background image

ES

•  No coloque el panel de control contra una fuente de calor o donde pueda estar expuesto a la luz solar directa, a la 

lluvia o a una luz fuerte. 

•  La unidad no es resistente al agua. No lo exponga a la lluvia ni lo sumerja en agua.

•  No intente desmontar o reparar el producto usted mismo.

•  Guarde este manual en un lugar seguro.

•  La distancia de recepción puede verse afectada si existe una fuerte señal de interferencia en la zona de uso.

9.  Características técnicas

•  Se puede encender o apagar a distancia mediante los mandos suministrados

•  Fácil de instalar

•  Productos compatibles: 34036, 34038, 34043, 34044, 34045, 34046, 34048

•  Detector de movimiento:

•  Distancia de detección: 8 m (campo libre)

•  Ángulo de detección: 100

•  Volumen de la alarma: 100 dB

•  Corriente de espera: ≤ 350uA

•  Corriente de alarma: ≤ 150mA

•  Pila: 3x AA 1,5V (no incluidas)

•  Mando a distancia:

•  Pila: 1x CR2032 (incluida)

•  Corriente de espera: ≤ 3uA

•  Corriente de alarma: ≤ 25mA

•  Detector de apertura:  

•  Pila: 1x CR2032 (incluida)

•  Corriente de espera: ≤ 3uA

•  Corriente de alarma: ≤ 15mA

•  Contenido de la caja: detector de movi 2 mandos a dis detector de apertura de p batería 

(3x) + manual

Support 

www.chacon.com/support 

Summary of Contents for 34035

Page 1: ...instru es Istruzioni per l uso User manual Wireless alarm kit Apartment Kit alarme sans fil Appartement Draadloze alarmkit Appartement Kit de alarma inal mbrico Apartamento Kit de alarme sem fios Apar...

Page 2: ...Para registrar su garant a rellene el formulario online en www chacon com warranty Registar garantia Para registar a sua garantia preencha o formul rio online em www chacon com warranty Registra la t...

Page 3: ...clignotant Knipperende LED LED parpadeante LED Intermitente 4 Bouton d appairage Koppelingsknop Bot n de emparejamiento Bot o de emparelhamento 5 Bouton On Aan knop Bot n On Bot o On 6 Bouton Off Uit...

Page 4: ...nt l aide du couvercle et de la vis Remarque Lorsque la batterie est faible le voyant LED clignote lentement 3s flash 1 2 Installation de la batterie t l commande infra rouge 1 l aide d un tournevis c...

Page 5: ...e que le couplage a r ussi 4 Appuyez sur n importe quel bouton de la t l commande Vous entendrez un bip sonore qui vous indique que le couplage a r ussi 5 Pour quitter le mode appairage appuyez sur le...

Page 6: ...e mouvement b Par temps chaud des ombres en mouvement peuvent galement activer l alarme Assurez vous galement que le d tecteur ne soit pas install pr s d un radiateur ou d une source de chaleur c V ri...

Page 7: ...r vos objets proximit et risquer un incendie ou des blessures graves Veuillez laisser les piles distance des enfants Si vous pensez que des piles ont pu tre ing r es consultez imm diatement un m decin...

Page 8: ...e d tection 100 Volume d alarme 100 dB Courant en veille 350uA Courant de l alarme 150mA Batterie 3x AA 1 5 V non inclus T l commande Batterie 1x CR2032 inclus Courant en veille 3uA Courant de l alarm...

Page 9: ...batterij en let erop dat de polariteit juist is 4 Sluit het compartiment met het deksel en de schroef 1 3 Batterij installatie Deuropeningsmelder 1 Verwijder met een kruiskopschroevendraaier de schro...

Page 10: ...e afstandsbediening staan twee markeringen HOME en AWAY a THUISMODUS Wanneer u met de schakelaar de modus HOME selecteert betekent dit dat u thuis bent en niet wenst te worden gestoord Schuif de schak...

Page 11: ...rm na bewegingsdetectie a Controleer of de batterij indicator knippert vervang de batterijen onmiddellijk b Als het toestel ingeschakeld is en in de HOME modus staat en de bewegingsmelder een inbraak...

Page 12: ...lootgesteld aan direct zonlicht regen of fel licht Het toestel is niet waterdicht Stel het niet bloot aan regen en dompel het niet onder in water Probeer het product niet zelf uit elkaar te halen of t...

Page 13: ...ad es la correcta 4 Cierre el compartimento con la tapa y el tornillo 1 3 Instalaci n de la pila sensor de apertura de puertas 1 Con un destornillador de estrella retire el tornillo de la parte delant...

Page 14: ...pulse el bot n On b Modo Inicio Si selecciona el modo AWAY con el interruptor significa que va a salir de su casa y quiere apagar la alarma Deslice el interruptor del mando a distancia que tiene escr...

Page 15: ...r solos pero tambi n como un kit Esto le permite personalizar su alarma y asociar varios accesorios pero tambi n varias alarmas entre ellos Por ejemplo cuando una persona active el detector de apertur...

Page 16: ...ender o apagar a distancia mediante los mandos suministrados F cil de instalar Productos compatibles 34036 34038 34043 34044 34045 34046 34048 Detector de movimiento Distancia de detecci n 8 m campo l...

Page 17: ...de que a polaridade correcta 4 Fechar o compartimento com a tampa e aparafusar 1 3 Instala o da bateria Sensor de abertura de porta 1 Utilizando uma chave de fendas de cabe a cruzada remover o parafus...

Page 18: ...WAY a Modo casa Quando selecciona o modo HOME com o interruptor significa que est em casa e n o deseja ser incomodado Deslize o interruptor do comando dist ncia com HOME escrito nele e prima o bot o O...

Page 19: ...nto a Verificar se o indicador de bateria fraca est a piscar por favor substituir as baterias imediatamente b Se a unidade estiver armada e definida para o modo HOME e o sensor PIR detectar uma intrus...

Page 20: ...l de controlo contra uma fonte de calor ou onde possa estar exposto luz directa do sol chuva ou luz forte A unidade n o prova de gua N o o exponha chuva nem o mergulhe na gua N o tente desmontar ou re...

Page 21: ...randosi che la polarit sia corretta 4 Chiudere con il coperchio e la vite 1 3 Installazione della batteria sensore di apertura porta 1 Usando un cacciavite a croce rimuovere la vite dalla parte anteri...

Page 22: ...E con l interruttore significa che si a casa e non si desidera essere disturbati Fai scorrere l interruttore sul telecomando con la scritta HOME e premi il pulsante On b Modo assente Quando selezionat...

Page 23: ...di batteria scarica lampeggia sostituire immediatamente le batterie b Se l unit armata e impostata in modalit HOME e il rilevatore di movimento rileva un intrusione l allarme non suoner Il rilevatore...

Page 24: ...a del sole alla pioggia o a una luce forte L unit non impermeabile Non esporlo alla pioggia o immergerlo in acqua Non tentare di smontare o riparare il prodotto da soli Si prega di conservare questo m...

Page 25: ...the battery making sure that the polarity is correct 4 Close the compartment with the cover and screw 1 3 Battery Installation Door Opening Sensor 1 Using a crosshead screwdriver remove the screw on...

Page 26: ...ou are at home and don t want to be disturbed Slide the switch on the remote control marked HOME and press the On button b AWAY mode When you select the AWAY mode with the switch it means that you are...

Page 27: ...lise your alarm and to associate several accessories but also several alarms between them For example when a person triggers the opening detector all your alarms will sound You can deactivate your ala...

Page 28: ...e controls provided Easy to install Compatible products 34036 34038 34043 34044 34045 34046 34048 Motion detector Detection distance 8 m free field Detection angle 100 Alarm volume 100 dB Standby curr...

Page 29: ...ara obtener mas detalles PT Este produto deve ser passado pelo tratamento conforme norma 2002 96 CE para ser reciclado ou desmontado de maneira que a sua inu ncia no meio ambiente seja m nima As autor...

Page 30: ...i n UE de conformidad est disponible en la direcci n Internet siguiente www chacon com conformity PT O a abaixo assinado a Chacon declara que o presente tipo de equipamento de r dio 34035 est em confo...

Page 31: ......

Page 32: ...Chacon S A Avenue Mercator 2 1300 Wavre Belgium Made in PRC v1 210809...

Reviews: