background image

FLUENDO PLUS

GAS WATER HEATER

SCALDABAGNO ISTANTANEO A GAS

ONT C 11 EU

ONT C 14 EU

ONT C 16 EU

User’s manual

Installation and Servicing instructions

Manuale d’uso per l’utente

Istruzioni tecniche per l’installazione e la manutenzione

IT

Summary of Contents for FLUENDO PLUS ONT C 11 EU

Page 1: ...WATER HEATER SCALDABAGNO ISTANTANEO A GAS ONT C 11 EU ONT C 14 EU ONT C 16 EU User s manual Installation and Servicing instructions Manuale d uso per l utente Istruzioni tecniche per l installazione e la manutenzione IT ...

Page 2: ...and recycling the appliance 9 Anti freeze protection 9 Change gas type 9 Maintenance 9 Istruzioni d uso per l utente Marcatura CE 3 Avvertenze generali 4 Norme di sicurezza 5 Pannello di controllo 6 Procedura di accensione 7 Regolazione della temperatura dell acqua 7 Procedura di spegnimento 7 Condizioni di arresto dell apparecchio 8 Smaltimento e riciclaggio dell apparecchio 9 Protezione antigelo...

Page 3: ...evice must be activated only in presence of water in the exchanger ATTENZIONE L acqua a temperatura superiore ai 50 C provoca gravi ustioni Verificare sempre la temperatura dell acqua prima di qualsiasi utilizzo IMPORTANTE Se l apparecchio viene installato in zone con presenza di acqua dura 200 mg l è necessario installare un addolcitore per limitare la precipitazione di calcare nello scambiatore L...

Page 4: ...te integrante ed essenziale del prodotto Deve essere conservato con cura dall utente e dovranno sempre accompagnare l apparecchio anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente e o di trasferimento su altro impianto Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d...

Page 5: ...cchio senza aver prima spento l apparecchio e portato l interruttore esterno in posizione OFF Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione Safety regulations Key to symbols Failuretocomplywiththiswarningimpliesthe risk of personal injury in some circumstances even fatal Failure to comply with this warning implies the risk of damage in some circumstances even serious to property plants or...

Page 6: ...ersivi aggressivi per la pulizia dell apparecchio Danneggiamento delle parti in materiale plastico o verniciate Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quello di un normale uso domestico Danneggiamento dell apparecchio per sovraccarico di funzionamento Danneggiamentodeglioggettiindebitamentetrattati Non fare utilizzare l apparecchio da bambini o persone inesperte Danneggiamento dell appa...

Page 7: ...temperature adjustment button 4 Domestic hot water temperature adjustment button 5 ON OFF button 1 Tasto Reset 2 Display 3 Tasto regolazione temperatura acqua calda sanitaria 4 Tasto regolazione temperatura acqua calda sanitari 5 Tasto ON OFF ATTENZIONE L installazione la prima accensione le regolazioni di manutenzione devono essere effettuate secondo le istruzioni esclusivamente da personale qual...

Page 8: ... ai 50 C provoca gravi ustioni Verificare sempre la temperatura dell acqua prima di qualsiasi utilizzo Procedura di accensione verificare che il rubinetto sul raccordo dell acqua fredda sia aperto verificare che il rubinetto del gas sia aperto premere il tasto ON OFF il display si illumina L apparecchio è pronto per il funzionamento Aprire un rubinetto dell acqua calda l apparecchio si mette in funzi...

Page 9: ...HE INSTALLATION ROOM HAZARD OF CARBON MONOXIDE INTOXICATION ATTENZIONE IL SENSORE FUMI NON DEVE MAI ESSERE MODIFICATO O MESSO FUORI SERVIZIO PER NON COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO EVENTUALI CATTIVE CONDIZIONI DI TIRAGGIO POSSONO PROVOCARE IL RIFLUSSO DI GAS COMBUSTI NELL AMBIENTE DI INSTALLAZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE DA MONOSSIDO DI CARBONIO Condizioni di arresto dell a...

Page 10: ...hio aprire il rubinetto sull entrata fredda ed aprire i rubinetti dell acqua calda sanitaria fino a che esce acqua Cambio Gas L apparecchio può essere trasformato per uso da gas metano G20 a Gas Liquido G31 o viceversa a cura di un Tecnico Qualificato con l utilizzo dell apposito Kit Manutenzione La manutenzione è essenziale per la sicurezza il buon funzionamento e la durata dell apparecchio Va effe...

Page 11: ...38 Generalità 12 Avvertenze per l installatore 12 Norme di sicurezza 13 Descrizione del prodotto 17 Vista complessiva 17 Schema idraulico 17 Dimensioni 18 Distanze minime per l installazione 18 Installazione 19 Avvertenze prima dell installazione 19 Luogo di installazione 20 Collegamento gas 21 Collegamento idraulico 21 Vista dei raccordi idraulici 21 Collegamento condotti scarico fumi 22 Collegam...

Page 12: ...n conformità alle normative nazionali di installazione in vigore e ad eventuali prescrizioni delle autorità locali e di enti preposti alla salute pubblica Questo apparecchio serve a produrre acqua calda per uso domestico Deve essere allacciato a una rete di distribuzione di acqua calda sanitaria compatibilmente alle sue prestazioni ed alla sua potenza È vietata l utilizzazione per scopi diversi da...

Page 13: ...RBON MONOXIDE INTOXICATION WARNING The device must be activated only in presence of water in the exchanger ATTENZIONE L apparecchio può essere utilizzato solo con presenza di acqua nello scambiatore Per la pulizia delle parti esterne spegnere l apparecchio e togliere l alimentazione elettrica Effettuare la pulizia con un panno umido imbevuto di acqua saponata Non utilizzare detersivi aggressivi in...

Page 14: ...pliance or surrounding objects caused by falling splinters knocks and incisions Norme di sicurezza Legenda simboli Il mancato rispetto dell avvertenza comporta rischio di lesioni in determinate circostanze anche mortali per le persone Il mancato rispetto dell avvertenza comporta rischio di danneggiamenti in determinate circostanze anche gravi per oggetti piante o animali Installare l apparecchio s...

Page 15: ...n la cautela necessaria ad evitare bruschi contatti con parti acuminate Lesioni personali per tagli punture abrasioni Make sure any portable ladders are positioned securely that they are suitably strong and that the steps are intact and not slippery and do not wobble when someone climbs them Ensure someone provides supervision at all times Personal injury caused by falling from a height or cuts st...

Page 16: ...dows and contact the technician Personal injury caused by burns smoke inhalation asphyxiation Ripristinare tutte le funzioni di sicurezza e controllo interessate da un intervento sull apparecchio ed accertarne la funzionalità prima della rimessa in servizio Esplosioni incendi o intossicazioni per perdita gas o per incorretto scarico fumi Danneggiamento o blocco dell apparecchio per funzionamento f...

Page 17: ...Overheat thermostat 15 Fume sensor 16 Cold water inlet filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 B C D 3 13 4 6 16 7 14 15 12 VISTA COMPLESSIVA SCHEMA IDRAULICO Legenda 1 Cappa fumi 2 Telaio monoblocco 3 Scambiatore di calore 4 Bruciatore 5 Collettore gas 6 Sonda acqua calda sanitaria 7 Valvola gas 8 Pannello di controllo 9 Scatola scheda elettronica 11 Scheda accensione 12 Sensore di portata acqua 13 E...

Page 18: ...ita acqua calda C Ingresso gas D Entrata acqua fredda DIMENSIONI Distanze minime per l installazione Per permettere un agevole svolgimento delle operazioni di manutenzione dell apparecchio è necessario rispettare un adeguata distanza nell installazione Posizionare l apparecchio secondo le regole della buona tecnica utilizzando una livella a bolla Model Modello Ø a b c d e f g h i j k l m weight pe...

Page 19: ...e accessed after it has been installed should be respected Avvertenze prima dell installazione L apparecchio serve a riscaldare l acqua ad una temperatura inferiore a quella di ebollizione Esso deve essere allacciato ad una rete di acqua sanitaria dimensionata in base alle sue prestazione ed alla sua potenza Prima di collegare l apparecchio è necessario effettuare un lavaggio accurato delle tubazi...

Page 20: ...ne la prima accensione la manutenzione e la riparazione dell apparecchio devono essere effettuate da personale qualificato in conformità alle normative nazionali di installazione in vigore e ad eventuali prescrizioni delle autorità locali e di enti preposti alla salute pubblica Installation location Observe the regulations in force when deciding where to install the device Install the appliance in ...

Page 21: ...cchio che sia destinato al paese in cui dovrà essere installato che la categoria gas per la quale l apparecchio è stato progettato corrisponda ad una delle categorie ammesse dal paese di destinazione La tubazione di adduzione del gas deve essere realizzata e dimensionata secondo quanto prescritto dalle Norme specifiche ed in base alla potenza massima dell apparecchio assicurarsi anche del corretto ...

Page 22: ...essere ricoperta da materiale isolante ad esempio un panno amianto con spessore di almeno 11 mm e una lunghezza di 300 mm in quanto la temperatura della canna fumaria potrebbe superare la temperatura ambiente di oltre 60K Collegamento condotti scarico fumi L installazione dei condotti di scarico fumi deve essere effettuata in conformità alle normative vigenti ed alle istruzioni fornite dal costrut...

Page 23: ...qualificato ed utilizzare esclusivamente ricambi originali Electrical connections For increased safety ask a qualified technician to perform a thorough check of the electrical system The manufacturer is not responsible for any damage caused by the lack of a suitable earthing system or by the malfunctioning of the electricity mains supply In the event that the power supply cable must be changed repla...

Page 24: ...P C B 1 yellow giallo 2 orange arancione 3 brown marrone 4 red rosso 5 red rosso 6 black nero 9 orange arancione 10 green verde 13 white bianco 14 black nero 15 orange arancione 17 green verde 18 orange arancione 19 red rosso 20 black nero SCHEMA ELETTRICO 1 Elettrodo rilevazione fiamma 2 electrod aprindere 3 Valva gaz 4 Sensore di portata acqua 5 Scheda principale 6 Pannello di controllo 8 Sonda t...

Page 25: ...being used for 10 minutes Predisposizione al servizio Per garantire la sicurezza ed il corretto funzionamento dell apparecchio la messa in funzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato in possesso dei requisiti di legge Alla prima accensione è necessario eseguire un controllo delle regolazioni gas Alimentazione Elettrica Verificare che la tensione e la frequenza di alimentazione coincidano...

Page 26: ...tazioni gas Assicurarsi che il rubinetto gas sia aperto il condotto di evacuazione dei prodotti della combustione sia idoneo e libero da eventuali ostruzioni le necessarie prese di ventilazione del locale siano aperte installazioni di tipo B Premere il pulsante ON OFF il display si illuimina Aprire un rubinetto dell acqua calda sanitaria WARNING The device must be activated only in presence of wat...

Page 27: ... of the parameter To modify the value press the press the 3 and 4 buttons To save the new value press ON OFF parametro descrizione range note parameter description value notes Selezione modello e tipo di gas 11 lt da 00 a 06 14 lt da 07 a 13 16 lt da 14 a 20 RISERVATO AL SAT Solo in caso di sostituzione della scheda elettronica vedi tabella regolazione gas Regolazione pressione massima al bruciato...

Page 28: ... see the Gas setting table 1 Close the gas valve 2 Loosen screw a and insert the manometer connection pipe into the pipe tap 3 Open the gas valve 4 Press the On Off button the display will illuminate 5 Simultaneously press the buttons 3 and 4 for 3 seconds The display shows 6 Press the 4 button to select Open one hot water tap 7 Press the On Off button to access to the parameter appliance forced t...

Page 29: ...pliance switch off Controllo della pressione di lenta accensione vedi Tabella riepilogativa gas 1 Chiudere il rubinetto del gas 2 Allentare la vite a ed inserire il tubo di raccordo del manometro nella presa di pressione 3 Aprire il rubinetto del gas 4 Premere il tasto ON OFF Il display si illumina 5 Premere contemporaneamente i tasti 3 e 4 per 5 secondi il display visualizza 6 Premere il taso 4 p...

Page 30: ...tion pressure Pressione di lenta accensione mbar 4 0 3 4 5 5 8 3 2 71 2 0 4 1 6 0 PA Parameter Setting model and type of gas parametro PA Impostazione modello e gas utilizzato 01 04 02 03 08 11 09 10 Main Burner jets Ugelli bruciatore nr 11 13 Ø burner jets Ø ugelli bruciatore principale mm 1 15 1 3 0 75 0 75 1 2 1 35 0 8 0 8 Consumption Consumi 15 C 1013 mbar G N m3 h LPG kg h max massimo 2 28 1 ...

Page 31: ... COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO EVENTUALI CATTIVE CONDIZIONI DI TIRAGGIO POSSONO PROVOCARE IL RIFLUSSO DI GAS COMBUSTI NELL AMBIENTE DI INSTALLAZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE DA MONOSSIDO DI CARBONIO WARNING Water with a temperature higher than 50 cause serious burns Always verify water temperature before use WARNING DO NOT USE THE APPLIANCE WITHOUT WATER Sistemi di protezi...

Page 32: ...ns carefully Arresto Temporaneo per anomalia evacuazione fumi Tale controllo blocca l apparecchio in caso di anomalia di evacuazione fumi Il blocco è temporaneo Dopo 12 minuti l apparecchio inizia la procedura di accensione se le condizioni sono ritornate alla normalità prosegue nel funzionamento in caso contrario l apparecchio si blocca ATTENZIONE n caso di malfunzionamento o di interventi ripetu...

Page 33: ...Fit the casing to the frame using the hooks E ATTENTION Disconnect the display cable to the main P C B E L L L Istruzioni per l apertura della mantellatura ed ispezione dell interno Prima di qualunque intervento nell apparecchio chiudere il rubinetto del gas e togliere l alimentazione elettrica Per accedere all interno dell apparecchio è necessario svitare le 3 viti L agganciare il mantello al tel...

Page 34: ...arecchio Va effettuata in base a quanto previsto dalle norme vigenti Prima di iniziare le operazioni di manutenzione chiudere il rubinetto del gas dell acqua dell impianto sanitario e togliere l alimentazione elettrica Al termine vanno ripristinate le regolazioni iniziali Note Generali Si raccomanda di effettuare sull apparecchio almeno una volta l anno i seguenti controlli 1 Controllo delle tenut...

Page 35: ...st not in any event be modified Prova di funzionamento Dopo aver effettuato le operazioni di manutenzione riempire l apparecchio e l impianto sanitario Mettere in funzione l apparecchio Verificare le impostazioni e il buon funzionamento di tutti gli organi di comando regolazione e controllo Verificare la tenuta e il buon funzionamento dell impianto di evacuazione fumi prelievo aria comburente Procedu...

Page 36: ...7 output efficiency 19 Gases which may be used 20 Temperature ambiante de fonctionnement 22 Max domestic hot water temperature SYMBOLS USED ON THE DATA PLATE TARGHETTA CARATTERISTICHE 1 Marchio 2 Produttore 3 Modello Nr di serie 4 Codice commerciale 5 Nr di omologa 6 Paesi di destinazione categoria gas 7 Predisposizione Gas 8 Tipologia di installazione 9 Dati elettrici 10 Pressione massima sanitari...

Page 37: ...ow rate Portata nominale acqua l min 11 14 16 D H W Minimum flow rate Portata minima acqua calda l min 2 3 3 Water pressure maximum Pressione acqua massima ammessa bar 10 10 10 Water pressure minimum Pressione acqua minima ammessa bar 0 1 0 1 0 1 Required flow rate combustion air Portata necessaria aria per combustione m3 h 35 9 45 4 45 8 Flue fumes temperature at Minimum nominal heat input Temperat...

Page 38: ... Declared load profile Profilo di carico dichiarato M L XL Class of water heating energy efficiency Classe di Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua A B B Water heating energy efficiency ηWH Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua ηWH 66 72 74 Annual electricity consumption AEC Consumo annuo di energia elettrica AEC kWh 2 3 6 Annual fuel consumption AFC Consumo annuo di combustibile...

Page 39: ......

Page 40: ...za scatti alla risposta e di 14 49 centesimi al minuto iva inclusa dal lunedi al venerdi dalle 8 00 alle 18 30 e il sabato dalle 8 00 alle 13 00 e di 5 67 centesimi al minuto iva inclusa dal lunedi al venerdi dalle 18 30 alle 8 00 sabato dalle 13 00 alle 8 00 e festivi Per chiamate da rete mobile il costo massimo e di 48 80 centesimi al minuto con uno scatto alla risposta di 15 25 centesimi ...

Reviews: