© 2006, Chamberlain Group Inc.
114A2182B
All Rights Reserved
Como hacer coincidir o cambiar el código
de los controles remotos existentes
(Para controles remotos con interruptores de código
SOLAMENTE)
En general, los interruptores de código se usan cuando
hay varias personas que operan el mismo dispositivo.
Los
interruptores de código deben fijarse en posiciones que
coincidan
en todos los controles remotos empleados para
operar el mismo receptor.
•
Retire el tornillo de la caja para separar la cubierta de cada
control remoto. Cuidadosamente gire la caja (con el botón
pulsador hacia arriba) y saque la parte superior. Cuando se
deja a un lado la parte inferior de la caja, se debe tener
cuidado para evitar el movimiento de los componentes de la
placa de circuitos.
•
Coloque los controles remotos uno al lado del otro como se
ilustra en la
Figura B
y fije los interruptores
(1)
en
todos
los
controles remotos en sus posiciones coincidentes (+, –, 0).
Use un lapicero o desarmador para deslizar los interruptores
de códigos.
•
V
uelva a ensamblar la parte superior e inferior de la caja.
Presione y mantenga presionado el botón pulsador de uno de
los controles remotos. Presione y libere el botón "Inteligente"
del abre puerta de garaje. Destellará la luz del abre puerta de
garaje. Libere el botón pulsador remoto. Ahora el abre puerta
de garaje operará con
todos
los controles remotos que
tengan las posiciones de interruptores del código coincidente.
La batería remota de 12
V
debe producir energía por un mínimo
de un año. Si la luz de prueba está atenuada o no se enciende,
cambie la batería.
Para memorizar ou mudar o código em todosos
aparelhos de Controle Remoto existentes
(APENAS aplicável a aparelhos com interruptores de
codificação)
Dum modo geral, os interruptores de codificação
sãoutilizados quando várias pessoas utilizam o mesmo
aparelho.
Os interruptores de codificação devem
sercolocados nas posições de memorização do código
emtodos os
aparelhos
utilizados para acionar o
mesmoreceptor.
• Retire os parafusos de todas as caixas de controle
remoto.Inverta as caixas com cuidado (com o lado do botão
paracima) e retire a parte superior. Proceda com cuidado
durantea manipulação das caixas, para impedir a
movimentação doscircuitos electrónicos.
• Coloque os aparelhos de controle remoto lado a
lado,conforme indicado na
Figura B
e coloque os
interruptores
(1)
de
todas
as caixas na mesma posição de
memorização docódigo (+, –, 0). Desloque os interruptores
com a ponta dumaesferográfica ou duma chave de parafuso.
• Monte novamente as metades das caixas dos
aparelhos.Prema e mantenha a pressão no botão de cada um
dos aparelhos de controle remoto. Prema ou liberte o
botão‹‹Inteligente›› localizado no painel do operador
automático. Aluz do operador piscará uma vez. Liberte o
botão do controle remoto. A partir deste momento, o operador
automáticofuncionará quando for accionado o botão de
qualquer
dos aparelhos de controle remoto cujos
interruptores de codificação se encontrem nas mesmas
posições.
A bateria de 12
V
incorporada no aparelho de controle remoto
deverá produzir a energia suficiente para 1 ano de operação.
Quando a luz da lâmpada de teste se tornar mais fraca, ou se
não acender mesmo, a bateria deve ser substituída.
1
23456789
+
0
1
1
23456789
+
0
B
To Match or Change the Code of Existing Remotes
(For Remotes With Code Switches ONLY)
In general, code switches are used when several persons
are operating the same device.
The code switches must be
set to matching positions
in all remotes
used to operate
the same receiver.
• Remove case screw to separate housing of each remote.
Carefully turn case over (push button side up) and remove
top. When setting case bottom aside, be careful to avoid
moving circuit board components.
• Place remotes side by side as shown in
Figure B
and set
switches
(1)
in
all
remote controls to matching positions
(+, –, 0). Use a pen or screwdriver to slide the code switches.
• Reassemble case tops and bottoms. Press and hold the push
button on one of the remote controls. Press and release the
"Smart" button on the opener. The opener light will flash.
Release the remote push button. Now the opener will operate
with
all
remotes having matching code switch positions.
The 12
V
remote battery should produce power for at least a
year. If the test light is dim or does not come on, replace the
battery.
Piezas de repuesto
Cubiertaytornillo solamente
(sinplaca de circuitos) - 41A3638-11
Batería de 12
V
- 10A14
Peças de substituição
Caixa e parafuso (apenas)
(semcircuito electrónico) -
41A3638-11
Bateria 12
V
- 10A14
Replacement Parts
Housing and Screw Only
(no circuit board) - 41A3638-11
12
V
Battery - 10A14
1
2
12V
DC
12
VD
C