Chamberlain 950ESTD Quick Start Manual Download Page 6

PIÈCES DE RECHANGE

 

Pile au lithium 3V 2032    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10A20

Pince de pare-soleil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29B137

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN 

La société Chamberlain Group, Inc. garantit à l'acheteur initial que le produit est exempt de tout défaut de 
matériaux ou de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat.

TÉLÉCOMMANDES À 3 BOUTONS 

Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que 
la porte ou la barrière commence à bouger. La télécommande 
fonctionne habituellement jusqu'à une distance maximum de 
trois véhicules dans les installations typiques. Les 
installations et les conditions peuvent varier ; contacter un 
concessionnaire-installateur pour plus de renseignements.

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Les boutons supplémentaires de la télécommande 
peuvent être programmés pour faire fonctionner jusqu'à 
trois autres dispositifs tels que des ouvre-portes de 
garage, commandes d'éclairage, actionneurs de barrière 
ou systèmes de contrôle d'accès.

REMARQUE : les règles de la FCC ou d'Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou 
toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la 
pile. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE ENTRETENUE PAR L'UTILISATEUR. 
Testé dans le respect des normes FCC POUR UNE UTILISATION À DOMICILE OU DE BUREAU. 
L'utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences 
nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant 
causer un fonctionnement non désiré

3V 2032

Soulever le boîtier d'abord 
au milieu (1), puis de 
chaque côté (2 et 3) à 
l'aide de la pince de 
pare-soleil.

Retirer la pile usagée. Se 
débarrasser des anciennes 
piles convenablement.

Insérer les piles de 
remplacement avec le côté 
positif vers le haut. 
Remplacer les piles 
uniquement avec des piles 
boutons 3V 2032.

Replacer le couvercle. 

LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE 

La pile au lithium devrait durer pendant une période allant jusqu'à 5 ans. Si la pile est faible, la DEL de la télécommande ne clignotera 
pas quand on appuie sur le bouton. Pour remplacer la pile :

Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT : 
• NE JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. 
• Aviser immédiatement un médecin en cas d'ingestion de la pile. 
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure chimique : 
• Remplacer les piles usagées UNIQUEMENT par des piles boutons 3V 2032. 
• NE PAS recharger, démonter, chauffer à plus de 212° F (100° C) ou incinérer.

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

1

2

3

POUR CONTRÔLER L'ÉCLAIRAGE DE L'OUVRE-PORTE DE GARAGE

Cette fonction n'est disponible qu'avec les ouvre-portes de garage dotés d'une commande de porte multifonctions et d'une télécommande à plusieurs boutons. Non disponible avec un récepteur externe. 
Un bouton de télécommande peut être programmé pour faire fonctionner l'éclairage de l'ouvre-porte de garage sans ouvrir la porte.

Pour procéder à un essai, appuyer sur le bouton de la télécommande. Les lumières de l'ouvre-porte de garage doivent s'allumer ou s'éteindre mais la porte ne doit pas se déplacer.

La porte étant fermée, appuyer 
sur le bouton de la 
télécommande auquel on 
attribuera le contrôle 
de l'éclairage et le 
maintenir enfoncé.

Appuyer sur le bouton
 « LIGHT »
(ÉCLAIRAGE)  
du panneau de 
commande de 
porte et le 
maintenir 
enfoncé.

+

Appuyer sur le bouton 
« LOCK »
(VERROUILLAGE)  
du panneau de 
commande de 
porte et le 
maintenir enfoncé.

Lorsque les lumières 
de l'ouvre-porte de 
garage clignotent, 
relâcher tous les 
boutons.

+

“clic”

“clic”

Summary of Contents for 950ESTD

Page 1: ...or 30 seconds Within 30 seconds For use with MyQ Garage Door Openers The code between the remote control and the receiver changes with each use randomly accessing over a billion new codes Refer to you...

Page 2: ...Pry open the case first in the middle 1 then at each side 2 and 3 with the visor clip Remove the old battery Dispose of old batteries properly Insert replacement batteries positive side up Replace the...

Page 3: ...segunda vez para activarlos chasquido chasquido Mantenga oprimido el bot n del control remoto que desee usar chasquido chasquido Suelte el bot n cuando las luces del abre puertas de garaje parpadeen...

Page 4: ...a continuaci n en cada lado 2 y 3 con la presilla del visor Retire la bater a vieja Deseche las bater as usadas en forma adecuada Inserte las nuevas bater as con el lado positivo hacia arriba Sustituy...

Page 5: ...era en continu pendant 30 secondes Dans un d lai de 30 secondes Appuyer nouveau sur le bouton LEARN APPRENTISSAGE la DEL clignote une seule fois Appuyer sur le bouton LEARN APPRENTISSAGE de la command...

Page 6: ...a pile usag e Se d barrasser des anciennes piles convenablement Ins rer les piles de remplacement avec le c t positif vers le haut Remplacer les piles uniquement avec des piles boutons 3V 2032 Replace...

Page 7: ...NOTES...

Page 8: ...2011 The Chamberlain Group Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados 114A4240 Tous droits r serv s 1 800 528 9131 http help chamberlain com www chamberlain com...

Reviews: