background image

Tärkeät turvallisuusohjeet

Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä!

1. 

Lue aina käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten.

2. 

Tätä tuotetta eivät saa käyttää 0-8-vuotiaat lapset. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää    

 

tuotetta ainoastaan, jos heitä valvoo vanhempi henkilö, joka voi vastata heidän turvalli-

 

suudestaan. Tuotetta voivat käyttää myös henkilöt, joilla on heikentynyt fyysinen, 

 

sensorinen tai henkinen kapasiteetti, jos heitä valvoo tai on opastanut henkilö, joka on 

 

tietoinen tuotteen käyttämisestä aiheutuvista riskeistä. Lapset eivät saa puhdistaa tai h

 

uoltaa laitetta.

3. 

Lapsia tulee aina valvoa, jotta varmistetaan etteivät he leiki laitteella.

4. 

Pidä laitteen johto pois alle 8-vuotiaiden lasten ulottuvilta.

5. 

Koska leipä saattaa palaa, ei leivänpaahdinta saa koskaan sijoittaa liian lähelle tulenarkoja  

 

esineitä kuten verhoja.

6. 

Älä koskaan liitä laitetta ulkoiseen virtakytkimeen, esimerkiksi ajastimeen.

7. 

Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan kotona tai vastaavissa ympäristöissä.

8. 

Älä koskaan upota tuotetta tai virtakytkintä/-johtoa veteen tai muuhun nesteeseen.

9. 

Älä koskaan jätä tuotetta ilman valvontaa sen ollessa käynnissä.

10. 

Sijoita tuote aina tasaiselle ja kuivalle alustalle.

11. 

Älä käytä tuotetta ulkona.

12. 

Varmista, että tuote on aina irrotettu pistorasiasta ennen sen puhdistamista.

13. 

Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, täytyy tuote korjauttaa valtuutetussa huolto-

 

liikkeessä vaaran välttämiseksi.

14. 

Älä koskaan anna johdon joutua kosketuksiin lämpimien pintojen kanssa tai roikkua pöydän  

 

reunan yli.

15. 

Anna leivänpaahtimen jäähtyä kokonaan ennen kuin kierrät johdon sen ympärille säilytystä  

 varten.

16. 

Älä koskaan sijoita leivänpaahdinta lähelle lämpölähdettä tai kuumalle levylle.

17. 

Älä koskaan käytä hankausaineita tai muita vahvoja puhdistusaineita puhdistamisen 

 yhteydessä.

18. 

Varmista, että leivänpaahtimen ympärillä on tarpeeksi tilaa käytön aikana, jotta ilma voi 

 

kiertää esteettä.

19. 

Älä anna tämän tuotteen joutua kosketuksiin verhojen, seinäkoristeiden, vaatteiden, 

 

pyyhkeiden tai muiden helposti syttyvien  

 

materiaalien kanssa. Ole varovainen käyttäessäsi laitetta pinnoilla jotka eivät ole lämpöä  

 

kestäviä, sellaisissa tapauksissa tulee käyttää eristystä.

20. 

Älä käytä leivänpaahdinta ilman murualustaa. Muista myös puhdistaa murualusta säännö-

 llisesti.

21. 

Älä koskaan paahda leipää tai muita tuotteita jotka sisältävät sokeria, hilloa tai muuta 

 vastaavaa.

VAROITUS: 

Älä koskaan yritä nostaa paahtimeen juuttunutta leipää, bageleita jne. veitsellä 

tai muulla esineellä joka voi joutua suoraan kosketukseen lämpöelementin kanssa. Anna aina 

leivänpaahtimen jäähtyä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin yrität varovasti irrottaa kiinni 

juuttuneen leivänbrödet.

Oikea hävittäminen

Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että laite täytyy hävittää 

erillään muista talousjätteistä, kun se ei enää toimi. EU:n sisällä on jätteille 

erillisiä kierrätysjärjestelmiä. Lisätietojen saamiseksi ota yhteyttä paikallisiin 

viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.

FI

9

Summary of Contents for CHBR400

Page 1: ...CHBR400 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...not in use and before cleaning 13 Do not operate the appliance if damaged if appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to the customer service department for repair 14 Do not...

Page 3: ...n using the toaster for the first time we suggest you toast on number 4 Varying types of bread and personal preference may require a different browning setting 5 Press the carriage control lever down...

Page 4: ...repareras av en auktoriserad serviceverkstad f r att undvika fara 14 L t aldrig kabeln komma i kontakt med varma ytor eller h nga ut ver b nken 15 L t br drosten svalna helt innan kabeln lindas runt f...

Page 5: ...du anv nder br drosten f rsta g ngen rekommenderar vi att anv nda v rmeinst llning 4 Olika typer av br d kan beh va olika v rmeinst llningar 4 Tryck ned reglaget tills det klickar p plats i botten Ros...

Page 6: ...skal produktet repareres af et autoriseret service v rksted s man undg r farlige situationer 14 Lad aldrig ledningen komme i kontakt med varme overflader Den m ej heller h nge ud over bordkanten 15 L...

Page 7: ...t svageste og 6 er det h jeste N r br dristeren anvendes for f rste gang er det anbefalelsesv rdigt at anvende niveau 4 Forskellige typer af br d kan kr ve forskellige varmeindstillinger 4 Tryk regule...

Page 8: ...ielt farlige situasjoner 14 La aldri ledningen komme i kontakt med varme overflater eller henge ut over benken 15 La br dristeren kj le seg helt ned f r ledningen snurres rundt for oppbevaring 16 Plas...

Page 9: ...N r du bruker br dristeren f rste gangen anbefaler vi bruke varmeinnstilling 4 Forskjellige typer av br d kan beh ve forskjellige varmeinnstillinger 4 Trykk ned risten til det klikker p plass i bunne...

Page 10: ...uttaa valtuutetussa huolto liikkeess vaaran v ltt miseksi 14 l koskaan anna johdon joutua kosketuksiin l mpimien pintojen kanssa tai roikkua p yd n reunan yli 15 Anna leiv npaahtimen j hty kokonaan en...

Page 11: ...an suosittelemme k ytt m n l mp asetusta 4 Erityyppiset leiv t saattavat tarvita eri l mp asetuksen 4 Paina alas viipalepainike kunnes se napsahtaa paikalleen pohjaan Paahtaminen k ynnistyy t ll in au...

Reviews: