background image

FI

18

26. 

Jos käytetään lisätarvikkeita, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi tämän laitteen kanssa, se  

 

saattaa aiheuttaa käyttäjän loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.

27. 

ÄLÄ sijoita tätä laitetta muiden laitteiden päälle, epätasaisille pinnoille tai paikkaan, jossa se  

 

saattaa altistua lämmönlähteiden vaikutukselle (esim. lämpöpatterit ja liedet), suoralle  

 

 

auringonvalolle tai liialliselle pölylle. 

28. 

Tätä laitetta ei saa sijoittaa lähelle kuumaa kaasu- tai sähköpoltinta eikä lämmitettyyn uuniin.

29. 

Laite tulee aina kytkeä pois päältä ennen sen irrottamista virtalähteestä. Älä koskaan vedä  

 

johdosta irrottaaksesi virtasovittimen laitteesta tai virtalähteestä. Tartu pistokkeeseen/sovitti 

 

men runkoon.

30. 

Tässä laitteessa ei ole osia, joita käyttäjä voi huoltaa.

31. 

Jos kolmas osapuoli käyttää tätä laitetta, toimita käyttöohje sen mukana.

32. 

Varmista, että lapset eivät leiki muovipusseilla ja muulla pakkausmateriaalilla.

33. 

ÄLÄ käytä laitetta märillä käsillä tai märillä jaloilla sähköiskun vaaran vähentämiseksi.

34. 

ÄLÄ kanna laitetta johdosta.

35. 

ÄLÄ käytä laitetta nukkuessasi tai tuntiessasi olosi uniseksi.

36. 

ÄLÄ käytä tätä tuotetta ennen nukkumaanmenoa. Hierontalaitteella on stimuloiva vaikutus ja  

 

se voi viivästyttää nukahtamista.

37. 

ÄLÄ käytä tätä tuotetta vuoteessa.

38. 

ÄLÄ käytä koneita tai raskaita laitteita tämän laitteen käytön yhteydessä.

39. 

ÄLÄ peitä laitetta käytön aikana. Tuote ylikuumenee ja saattaa aiheuttaa tulipalon, 

 

sähköiskun, omaisuusvaurioita tai henkilövahinkoja.

40. 

Pitkäaikainen Lämpötoiminnon käyttö saattaa aiheuttaa ihon palamisen.

41. 

Tämä laite on tarkoitettu vain ihmisten käyttöön. Ei eläimille ja lemmikkieläimille. ÄLÄ anna  

 

eläinten ja lemmikkieläinten maata tämän laitteen päällä tai pureskella sitä tai sen 

 sähköjohtoa.

42. 

Aseta sähköjohto niin, ettei sen päälle voida astua, siihen ei voida kompastua eikä se voi   

joutua puristuksiin sen päälle tai sitä vasten asetettujen esineiden takia.

43. 

ÄLÄ säilytä tai käytä laitetta paikoissa, joissa on korkea lämpötila, tai niiden läheisyydessä.

44. 

AINOASTAAN kotitalouskäyttöön sisätiloissa. Teollinen tai kaupallinen käyttö mitätöi takuun.

TÄRKEÄÄ:  

Jos sinulla on terveyteesi liittyviä huolenaiheita, neuvottele lääkärisi kanssa ennen 

 

 

laitteen käyttöä. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin, ei tule käyttää tätä tuotetta.  

 

 

Jos koet kipuja lihaksissa tai nivelissä pidemmän aikaa, lopeta tuotteen käyttö ja ota  

 

 

yhteyttä lääkäriisi. Pysyvä kipu saattaa olla oire vakavammasta tilasta.

Johdanto

Pyörivien sormien vaikutus on suunniteltu hieromaan niskaasi, hartioitasi, selkääsi, pohkeitasi, 

reisiäsi ja vatsaasi. Voit helposti kiinnittää sen istuimeesi kotona tai toimistossa antamaan jatkuvaa 

helpotusta mukavalla tavalla, joka muistuttaa manuaalista hierontaa. Hierontatyynyn käyttämi-

nen voi parantaa välittömästi lihaskudosten verenkiertoa ja vähentää väsymystä. Lämpötoiminto 

saattaa myös lisätä hyvänolon tunnetta, kun sitä käytetään pyörivien päiden kanssa. Sitä voidaan 

kuitenkin käyttää myös erikseen. Se on ihanteellinen antamaan rentouttavaa hoitoa. Ergonominen 

muotoilu mahdollistaa helpon käsittelyn ja mukavuuden.

Laitteen osat

1. Hierontatyyny 

2. 

Pyörivät hierontasormet 

3. 

Hierontatyyny/Lämpö ON/OFF-painike 

4. 

Joustava hihna

5. Virtapistoke

1

5
4

3

2

Summary of Contents for CHMK210

Page 1: ...CHMK210 USER MANUAL EN English SV Svenska DA Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...health consult your doctor before using this appliance 12 Individuals with pacemakers should consult a physician before using this product 13 In case of pregnancy diabetes or illness consult your doc...

Page 3: ...s appliance is intended for human use only Not for animals and pets DO NOT Allow Pets or Animals to Lie or Chew on this appliance or on the electrical cord etc 42 Position the power adaptor cord prope...

Page 4: ...the opposite way After approximately another 1 minute the massager fingers will rotate the opposite way and so on Note If you forget to turn the massager off after the recommended maximum 15 minutes...

Page 5: ...button for more than two second long press Appliance turns off during use 1 The appliance has an auto off function which activates after approx 20 minutes of use 1 Allow the product to cool for at le...

Page 6: ...emakers b r r dfr ga en l kare innan apparaten anv nds 13 Om du r gravid har diabetes eller r sjuk r dfr ga din l kare innan apparaten anv nds 14 Massage ska vara sk nt och behagligt Vid obehag eller...

Page 7: ...djur ligga eller tugga p apparaten eller elsladden etc 42 Var f rsiktig med var str madaptern placeras s att ingen trampar p den eller snubblar ver den och s att den inte blir kl md av f rem l som pl...

Page 8: ...ligare cirka 1 minut roterar massagefingrarna i motsatt riktning igen och s vidare Obs Om du gl mmer att sl ifr n massagedynan efter den rekommenderade maximala anv ndningstiden p 15 min kommer dynan...

Page 9: ...n och koppla bort den fr n dynan 2 F rvara dynan s kert i l dan p en torr plats 3 Vira inte str madapterns sladd runt dynan eftersom detta orsakar slitage p sladden ver tiden Linda bara l tt samman sl...

Page 10: ...1 Hvis du er bekymret for dit helbred skal du kontakte din l ge inden du bruger dette apparat 12 Personer med pacemakere skal konsultere en l ge f r de bruger dette produkt 13 I tilf lde af graviditet...

Page 11: ...ler personskade 40 Langvarig anvendelse kan resultere i hudforbr ndinger 41 Dette apparat er kun beregnet til mennesker Ikke til dyr og k ledyr Lad IKKE k ledyr eller dyr ligge eller tygge p dette app...

Page 12: ...vej Efter ca 1 minut roterer massagefingrene den modsatte vej og s videre Bem rk Hvis du glemmer at slukke for massageren efter det anbefalede maksimale 15 minutters brug slukkes enheden automatisk ef...

Page 13: ...ikket ud af stikkontakten og tage stikket ud af apparatet 2 Opbevar apparatet sikkert i kassen og p et t rt sted 3 Vikl ikke str madapterkablet rundt om apparatets krop da dette vil beskadige ledninge...

Page 14: ...u konsultere en lege f r du bruker dette appa ratet 12 Personer med pacemakere b r konsultere en lege f r de bruker dette produktet 13 Gravide personer med diabetes og personer med andre sykdommer b r...

Page 15: ...kan resultere i brannskader 41 Apparatet er kun ment for bruk av mennesker Det er ikke for dyr og kj ledyr IKKE la kj le dyr eller dyr ligge eller tygge p apparatet str mledningen osv 42 Plasser str...

Page 16: ...Etter rundt 1 minutt vil massasjefingrene rotere i motsatt retning Etter rundt 1 minutt til vil massasjefingrene skifte retning igjen osv Merk Hvis du glemmer skru av massasjeapparatet etter den anbef...

Page 17: ...skal du trekke ut str madapteren og koble fra appara tet 2 Oppbevar apparatet trygt i emballasjen sin p et t rt sted 3 Ikke surr str mledningen rundt apparatet ettersom det kan skade ledningen over ti...

Page 18: ...ttu ainoastaan tarjoamaan mukavaa hierontaa 11 Jos sinulla on terveyteen liittyvi huolenaiheita neuvottele l k risi kanssa ennen laitteen k yt t 12 Henkil iden joilla on syd mentahdistin tulee ottaa y...

Page 19: ...toiminnon k ytt saattaa aiheuttaa ihon palamisen 41 T m laite on tarkoitettu vain ihmisten k ytt n Ei el imille ja lemmikkiel imille L anna el inten ja lemmikkiel inten maata t m n laitteen p ll tai p...

Page 20: ...sormet py riv t taas vastakkaiseen suuntaan ja niin edelleen Huomaa Jos unohdat sammuttaa hierontalaitteen suositellun enint n 15 minuutin k yt n j lkeen laite sammuu automaattisesti noin 20 minuutin...

Page 21: ...n irrota virtasovitin ja irrota se laitteesta 2 S ilyt laite turvallisesti laatikossaan ja kuivassa paikassa 3 l k ri verkkolaitteen johtoa laitteen rungon ymp rille sill se vaurioittaa johtoa ajan my...

Reviews: