Char-Broil KETTLEMAN 14301878 Product Manual Download Page 10

10

Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados.   El fabricante le garantiza únicamente 

al consumidor-

comprador original

, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de 

compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables. El fabricante se reserva el derecho de exigir la devolución de las 
piezas defectuosas, enviadas con el porte o el flete pagado por el consumidor, para ser revisadas y examinadas.  

                                           *Nota: A fecha de recibo de compra serán necesarios para el servicio de garantía.

 

Son de responsabilidad del consumidor-comprador original todos los gastos de envío de las piezas cambiadas en virtud de las condiciones de esta 

garantía limitada

.

Esta garantía limitada es válida únicamente en Estados Unidos y en Canadá, se ofrece únicamente al propietario original del producto y es intransferible.

 El 

fabricante exige la presentación de evidencia de la fecha de la compra.

 

Por tanto, debe conservar el recibo o la factura de la compra.

 La inscripción 

del producto no reemplaza al comprobante de compra, y el fabricante no se hace responsable ni está obligado a llevar un registro de dichos comprobantes.   

 Esta garantía limitada atañe ÚNICAMENTE al funcionamiento del producto y no ampara rayones, abolladuras, corrosión ni decoloración ocasionada por el 
calor, los productos de limpieza abrasivos y químicos, ni por las herramientas usadas en el armado o en la instalación del aparato, oxidación de las 
superficies ni decoloración de las superficies de acero inoxidable. 

 RUST no se considera una de 

La pintura no esta garantizada y requerira retoques

fabricación o materiales defecto.

 Esta garantía limitada no ampara el costo en el que se incurra por inconvenientes, alimentos, lesiones ni daños a la propiedad.  

 EL FABRICANTE NO PAGARÁ LOS SIGUIENTES RUBROS:

1. El costo de envío normal o acelerado de piezas y repuestos amparados por la garantía 
2. Las llamadas de servicio técnico a domicilio.
3. Reparaciones de productos que hayan sido usados para fines distintos a los normales, en casas de más de una familia o no domésticos.

 

 

4. Daños, fallas, o dificultades para hacerlo funcionar, ocasionadas por accidentes, modificaciones,  manipulación descuidada, uso indebido, abuso, 

incendio, inundación, casos fortuitos, instalación o mantenimiento inadecuados o que no se realicen de conformidad con las disposiciones de los códigos 
de instalaciones eléctricas o sanitarias, o uso de productos no autorizados por el fabricante.

5.

 

Pérdida de alimentos debidos a fallas del producto o a la dificultad para hacerlo funcionar.

6

El costo de las piezas de repuesto ni de la mano de obra para la reparación de unidades instaladas fuera de Estados Unidos o de Canadá.

7

La recogida y el envío de su producto.

8

Las reparaciones de piezas o de sistemas que hayan sufrido daños por alteraciones no autorizadas hechas en el producto.

9

La remoción y/o la reinstalación de su producto. 

ESTIPULACIONES DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS

El único recurso del que usted dispone en virtud de esta garantía limitada es la reparación o el cambio de las piezas defectuosas.  En cas de problèmes de 
disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. El fabricante no será 
responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna 
garantía implícita pertinente, ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos, cuidado y mantenimiento inadecuados, fuego provocado por la 
grasa, accidentes, modificaciones, cambio de piezas por cualquier persona que no sea el fabricante, uso indebido, transporte, uso con fines comerciales, 
abuso, ambientes hostiles (condiciones inclementes del tiempo, fenómenos naturales, acción de los animales), instalación inadecuada o instalación que no se 
realice de conformidad con las disposiciones de los códigos locales o las instrucciones impresas del fabricante. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPLÍCITA OFRECIDA POR EL FABRICANTE.  EL FABRICANTE NO GARANTIZA 
NINGUNA ESPECIFICACIÓN O DESCRIPCIÓN DE RENDIMIENTO DEL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DEL LUGAR DONDE 
APAREZCAN, SALVO EN LA MEDIDA SEÑALADA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. POR EL PRESENTE, EL PLAZO DE VIGENCIA DE LA 
PROTECCIÓN QUE OTORGAN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN VIRTUD DE LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA 
GARANTÍA IMPLÍCITA ACERCA DE LA IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA SU COMERCIALIZACIÓN O PARA ALGÚN PROPÓSITO 
DETERMINADO, QUEDA LIMITADO AL PLAZO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Ni los distribuidores, ni el negocio minorista que vende este producto, están autorizados para ofrecer ninguna garantía ni para prometer recursos 
adicionales o incongruentes con los arriba indicados.

  En todo caso, el límite máximo de responsabilidad del fabricante no será mayor que el precio de 

compra pagado por el consumidor original.  

NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños accesorios o indirectos, de manera que es posible que las limitaciones o 
exclusiones arriba señaladas no correspondan en su caso.  Esta garantía le otorga derechos específicos, señalados aquí.  Es posible que usted tenga otros 
derechos que pueden variar de un estado a otro.  Sólo en el estado de California, en el caso en que no sea comercialmente viable reparar o cambiar el 
acabado del producto, el minorista que vende este producto o el fabricante le reembolsarán el precio de compra pagado por el mismo, menos la cantidad 
directamente atribuible al uso dado por el consumidor-comprador original, antes de haber descubierto la falla.  Además, y únicamente en el estado de 
California, usted podrá llevar el producto al negocio minorista que venda este producto para solicitar servicios en virtud de esta garantía limitada.

Si desea obtener algún servicio en virtud de esta garantía limitada, debe 

dirigir su correspondencia a:

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA  31902-1240

No se aceptarán las devoluciones por parte del consumidor a menos que haya obtenido primero una autorización válida de devolución.  Debe rotular de 
manera legible la parte exterior del paquete de devolución autorizada con su número de autorización de devolución y remitir dicho paquete con el flete o el 
porte pagado.  Se rechazará toda devolución del consumidor que no cumpla con las reglas anteriores.  

 

GARANTÍA LIMITADA 

WS_1 SPAN Rev05

ALCANCE DE LA COBERTURA

PLAZO DE COBERTURA

TIPO DE FALLA AMPARADA

Fuego caja y tapa

Todas las demás partes

5 Año de fecha de compra *
2 Año de fecha de compra *

SOLO DEFECTOS DE PERFORACIÓN,
DE FABRICACIÓN Y DE MATERIALES

10 Año de fecha de compra *

Cenicero

Summary of Contents for KETTLEMAN 14301878

Page 1: ...ne alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado ll menos Al 1 888 430 7870 Tools needed for assembly Adjustable Wrench or 5 16 3 8 and 7 16 Wrenches Tools not provided 14301878 22 5 CHARC...

Page 2: ...G CAUTION CAUTION Failure to follow all manufacturer s instructions could result in serious personal injury and or property damage Read and follow all safety statements assembly instructions and use a...

Page 3: ...G CHARCOAL MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE ALWAYS USE CAUTION WHEN HANDLING HOT COALS TO PREVENT INJURY ALWAYS LIGHT THE FIRE WITH THE GRILL LID OPEN All surfaces can be h...

Page 4: ...r any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufactur...

Page 5: ...ntretien avant d essayer d assembler cet appareil ou de l utiliser pour la cuisson Certaines pi ces peuvent pr senter des bords coupants Portez des gants de protection au besoin TABLE DES MATI RES INS...

Page 6: ...asses en bois les feuilles et les herbes s ches les parements en vinyle ou en bois etc Pour utilisation domestique uniquement Ne pas utiliser des fins commerciales Apr s un feu de charbon de bois semb...

Page 7: ...s modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels Le fabr...

Page 8: ...nstrucciones de armado y las instrucciones de uso y mantenimiento Ciertas partes pueden tener bordes afilados Si es necesario use guantes protectores A LA PERSONA QUE INSTALE O ARME ESTA PARRILLA Deje...

Page 9: ...bustibles ni cerca de ellas tales como terrazas de madera hojas o c sped secos revestimientos de vinilo o de madera etc S lo para uso particular No la use para fines comerciales Despu s de un fuego de...

Page 10: ...erve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo es...

Page 11: ...de fijaci n E 2 10 Flat Washer 10 Rondelle plate 10 Arandela plana 1 4 Flat Washer 1 4 Rondelle Plate 1 4 Arandela Plana 10 Fiber Washer 10 Rondelle de fibre 10 Arandela de fibra J 2 10 24 Cap Nut 10...

Page 12: ...12 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS 3 19 2 4 5 6 7 12 11 18 18 8 9 10 15 16 14 13 17 1...

Page 13: ...DE CUISSON Cl Qt Description 12 1 POIGN ES DES GRILLES DE CUISSON ENSEMBLE DE 2 13 1 PIED AVANT 14 1 PIED ARRI RE GAUCHE 15 1 PIED ARRI RE DROIT 16 1 CAPUCHON DU PIED 17 1 TABLETTE INF RIEURE 18 2 ROU...

Page 14: ...14 A x 9 B x 3 A B 5 6 13 17 14 1 1ST 2ND 3RD 16 Notch 17 15 4TH Encoche Registro B A A B...

Page 15: ...15 C x 1 C x 1 E D C C 18 F x 4 G x 4 H x 4 8 H G F L R L R 2 3 D x 2 x E x 2 x...

Page 16: ...uridad al brasero aseg rese que los pernos est n completamente ajustados ATTENTION Pour que les pieds soient fixes solidement au foyer assurez vous que les boulons sont serr s fond ATTENTION For the l...

Page 17: ...17 J x 2 K x 2 K J 1 10 6 5...

Page 18: ...grille de cuisson ATTENTION ADVERTENCIA Las asas la rejilla de cocci n est n calientes durante el uso Espere hasta que la parrilla se enfr e antes de retirar la rejilla de cocci n o guantes para horn...

Page 19: ...19 Text Register to GRILLS 474557 Env e un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY...

Page 20: ...20 2014 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China 2014 Assembly instructions 2014 Assembl e des instructions 2014 Instrucciones de ensamblado...

Reviews: