53
Español
Nota: Véase también los puntos
2.2 y 2.3
1. Presionando brevemente la tecla
MENÚ
en su unidad de programa-
ción, usted conmuta al modo de
programación.
2. Los parámetros de tratamiento y las
diferentes funciones están distribui-
dos en cuatro distintos niveles de
programación (4 por cada nivel). Para
programar un determinado parámetro
usted tiene que llamar el respectivo
nivel de programación. Eso también
se efectúa con ayuda de la tecla
MENÚ
. Con cada pulsación de tecla
usted avanza hacia el siguiente nivel.
El nivel de programación en el que
usted se encuentra actualmente es
indicado en el centro del display con
M1, M2, etc.
5.1 Indicaciones generales
de programación para
OptiFlex
®
S
-
la inversión de carga
almace-
nada en la versión «Texto» auto-
máticamente es adoptada para
ambos motores.
- el
bloqueo de teclas
está inac-
tivo.
2. Si se quiere operar una unidad de
programación de la versión «Texto»
con una tarjeta chip formateada de
la versión «Gráficos»,
- el ajuste de idioma es puesto
automáticamente al ajuste de
fábrica »alemán».
-
la inversión de carga
del motor
A almacenada en la versión
«Gráficos» es adoptada automáti-
camente para ambos motores.
- un
bloqueo de teclas
eventual-
mente ajustado en la versión
«Gráficos» queda conservado, ya
que no tiene ningún efecto sobre
el servicio de la versión «Texto».
Un bloqueo de teclas
no está
previsto en la versión «Texto»
.
¡Importante!
La unidad de programación
OptiFlex
®
S
«Gráficos» se puede
conectar a todos los productos de la
serie
OptiFlex
®
S
para hombros a
partir de
números de serie superio-
res al nº 3000
.
No es posible cambiar las tarjetas
chip entre las versiones «Texto» y
«Gráficos».
Aquí se tiene que observar lo
siguiente:
1. Si se quiere operar una unidad de
programación de la versión «Gráfi-
cos» con una tarjeta chip formate-
ada de la versión «Texto»,
- el ajuste de idioma de la versión
«Texto» queda conservado, ya
que no tiene importancia para el
servicio de la versión «Gráficos».
Nota:
Sólo es posible programar si la tarjeta
chip del paciente se encuentra dentro
del lector.
Usted encontrará información sobre
los valores de tratamiento y sobre la
programación de funciones y funcio-
nes especiales en los capítulos 5.1
hasta 5.5.
Ejemplos de programación se
encuentran en el capítulo 5.6.
Advertencia
Peligro para el paciente
⎯
Antes de empezar el tratamiento
se
tiene que efectuar una
prueba de
funcionamiento
durante varios ciclos
de movimiento sin paciente. Efectúe
luego una prueba de funcionamiento
con el paciente y preste atención de
que éste pueda realizar los movimien-
tos sin sentir dolor.
5. Ajustar los valores de tratamiento
OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24.09.2007 18:57 Uhr Seite 53
Summary of Contents for OptiFlex SHOULDER CPM
Page 3: ...3 D A E B F C Illustraciones Figures OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 16 Uhr Seite 3...
Page 37: ...37 English OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 17 Uhr Seite 37...
Page 73: ...73 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 73...
Page 74: ...Notas 74 OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 74...
Page 75: ...Notas 75 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 75...