background image

Puhdistus ja huolto 

1.  Kytke aina tuote pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta sekä anna leivänpaahtimen jäähtyä 

kokonaan ennen kuin aloitat puhdistamisen.

2.  Tyhjentääksesi murualustan, vedä se ulos takaa, tyhjennä ja aseta takaisin paikalleen.

3.  Pyyhi ulkopuoli hieman kostealla rievulla ja kuivaa kuivalla rievulla. Älä koskaan upota tuotetta 

veteen tai muuhun nesteeseen.

4.  Puhdistaaksesi sisäpuolen, käännä leivänpaahdin ylösalaisin keittiön työtason yläpuolella ja 

ravista varovasti, jolloin irtonaiset murut putoavat alas.

Käyttö

1.  Kytke pistoke pistorasiaan.

2.  Aseta leipäviipaleet, bagelit jne. leipäpidikkeisiin. 

3.  Valitse haluamasi lämpöasetus 1-6 (1 on alhaisin ja 6 on korkein). Kun käytät leivänpaahdinta 

ensimmäisen kerran, suosittelemme käyttämään lämpöasetusta 4. Erityyppiset leivät saattavat 

tarvita eri lämpöasetuksen.

4.  Paina alas viipalepainike, kunnes se napsahtaa paikalleen pohjaan. Paahtaminen käynnistyy 

tällöin automaattisesti. 

Huomaa

: Jos leivänpaahdinta ei ole kytketty pistorasiaan, ei painike 

tule napsahtamaan paikalleen.Kytke leivänpaahdin pois päältä, kun olet saavuttanut haluamasi 

tuloksen tai odota kunnes se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Voit keskeyttää paahtami-

sen milloin tahansa painamalla ”cancel”-painiketta.

Pakastetun leivän paahtaminen

1.  Paahtaaksesi leipää joka on ollut pakastimessa, laita leipäviipaleet leivänpaahtimeen ja valitse 

haluamasi lämpöasetus. 

2.  Paina viipalepainike alas kunnes se napsahtaa paikalleen. 

3.  Paina sen jälkeen sulatuspainiketta.

Lämmitys

•  Leivänpaahtimessa on myös toiminto, joka lämmittää jo paahdetun leivän vaikuttamatta sen 

paahtotasoon. Laita leipäviipale alas tavalliseen tapaan ja paina lämmitys-painiketta.

Champion ®

Makadamgatan 14  I  254 64 Helsingborg  I  Sweden

[email protected]

Designed in Sweden   I  Assembled in China

Oikea hävittäminen

Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että laite täytyy hävittää 

erillään muista talousjätteistä, kun se ei enää toimi. EU:n sisällä on jätteille 

erillisiä kierrätysjärjestelmiä. Lisätietojen saamiseksi ota yhteyttä paikallisiin 

viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.

Takuu

Champion Nordic takaa, että tässä tuotteessa ei ole materiaaliin tai käsityöhön liit-

tyviä valmistusvikoja. Takuu on voimassa 2 vuotta Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja 

Suomessa. Takuu alkaa siitä hetkestä, kun tuote joko ostetaan tai toimitetaan. Cham-

pion Nordicilla ei ole velvollisuutta korjata tai korvata tuotetta, johon ei ole voimassa 

olevaa ostotodistusta. Tämä takuu on voimassa ainoastaan tuotteissa, jotka ostetaan 

kotikäyttöön ja joita käytetään kotona. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat tuotteen 

väärinkäytöstä, Champion Nordicin käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä, siitä 

että tuotetta on käsitelty tai korjattu ei-hyväksyttävällä tavalla, tuotteen omistajan vir-

heellisistä pakkaustoimista tuotetta käsiteltäessä, normaalista kulumisesta tai kuljetu-

syrityksen suorittamista vääränlaisista käsittelytavoista.

FI

10

Summary of Contents for CHBR120

Page 1: ...CHBR120 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...the appliance when not in use and before cleaning 12 Do not operate the appliance if damaged if appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to the customer service department fo...

Page 3: ...e bread into the bread slots and select the desired browning setting 2 Press the carriage control lever down until it clicks into place then press the frozen button Reheating toast The toaster allows...

Page 4: ...en skadats m ste produkten repareras av en auktoriserad service verkstad f r att undvika fara 13 L t aldrig kabeln komma i kontakt med varma ytor eller h nga ut ver b nken 14 L t br drosten svalna hel...

Page 5: ...r drosten och v lj nskad v rmein st llning 2 Tryck nedan ned reglaget tills det klickar p plats 3 Efter det trycker du p avfrostningsknappen Uppv rmning Br drosten har ven en funktion som v rmer upp r...

Page 6: ...t er defekt skal produktet repareres af et autoriseret servicev rk sted s man undg r farlige situationer 13 Lad aldrig ledningen komme i kontakt med varme overflader Den m ej heller h nge ud over bord...

Page 7: ...kanismen ned s denne bliver klikket p plads 3 Herefter trykkes der p opt ningssknappen Opvarmning Br dristeren har ligeledes en funktion som opvarmer br d der allerede er ristet Opvarmning en p virker...

Page 8: ...es av et autorisert serviceverk sted for unng potensielt farlige situasjoner 13 La aldri ledningen komme i kontakt med varme overflater eller henge ut over benken 14 La br dristeren kj le seg helt ned...

Page 9: ...ket varmeinnstilling 2 Trykk ned risten til det klikker p plass 3 Trykk p tineknappen Oppvarmning Br dristeren har ogs en funksjon som varmer opp allerede ristet br d uten p virke ristegra den ytterli...

Page 10: ...n vahingoittunut t ytyy tuote korjauttaa valtuutetussa huoltoliikkees s vaaran v ltt miseksi 14 l koskaan anna johdon joutua kosketuksiin l mpimien pintojen kanssa tai roikkua p yd n reunan yli 15 Ann...

Page 11: ...timeen ja valitse haluamasi l mp asetus 2 Paina viipalepainike alas kunnes se napsahtaa paikalleen 3 Paina sen j lkeen sulatuspainiketta L mmitys Leiv npaahtimessa on my s toiminto joka l mmitt jo paa...

Reviews: