100594 - 1600 PORTABLE POWER STATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8
Safety and Dataplate Labels
These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact Technical Support Team for possible replacement.
LABEL
DESCRIPTION
A
Safety Symbols
B
3
4
6
0
-L
-SF-B
WARNING
ADVERTISSEMENT
CAUTION
MISE EN GARDE
Do not overcharge the internal battery. See Operator’s Manual. Do not smoke, strike a match, or cause a spark in the vicinity of the power pack. Only charge the internal
battery in a well ventilated area. Risk of Explosion. This equipment has arcing or sparking parts which should not be exposed to flammable vapors. Risk of Electric Shock
and Risk of Fire. This device is not to be stored in a vehicle. For use only with 201107 battery pack. / Ne pas surcharger la batterie interne. Consulter le manuel de
l’opérateur. Il ne faut pas fumer, allumer une allumette ou produire des étincelles à proximité du bloc d'alimentation. Charger la batterie uniquement dans un endroit bien
aéré. Risque d'explosion. Cet équipement comporte des pièces susceptibles de produire des arcs ou des étincelles qui ne doivent pas être exposées à des vapeurs
inflammables. Risques de décharge électrique et d'incendie. Le dispositif ne doit pas être rangé dans un véhicule. À utiliser uniquement avec la batterie 201107.
Risk of Electric Shock. Do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Risk of Electric Shock. Connect only to
properly grounded outlets. Risk of Injury To Persons. Do not use this product if the power cord or the battery cables are damaged in any way. This device is not intended
for use in a commercial repair facility. This device is intended to be stored indoors when not in use. This device shall not be stored or left outdoors when not in use. This
device is intended for temporary use outdoors and reasonable care should be exercised when using this device in wet conditions.
Risque de décharge électrique. Ne pas enlever le couvercle. Aucune des pièces à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur. L'entretien courant doit être effectué
par un personnel d'entretien qualifié. Risque de décharge électrique. Brancher l'unité uniquement à des prises de courant correctement mises à la masse. Risque de
blessure aux personnes. Ne pas utiliser ce produit si le cordon d'alimentation ou les câbles de batterie sont endommagés de quelque façon. Le dispositif n'est pas
destiné à être utilisé dans un atelier de réparation commercial. Le dispositif est destiné à être rangé à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé. Le dispositif ne doit pas être
rangé ou laissé à l'extérieur lorsqu'il n'est pas utilisé. Le dispositif est destiné à une utilisation à l'extérieur temporaire et il faut faire preuve d'une prudence raisonnable
lorsqu'il est utilisé dans des conditions humides.
Safety Warning
C
3436
-L
-P
R
-A
AC OUTPUT / SORTIE CA
DC OUTPUT / SORTIE CC
(3) NEMA 5-15R
MODEL
MODÈLE
Certified to ANSI/CAN/UL Standard 2743
Certifié selon la norme ANSI/CA/UL 2743
SERIAL NUMBER
N° DE SÉRIE
DOM / FAB
RUNNING WATTS
WATTS CONTINUE
STARTING/PEAK WATTS
WATTS AU DÉMARRAGE / DE CR
Ê
TE
120V, 60Hz, 1600W
100594
XXXX
1600
3200/4500
(1) USB Type C+PD3.0 60W
(1) USB Type C+PD3.0 60W
(2) USB A / (2) USB A
(1) USB Type C QC3.0
(1) USB Type C QC3.0
5V, 2.1A
(1) Anderson Powerpole APP
(1) APP Anderson Powerpole
12V, 20A
(1) 12V Automotive
(1) 12V Automobile
12V, 10A
BATTERY / BATTERIE
Lithium Ion
Lithium Ion
RATED VOLTAGE (VDC)
TENSION NOMINALE (V CC)
46.8
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
5022532
CHEMISTRY
CHIMIE
CURRENT CAPACITY (Ah)
CAPACITÉ ACTUELLE (Ah)
35
5V/9V/12V/15V/20V,3A, Fixed
3.3~21V PPS
5V/3A,9V/3A,12V/2.5A, Fixed
3.6~12V PPS
PACK CAPACITY (Wh)
BLOC ALIMENTATION (Wh)
1638
Charging Temperature (
°F/°C)
Température de Charge (
°F/°C)
32 – 113
(0 – 45)
−
5 – 104
(
−15
– 40)
Discharge Temperature (
°F/°C)
Température de Décharge
(
°F/°C)
XXXXXXX
Power Station Dataplate
D
3464-L-PR-A
CAUTION / MISE EN GARDE
SERIAL NUMBER
N° DE SÉRIE
DOM / FAB
DC050003
Input
Entrée
Output
Sortie
XXXX
Voltage (V)
Voltage (V)
Current (A)
Courant (A)
120
(AC/CA)
MAX 4.5
55
(DC/CC)
8
Frequency (Hz)
Fréquence (Hz)
60
/
Watts (W)
Watts (W)
/
440
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
Indoor use only. Charge only Li-ion rechargeable batteries. Other types
of batteries may burst causing personal injury and damage. / Convient
à un usage intérieur seulement. Utiliser pour charger uniquement les
accumulateurs du type Li-ion. D’autres types d’accumulateurs
pourraient éclater et causer des blessures oudommages.
MODEL
MODÈLE
XXXX
AC Charger Dataplate
E
3491-L-PR-A
CAUTION / MISE EN GARDE
SERIAL NUMBER
N° DE SÉRIE
DOM / FAB
DC050002
Input
Entrée
Output
Sortie
XXXX
Voltage (VDC)
Voltage (V CC)
Current (A)
Courant (A)
10–28
MAX 25
55
8
Watts (W)
Watts (W)
/
440
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
Indoor use only. Charge only Li-ion
rechargeable batteries. Other types
of batteries may burst causing
personal injury and damage. /
Convient à un usage intérieur
seulement. Utiliser pour charger
uniquement les accumulateurs du
type Li-ion. D’autres types
d’accumulateurs pourraient éclater
et causer des blessures
oudommages.
MODEL
MODÈLE
XXXX
DC Charger Dataplate
F
3
7
0
1
-L
-SF-
A
.1
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
To avoid electric shock, do not
touch the charging terminals of
the power station when the charger
modules are not in position.
Pour éviter les chocs électriques, ne touchez
pas les bornes de charge de la centrale
lorsque les modules de charge ne sont pas
en place.
Para evitar descargas eléctricas, no toque los
terminales de carga de la central eléctrica cuando
los módulos del cargador no estén en posición.
3
7
0
1
-L
-SF-
A
.2
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques, ne touchez
pas les bornes de charge de la centrale
lorsque les modules de charge ne sont pas
en place.
Para evitar descargas eléctricas, no toque los
terminales de carga de la central eléctrica cuando
los módulos del cargador no estén en posición.
To avoid electric shock, do not
touch the charging terminals of
the power station when the charger
modules are not in position.
Charging Terminals
Warning
Top
A
B
D
F
F
Back
Inside
C
E