchez pas la buse de sortie de ce produit Elle est tr s chaude pendant le fonctionnement et peut le rester pendant plusieurs heures apr s l arr t de l appareil Ne pas laisser de mati...

Page 10: ...s au capuchon sont en place et en bon tat 4 Versez du liquide brume Chauvet PHF dans le r servoir et rebouchez 5 Remettez le r servoir en place 6 Assurez vous que le tuyau en plastique qui part du cap...

Page 11: ...iminuer les valeurs num riques TIMER Lance le fonctionnement avec minuterie MANUAL Permet une diffusion ponctuelle du brouillard tant que l on appuie sur le bouton VOLUME Contr le la pompe brume pour...

Page 12: ...dit product Raak het uitlaatpijpje op dit product niet aan Tijdens bedrijf is het erg warm en het kan warm blijven tot enkele uren nadat u het product hebt uitgeschakeld Plaats geen ontvlambaar mater...

Page 13: ...etprofessional com is een DMX basishandleiding verkrijgbaar DMX aansluiting De AmHaze Stadium gebruikt een 3 of 5 pins DMX gegevensverbinding voor zijn 2 kanaals DMX persoonlijkheid Zie de gebruikersh...

Page 14: ...gaat niet is verbogen 7 Sluit aan op de stroom en wacht ongeveer 30 seconden totdat het opwarmen is voltooid Gebruik uitsluitend nevelvloeistof die is goedgekeurd door Chauvet PHF Als u dit niet doet...

Page 15: ...eke waarde wanneer in een functie TIMER Start de met timerbediende werking MANUAL Zorgt voor rookuitvoer zolang als de knop wordt ingedrukt VOLUME Bedient de pomp om het uitgangsvolume te wijzigen 1 1...

Page 16: ...560 Website Toll Free 800 762 1084 www chauvetlighting com EUROPE General Information Technical Support Address Stokstraat 18 Email eutech chauvetlighting eu 9770 Kruishoutem Website Belgium www chauv...

Reviews: