Char-Broil 14601711 Product Manual Download Page 9

9

ATTENTION

 

N'utilisez pas d'outils pointus ou coupants pour nettoyer le gril. De 
tels outils de nettoyage peuvent abîmer ou percer la cuvette 
isolante.
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs pour le four, pas de 
laine d'acier et pas de brosses en métal pour nettoyer les grilles en 
porcelaine ou la structure du gril. Ces outils endommageront le fini.
Ne remplacez les cuvettes isolantes endommagées qu'avec des 
pièces de rechange certifiées par Char-Broil. N'essayez pas de 
réparer les pièces endommagées.

 

DANGER 

En cas de feu, mettez le contrôleur en position d'ARRÊT, 
débranchez le gril et laissez le feu s'éteindre de lui-même. 
N'utilisez pas d'eau pour éteindre un feu dans un appareil 
électrique, y compris celui-ci.

Pour éviter les chocs électriques, débranchez le cordon électrique 
et enlevez le contrôleur électrique avant d'enlever l'élément 
chauffant et de nettoyer le gril. Ne plongez jamais le contrôleur 
électrique ou l'élément chauffant dans un liquide.

Pour éviter les brûlures, assurez-vous que le gril a refroidi avant 
d'enlever ou de nettoyer le  contrôleur électrique ou l'élément 
chauffant.

 

Gril :

• 

Pour obtenir les meilleurs résultats, fermez le couvercle lors de la 
cuisson pour retenir la chaleur et pour permettre une cuisson 
complète.

  La jauge de température sur le couvercle indique la température 

de cuisson approximative à l'intérieur du gril.

  Les réglages du contrôleur pour les différents aliments dépendent 

des conditions et des préférences personnelles en matière de 
cuisson. 

Pour éteindre le gril :

• 

Tournez le bouton du contrôleur jusqu'au bout dans le sens 
antihoraire, jusque sur la position d'arrêt (OFF).

  Débranchez le cordon de la prise.

  Enlevez le contrôleur du gril et rangez-le à l'intérieur.

Nettoyage du contrôleur électrique et du support 
de l'élément chauffant :

• 

Nettoyez le boîtier du contrôleur en l'essuyant au moyen d'un 
chiffon humecté avec un détergent doux ou de l'eau chaude 
savonneuse.

  Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'élément chauffant. Toutefois, 

le support de l'élément peut être nettoyé au moyen d'un chiffon 
humecté avec un détergent doux ou de l'eau chaude 
savonneuse.

  Séchez le contrôleur électrique et l'élément chauffant avant 

d'utiliser le gril.

 

Maîtrise des incendies de graisse :

Afin de contrôler les incendies de graisse, observez les précautions 
suivantes :
• Le gril doit être exempt de graisse : les risques d'incendie augmentent 
de façon considérable s'il y a accumulation de graisse.
• Découpez l'excès de gras sur la viande et faites cuire de la viande plus 
maigre afin de réduire les risques d'incendies de graisse.
• En cas de flambées soudaines pendant la cuisson, réduisez le réglage 
du contrôleur e 
fermez le couvercle.
• Si les flambées continuent, mettez le régulateur en position arrêt et 
débranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyez le bol de porcelaine en dessous de l'élément chauffant au 
moins une fois par saison, et encore plus souvent si vous en faites une 
grande utilisation.

Nettoyage du gril :

L'accumulation de graisse brûlée et de particules de nourriture diminuera le 
rendement du gril. Pour obtenir le meilleur rendement possible :
•  Nettoyez la cuvette isolante inférieure au moins une fois par saison, 

plus souvent si le gril est utilisé fréquemment.

 

Remarque :

 la cuvette deviendra plus foncée avec l'âge. N'essayez 

pas de rétablir une apparence d'aluminium luisant en la nettoyant.

•  Pour obtenir les meilleurs résultats, brossez les particules vers le bas 

au travers du trou d'écoulement dans le fond du gril.

•  En utilisant un détergent doux ou de l'eau chaude savonneuse, 

frottez modérément la surface de la cuvette isolante inférieure à 
l'aide d'une brosse à poils en plastique ou en laiton.

•  Nettoyez les grilles en porcelaine régulièrement avec de l'eau chaude 

savonneuse ou une solution d'eau et de bicarbonate de soude. 
Utilisez de la poudre à récurer non abrasive pour les taches tenaces. 
Si une brosse avec soies est employée pour nettoyer les surfaces de 
cuisson du gril, assurez-vous qu'aucune soie ne reste sur les 
surfaces avant de procéder à la cuisson. Il est déconseillé de 
nettoyer les surfaces de cuisson alors que le gril est chaud.

•  Nettoyez le couvercle et la structure en porcelaine avec un nettoyant 

non abrasif. Utilisez de la crème de tartre pour les taches tenaces.

Entreposage de votre gril :

• Nettoyez la grille de cuisson.
• Retirez l'appareil de contrôle électrique du gril. 

Entreposez l'appareil 

de contrôle électrique à l'intérieur.

• Entreposez le gril dans un endroit à l’abri des intempéries ou mettez la 
housse par dessus lorsqu'il
n'est pas utilisé.

Consignes de sécurité
• 

Le bac à graisse 

doit 

être inséré dans l'appareil et vidé

après chaque utilisation.

• 

En cas de problème avec l'appareil, consultez la rubrique 

« Dépannage 

»

.

• Nettoyez souvent le gril, de préférence après chaque utilisation. Si une 
brosse avec soies est employée
pour nettoyer les surfaces de cuisson du gril,
assurez-vous qu'aucune soie ne reste sur les surfaces de cuisson avant 
de procéder
à la cuisson. Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson
alors que le gril est chaud.

NO USE CARBÓN

. Un fuego de carbón y dará como resultado 

la parrilla no está diseñado para el carbón de leña. El fuego se 
creará una condición insegura y daños a la parrilla. 

Summary of Contents for 14601711

Page 1: ...136 ELECTRIC PATIO BISTRO 180 14601711 14601911 Use only with GFI Ground Fault Interrupter protected circuit Use sólo con GFI interruptor de fallo de tierra del circuito protegido Utiliser uniquement avec GFI Interruptor de défaut de tierra circuit protégé FOR OUTDOOR USE ONLY POUR USAGE EN MILIEU EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EXTERIORS ...

Page 2: ...eaning Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electr...

Page 3: ...use 10 Store grill in weather protected area or under grill cover when not in use and electric controller indoors when not in use 11 Use only accessory attachments recommended by manufacturer It is the responsibility of the assembler owner to assemble install and maintain grill Use and Care of Your Grill Before first use of grill Remove all packaging and sale labels from the grill Do not use sharp...

Page 4: ...ll Excess build up of burned grease and food particles will reduce the grill s cooking performance To obtain optimum performance Clean the porcelain bowl and frame at least once a season more often with heavy use Best results are obtained by brushing particle buildup downward and through drain hole in bottom of grill Using a mild detergent or hot soapy water moderately scrub surface of the lower p...

Page 5: ...h 165 F Juices should run clear and flesh should not be pink Beef veal and lamb steaks roasts and pork chops can be cooked to 160 F NEVER partially cook meat or poultry and finish cooking later Cook food completely to destroy harmful bacteria Use a meat thermometer to ensure proper internal food temperatures Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experienc...

Page 6: ...cable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufactur...

Page 7: ...est en position d arrêt OFF puis branchez le dans la prise électrique Lors du débranchement mettez le contrôleur en position d arrêt OFF débranchez le de la prise puis enlevez le contrôleur du gril Débranchez le gril lorsqu il n est pas utilisé et avant de le déplacer N enlevez jamais la fiche de mise à la terre et n utilisez jamais le gril avec un adaptateur à deux broches Gardez les fiches élect...

Page 8: ...appareil si le circuit n est pas protégé par un interrupteur de défaut à la terre Ne branchez pas cet appareil dans un circuit intérieur Ne pas utiliser de rallonges de calibre 16 ou 18 Cela pourrait occasionner des dommages au câblage résidentiel ou un incendie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tout manquement à suivre toutes les instructions du fabricant pourrait entraîner des blessures graves ou des ...

Page 9: ...viande plus maigre afin de réduire les risques d incendies de graisse En cas de flambées soudaines pendant la cuisson réduisez le réglage du contrôleur e fermez le couvercle Si les flambées continuent mettez le régulateur en position arrêt et débranchez le cordon d alimentation Nettoyez le bol de porcelaine en dessous de l élément chauffant au moins une fois par saison et encore plus souvent si vo...

Page 10: ...ance de l appareil en tout temps Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est en marche Cet appareil n a pas été conçu pour servir de radiateur L appareil sera chaud après avoir servi Utilisez des gants ou des mitaines de cuisine ainsi que des ustensiles de cuisson au barbecue à long manche comme protection contre les surfaces brûlantes et les éclaboussures de liquides chauds Gardez l espace autour de...

Page 11: ...és de la présente garantie limitée En cas de problèmes de disponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d une violation soit de la présente garantie soit de toute autre garantie tacite ou pour une défaillance ou des domma...

Page 12: ...ue toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quemadores a gas o eléctricos calientes ni sobre hornos calientes Debe tener mucho cuidado al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes No use el aparato con fines para los que no fue diseñados Use únicamente un circuito protegido por un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra o GFI por sus...

Page 13: ...éstas Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente Para encender la parrilla Verifique que el regulador eléctrico esté girado en sentido contrario a las agujas del reloj hasta laposición de APAGADO Enchufe el cable eléctrico a un tomacorriente debidamente conectado a tierra protegido por un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra o GFI ...

Page 14: ...ue se produzca un incendio debido a la grasa Si se producen llamaradas mientras cocina reduzca la graduación en el regulador ycierre la tapa Si las llamaradas continúan lleve el regulador a la posición de APAGADO OFF y desenchufeel cable de suministro eléctrico Limpie el tazón de porcelana ubicado debajo del elemento calefactor al menosuna vez por temporada con mayor frecuencia si el uso es intens...

Page 15: ...o recetados puede afectar la capacidad del consumidor de armar correctamente el aparato o de operarlo de manera segura Cuando cocine el aparato debe estar sobre una superficie nivelada y estableen un área libre de material combustible No deje el aparato desatendido Mantenga a los niños y las mascotas lejos del aparato en todo momento No mueva el aparato cuando esté en uso Este aparato no está dise...

Page 16: ...e le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado y mantenimiento inadecuados fuego provocado por...

Page 17: ...H 1 GRILLING GUIDE SPANISH web only NOT Pictured LISTA DE PIEZAS A 1 FONDO DEL ASADOR B 1 PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR C 1 REFLECTOR INTERNO D 1 ELEMENTO E 1 PANEL DE CONTROL F 1 TERMOSTATO G 1 CONJUNTO DE PIERNA FRONTAL H 2 TAPÓN DE PIERNA FRONTAL I 1 CONJUNTO DE PIERNA POSTERIOR J 2 TAPÓN DE PIERNA POSTERIOR K 1 PARILLA PARA COCINAR L 1 BANDEJA PARA GRASA Cant Descripción Clave 1 PAQUETE DE TORNIL...

Page 18: ...18 4 PARTS DIAGRAM SCHÉMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S J H ...

Page 19: ...19 ASSEMBLY STEPS ASSEMBLÉE ÉTAPES ASAMBLEA PASOS 1 2 10 24 x 1 2 Screw Vis 10 24 x 1 2 po Tornillo de 10 24 x 1 2 X2 G I 10 24 x 1 2 Screw Vis 10 24 x 1 2 po Tornillo de 10 24 x 1 2 X2 ...

Page 20: ...e fibre Roldana de fibra X3 3 4 M O X2 1 4 20 x 1 Screw Vis 1 4 20 x 1 po Tornillo de 1 4 20 x 1 X2 1 4 20 Nut Écrou 1 4 20 Tuerca de 1 4 20 X2 Fiber Washer Rondelle de fibre 10 24 x 3 8 Screw Vis 10 24 x 3 8 po Tornillo de 10 24 x 3 8 X3 Roldana de fibra Roldana de fibra ...

Page 21: ...21 5 6 Muesca acoplamiento elemento calefacción Notch to the front of the grill Entaille à l avant de la grille N K ...

Page 22: ...22 7 P X2 10 24 x 3 8 Screw Vis 10 24 x 3 8 po Tornillo de 10 24 x 3 8 X2 8 L Fiber Washer Rondelle de fibre Roldana de fibra Roldana de fibra ...

Page 23: ...e The control knob should be facing up as you engage the tip of the controller into the receptacle Push the controller in all the way until you hear a click this will ensure your controller is installed properly Le bouton de contrôle doit être orientée vers où vous allez engager la pointe du contrôleur dans le récipient Pousser le contrôleur dans tout le chemin jusqu à ce que vous entendiez un déc...

Page 24: ...l is properly plugged into outlet Check for tripped household circuit breakers or GFI Ground Fault Interrupter Reset or replace if necessary Try a different outlet preferably on a different circuit Replace controller or heating element Turn controller to OFF position before plugging into electrical outlet Do not use other electrical appliances on the same circuit Keep controller and all electrical...

Page 25: ...ns la prise Vérifiez si les interrupteurs de défaut à la terre ou les coupe circuits ont été déclenchés Remettez les sur la position initiale ou remplacez les au besoin Essayez une autre prise Remplacez le contrôleur ou l élément chauffant Tournez le contrôleur sur la position d arrêt OFF avant de le brancher dans la prise électrique N utilisez pas d autres appareils électriques sur le même circui...

Page 26: ...e del elemento calefactor y que la parrilla esté correctamente enchufada en el tomacorriente Verifique que no estén activados los disyuntores de los circuitos eléctricos de la casa ni el interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra o GFI Reposiciónelos o cámbielos si es necesario Pruebe usar otro tomacorriente Cambie el regulador o el elemento calefactor Gire el regulador a la posición ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ......

Reviews: