background image

20

IT

INFORMAZIONI GENERALI

Questo skateboard è modellato sul modello del classico Penny Cruiser. Il ponte 

è costituito da una miscela di plastica rinforzata con fibra di vetro. Questa 
miscela ideale è da un lato morbida e flessibile e quindi confortevole sul 

piede e facile da controllare. D‘altra parte il ponte è anche molto resistente e 
durevole. I cuscinetti a sfera sono conformi allo standard ABEC9 e convertono 

in modo efficiente l‘energia cinetica in velocità.

Nella scatola troverete un kit di attrezzi e un set di ruote di ricambio a LED. È 
possibile cambiare le ruote con l‘utensile se si preferiscono le ruote a LED. Si 
prega di notare che i cuscinetti a sfera devono essere sostituiti.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Non si possono apportare allo skateboard modifiche che possano 

pregiudicare la sicurezza in alcun modo!

•  Prima di ogni utilizzo, tutti gli elementi di fissaggio (p.es. viti) devono 

essere controllati per verificarne la resistenza!

•  Controllare anche le ruote, gli assi e tutti gli elementi dello skateboard per 

la sicurezza prima di ogni utilizzo!

•  Controllare l‘usura dello skateboard! Un uso improprio può causare danni 

al prodotto o lesioni. Prima di ogni corsa, controllare che i materiali non 
presentino crepe o altre usure.

•  Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione quando si usa lo skateboard: 

Protezione delle mani e dei polsi, protezione delle ginocchia, protezione 
della testa e protezione dei gomiti! Assicurarsi che la macchina sia di 

dimensioni sufficienti e che si adatti correttamente! I genitori o i tutori 
sono responsabili del trasporto e dell‘inserimento dei figli.

•  Indossare abiti lunghi e scarpe robuste.
•  Se non siete ancora pratici nell‘uso dello skateboard, guidate solo sotto la 

supervisi- one di persone esperte.

•  I bambini sotto gli 8 anni devono essere sempre sorvegliati quando usano lo 

skateboard. In caso contrario, i bambini devono essere istruiti da persone 

qualificate. Lo skateboarding dovrebbe essere imparato lentamente e 

gradualmente. Con un bambino, i genitori o i tutori devono accompagnare 
questo processo. I genitori o i tutori devono valutare e valutare quando 
un bambino può usare lo skateboard in modo indipendente - non lasciate 
questa decisione al bambino da solo, perché tende a sopravvalutarsi e a non 
essere in grado di valutare correttamente i pericoli.

•  Viaggiare solo su superfici lisce, pulite, asciutte e il più possibile libere da 

altri utenti della strada. Superfici bagnate e irregolari devono essere evitate.

•  Quando si va in skateboard, la sicurezza ha sempre la priorità sulla 

velocità! Non andare più veloce di quanto si possa correre.

Summary of Contents for 10039594

Page 1: ...Mini Cruiser Skateboard 10039594 10039595 10039596 10039597 10039598 10039599 10039600 10039601 10039602 10039603 10039604...

Page 2: ......

Page 3: ...uellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Informationen 4 Sicherheitshinweise 4 Anleitung zum Fahren 5 Anleitung zur Wartung u...

Page 4: ...f hren pr fen sie vor jeder Ausfahrt die Materialien auf Risse oder sonstigen Verschlei Verwenden sie bei der Benutzung folgende Schutzausr stungen Hand Handgelenkschutz Knieschutz Kopfschutz und Ellb...

Page 5: ...n gehen sie nach vorne raus und setzen zuerst das hintere Bein vom Skateboard auf den Boden Der Anfang Bewegen sie sich erstmal auf dem Board so dass sie einen sicheren Halt sp ren Versuchen sie ihr G...

Page 6: ...Lager sobald sie Verschlei bemerken L sen sie zum Rollenwechsel die Achsmuttern entnehmen sie die Rolle und dr cken sie mit einem geeigneten Werkzeug die Lager von den Rollen Zum Einbau die Lager in...

Page 7: ...o the latest user manual and more product information CONTENTS General Information 8 Safety Instructions 8 Instructions for Driving 9 Instructions for Maintenance and Service 10 Manufacturer Importer...

Page 8: ...or other wear Use the following protective equipment when using the skateboard Hand wrist protection knee protection head protection and elbow protection Ensure that the clothing is of sufficient size...

Page 9: ...ght on the front foot so that the main load is on this foot If you want to get off the board go out to the front and put the back leg of the skateboard on the ground first The beginning First move on...

Page 10: ...s soon as you notice wear To change the wheels loosen the axle nuts remove the wheel and press the bearings off the wheels with a suitable tool To fit the bearings insert them into the new rollers and...

Page 11: ...ima gu a del usuario y m s informaci n sobre el producto NDICE Informaci n general 12 Instrucciones de seguridad 12 Instrucciones para la conducci n 13 Instrucciones de mantenimiento y servicio 14 Fab...

Page 12: ...a viaje compruebe que los materiales no tengan grietas u otros desgastes Utilice el siguiente equipo de protecci n cuando utilice la patineta Protecci n de manos y mu ecas protecci n de rodillas prote...

Page 13: ...ro que es la carga principal de este pie Si quieres bajarte de la tabla sal al frente y pon la pata trasera de la patineta en el suelo primero El principio Primero muevete en el tablero para que sient...

Page 14: ...o como note el desgaste Para cambiar las ruedas afloje las tuercas del eje retire las ruedas y presione los rodamientos de las ruedas con una herramien ta adecuada Para ajustar los rodamientos introd...

Page 15: ...rni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Informations g n rales 16 Instructions de s curit 16 Instructions pour la conduite 17 Instructions po...

Page 16: ...mat riaux ne pr sentent pas de fissures ou d autres signes d usure Utilisezl quipementdeprotectionsuivantlorsquevousutilisezleskateboard Protectiondesmains despoignets desgenoux delat teetdescoudes A...

Page 17: ...d avant placez le deuxi me pied en diagonale la hauteur de l essieu arri re Gardez le poids sur le pied avant qui est la charge principale Si vous voulez descendre de la planche sortez l avant et pose...

Page 18: ...que vous constatez une usure Pour changer les roues il faut desserrer les crous d essieu retirer les roues et appuyer sur les roulements des roues avec un outil appropri Pour installer les roulements...

Page 19: ...seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Informazioni generali 20 Safety instructions 20 Istruzioni per la guida 21 Istruzioni per la manutenzi...

Page 20: ...ali non presentino crepe o altre usure Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione quando si usa lo skateboard Protezione delle mani e dei polsi protezione delle ginocchia protezione della testa e...

Page 21: ...e il carico principale su questo piede Se volete scendere dalla tavola uscite davanti e mettete prima la gamba posteriore dello skateboard a terra L inizio Prima muoviti sulla tavola in modo da sentir...

Page 22: ...uscinetti non appena si nota l usura Per cambiare le ruote allentare i dadi dell assale rimuovere le ruote e premere i cuscinetti dalle ruote con un attrezzo adatto Per montare i cuscinetti inserirli...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews:

Related manuals for 10039594