background image

CHBV110

USER MANUAL

EN   - English

SV   - Svenska

DA   - Danske

NO   - Norsk

FI   - Suomi

Read this Manual carefully before use

Summary of Contents for CHBV110

Page 1: ...CHBV110 USER MANUAL EN English SV Svenska DA Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use ...

Page 2: ...d safely Do not puncture the bed warmer Do not use the bed warmer when it is folded Do not dry clean Do not iron the bed warmer Do not dry the bed warmer in a tumble drier Do not bleach Can be washed by hand Only use the bed warmer indoors Not to be used by young children aged 0 3 years SAFETY WARNINGS For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock please follow all t...

Page 3: ...oduct if it is wet or damp 16 Before using this product ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that indi cated on the rating plate of the product 17 Only when unplugged from the power socket the bed warmer completely disconnected from the mains 18 Ensure that the mains cable does not touch any hot surface and that it does not overhang the edge of your bed 19 Keep the pro...

Page 4: ...t level 3 high heat level It takes approximately 15 minutes for the bed warmer to reach the desired temperature Remember that a temperature that feels warm on the hand may be extremely hot on other parts of the body You may notice a faint odor the first time the blanket is heated This odor is completely harm less but be sure to air the room after the blanket has been heated for the first time Begi...

Page 5: ...g on the part of a transport company NOTE Never turn on the blanket before it is completely unfolded Failure to do so will result in irrepai rable product damage May only be used with the accompanying remote control Never attempt to make changes to the product The blanket will never feel completely warm until you lie on it the blanket s heat level is adju sted to prevent burns Cleaning and mainten...

Page 6: ...ra ej bäddvärmaren Använd inte den uppvärmda produkten när den är vikt Kemtvätta inte Stryk inte sängvärmaren med strykjärn Torka inte bäddvärmaren i torktumlare Använd inte blekningsmedel Kan tvättas för hand Använd endast bäddvärmaren inomhus Får ej användas av små barn 0 3 år gamla SÄKERHETSVARNINGAR För att säkerställa din personliga säkerhet och för att minska risken för personskada eller ele...

Page 7: ...m anges i produktens infor mation innan den används 17 Det är endast när sängvärmaren är frånkopplad strömuttaget som den är helt frånkopplad strömfö rsörjning 18 Säkerställ att strömkabeln inte rör vid någon varm yta och att den inte hänger ner från din säng 19 Se till att produkten inte kommer i kontakt med öppna lågor eller sprayprodukter då detta kan orsa ka eldsvåda under särskilda omständigh...

Page 8: ...are Värmeinställningar 0 avstängd 1 låg värmenivå 2 medium värmenivå 3 hög värmenivå Det tar cirka 15 minuter för sängvärmaren att nå önskad temperatur Tänk på att en temperatur som känns varm för din hand kan vara extremt varm på andra delar av kroppen Du kan känna en svag lukt första gången filten värms upp Denna lukt är helt ofarlig men vädra ut rummet efter det att filten värmts upp första gån...

Page 9: ...den är helt utvecklad Om detta inte görs kan det resultera i skador på produkten som inte går att åtgärda Ska endast användas med den medföljande fjärrkontrollen Försök aldrig att på något vis modi fiera produkten Filten kommer aldrig att kännas helt varm innan dess att du ligger på den Filtens värmenivå justeras för att förhindra brännskador Rengöring och underhåll 1 Se till att den elektriska fi...

Page 10: ...dgå at punktere sengevarmeren Brug ikke det opvarmede produkt når det er foldet Rens ikke Stryg ikke sengevarmeren Undgå at tørre sengevarmeren i en tørretumbler Må ikke bleges Kan håndvaskes Brug kun sengevarmeren indendørs Må ikke bruges af meget små børn i alderen 0 3 år SIKKERHEDSADVARSLER For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skade eller elektrisk stød skal du følge alle...

Page 11: ...Før du bruger dette produkt skal du sørge for at spændingen på din strømforsyning er den samme som den der er angivet på produktets mærkning 17 Kun når stikket er taget ud af stikkontakten er sengevarmeren helt afbrudt 18 Sørg for at ledningen ikke berører nogen varm overflade og at den ikke hænger over kanten af din seng 19 Hold produktet væk fra åben ild og sprøjteprodukter da det kan forårsage ...

Page 12: ...eau 2 medium varmeniveau 3 højt varmeniveau Det tager cirka 15 minutter for sengevarmeren at nå den ønskede temperatur Husk at en tem peratur der føles varm på hånden kan være ekstremt varm på andre dele af kroppen Du kan mærke en svag lugt første gang tæppet opvarmes Denne lugt er fuldstændig harmløs men sørg for at lufte ud i lokalet efter første opvarmning Begynd ved at opvarme sengevarmeren ti...

Page 13: ...d aldrig tæppet før det er helt udfoldet Undladelse af dette vil resultere i uoprettelige pro duktskader Må kun bruges sammen med den medfølgende fjernbetjening Forsøg aldrig at foretage ænd ringer på produktet Tæppet vil aldrig føles helt varmt før du ligger på det Tæppets varmeniveau er indstillet til at forhindre forbrændinger Rengøring og vedligeholdelse 1 Sørg for at produktet er slukket og l...

Page 14: ...gt Ikke punkter varmeteppet Ikke bruk det oppvarmede produktet når det er brettet Bruk ikke kjemisk rens Ikke stryk varmeteppet Ikke tørk varmeteppet i tørketrommel Skal ikke blekes Kan håndvaskes Bruk bare varmeteppet innendørs Skal ikke brukes av veldig unge barn alder 0 3 år SIKKERHETSADVARSLER Vennligst følg alle sikkerhetsforskriftene under for din generelle sikkerhet og for å redusere risiko...

Page 15: ...k aldri produktet dersom det er vått eller fuktig 16 Kontroller at spenningen på strømforsyningen din er den samme som indikeres på produktet 17 For å koble varmeteppet helt fra strømmen må støpselet trekkes ut av stikkontakten 18 Sørg for at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme overflater og at den ikke henger over sengekanten 19 Hold produktet unna åpen ild og sprayprodukter ettersom d...

Page 16: ...ger 0 av 1 lavt varmenivå 2 middels varmenivå 3 høyt varmenivå Det tar rundt 15 minutter før sengeteppet når ønsket temperatur Husk at en temperatur som føles behagelig for hånden kan være ekstremt varm for andre kroppsdeler Du kan registrere en svak lukt den første gangen teppet varmes opp Denne lukten er helt ufar lig men sørg for å lufte rommet godt etterpå Start med å varme opp sengeteppet til...

Page 17: ...ransportforetak NO 16 MERK Skru aldri på teppet før det er helt brettet ut da det kan føre til uopprettelig skade på produktet Skal bare brukes med fjernkontrollen som følger med Forsøk aldri å endre på modifisere pro duktet Dette teppet vil ikke føles helt varmt før du ligger på det Teppets varmenivå er tilpasset for å unngå forbrenning Rengjøring og vedlikehold 1 Sørg for at det elektriske teppe...

Page 18: ...hkaise vuoteenlämmitintä Älä käytä lämmitettyä tuotetta taitettuna Älä kuivapuhdista Älä silitä vuoteenlämmitintä Älä kuivaa vuoteenlämmitintä kuivausrummussa Ei saa valkaista Voidaan pestä käsin Käytä vuoteenlämmitintä vain sisätiloissa Ei saa käyttää hyvin pienille lapsille 0 3 vuotiaat TURVALLISUUSOHJEET Noudata kaikkia alla mainittuja turvaohjeita jatkuvan turvallisuuden takaamiseksi sekä vamm...

Page 19: ...oskaan käytä tuotetta jos se on märkä tai kostea 16 Ennen kuin käytät tätä tuotetta varmista että sen sähköjännite on sama kuin tuotteen arvokilvessä ilmoitettu 17 Vain silloin kun se on irrotettu pistorasiasta on vuoteenlämmitin täysin irti verkkovirrasta 18 Varmista että verkkokaapeli ei kosketa kuumaa pintaa ja että se roiku vuoteen reunan yli 19 Pidä tuote poissa avotulesta ja suihkutettavista...

Page 20: ...mmitystaso 2 keskilämpötila 3 korkea lämmitystaso Kestää noin 15 minuuttia jotta lämmitin saavuttaa halutun lämpötilan Muista että lämpötila joka tuntuu lämpimältä kädestä voi olla erittäin kuuma muissa kehon osissa Saatat huomata että lämmittimestä tulee mieto haju kun sitä kuumennetaan ensimmäistä ker taa Tämä haju on täysin vaaraton mutta varmista että huone on hyvin ilmastoitu kun tuotetta on ...

Page 21: ...sen suorittamista vääränlaisista käsittelytavoista FI HUOMAUTUS Älä koskaan käynnistä peittoa ennen kuin se on täysin avattu Tämän laiminlyönnin seuraukse na aiheutuneet tuotteen vauriot ovat korjaamattomia Voidaan käyttää vain mukana tulevalla kaukosäätimellä Älä koskaan yritä muokata tuotetta Peitto ei koskaan tuntuu täysin lämpimältä ennen kuin makaat sen päällä Peiton lämmön taso säädetään pal...

Reviews: