CGV SSP 200 Owner'S Manual Download Page 5

- 5 -

 

En cas de problèmes 
Pas de son: 

-

 

Vérifiez si votre système est bien sous tension (émetteur et enceintes). 

-

 

Vérifiez si vos enceintes sont en position 

ON

-

 

Si vous utilisez une alimentation avec des piles, vérifiez si celles-ci sont encore suffisamment 

chargées. 

-

 

Vérifiez que votre appareil audio à transmettre est sous tension. 

-

 

Mettez votre système audio en mode 

PLAY

-

 

Ajustez le volume d’écoute de vos enceintes. 

 

Perturbations: 

-

 

Appuyez sur la touche “

SCAN

”  des haut-parleurs afin de rechercher le meilleur canal de 

transmission. 

-

 

Modifiez le canal d’émission de votre émetteur (interrupteur multi-position placé sur le dos de 

celui-ci). 

-

 

Si vos enceintes sont alimentées par des piles et que celles-ci sont vides ou faibles, veuillez les 

remplacer. 

-

 

Assurez-vous que vous n’avez pas réglé le volume d’écoute de vos enceintes à leur maximum. 

-

 

La distance entre l’émetteur et les enceintes est trop importante, veuillez les rapprocher. 

-

 

Le niveau de sortie de votre équipement audio est trop faible pour être transmis par le système, 

veuillez l’ajuster. 

 
SPECIFICATIONS 

 
Mode de Transmission  

UHF stereo 

Fréquence  
Nbre de canaux disponibles 

863 MHz 
3 (sélectionnables sur la face arrière de l’émetteur). 

Alimentation 

émetteur: par bloc secteur DC12V 200 mA. 

 

Haut-parleurs: pour 2 blocs secteurs DC 12V, 450 mA 
(fournis) ou par piles (6x 1,5V 'LR06AA' par HP non 
fournies) 

Réponse en fréquence 

20Hz - 13KHz 

Distorsion 1.5% 
S/N Ratio 

50dB 

Séparation des canaux 

30dB 

Distance de transmission 

30m en habitation* et jusqu’à 100m (champ libre) 

Garantie pièces et main d’œuvre 

2 ans 

 
* en fonction de la nature et de l’épaisseur des murs. 
 

 

0889

 

Made in PRC 

 
 

Summary of Contents for SSP 200

Page 1: ...Enceintes st r o sans fil Wireless Stereo wooden panel speaker system Funk Lautsprecher Set Casse senza filo SSP 200 Mode d emploi Owner s Manual Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso...

Page 2: ...2 Mode d emploi page 3 Owner s Manual page 6 Bedienungsanleitung page 10 Instruzioni page 15 SOMMAIRE...

Page 3: ...ions ALC Automatic sound Level Control et commutation automatique en mode ON OFF 5 Fonction Auto Scan Recherche automatique du meilleur canal de r ception 6 Fonction Bass Boost INSTALLATION Emetteur 1...

Page 4: ...e la LED rouge 4 S lectionnez l un des trois canaux de transmission disponible au dos de l metteur 5 S lectionnez gr ce au commutateur MONO ST situ sur l metteur le mode de transmission STEREO ST 6 Ut...

Page 5: ...s ou faibles veuillez les remplacer Assurez vous que vous n avez pas r gl le volume d coute de vos enceintes leur maximum La distance entre l metteur et les enceintes est trop importante veuillez les...

Page 6: ...er the system enables you to enjoy thrilling lifelike sound stereo in minutes FEATURES 1 863 MHz RF technology panel like speaker system 2 Phase Lock Loop PLL technology on transmitter 3 RF technology...

Page 7: ...peaker then plug it to the wall AC outlet 2 Switch on the speaker by turning up the VOLUME ON OFF knob towards ON direction The POWER STEREO LED will light up Switch off the speaker by turning down th...

Page 8: ...cur signal breaks up press the speaker s SCAN auto tuning button to maximize best reception If you hear interference from other components switch the channel control of transmitter and then move the s...

Page 9: ...level of speakers is adjusted properly The speaker is too far from transmitter move closer The input level of the audio signal is too low Turn up the volume of the audio source equipment SPECIFICATION...

Page 10: ...tzlich verkabeln zu m ssen Sie k nnen zum Beispiel die Freiheit genie en sich der Sound von Ihre Hi Fi Anlage im Wohnzimmer aus auf den boxen wie im Badezimmer stehen Merkmale 1 863 MHz bertragungsfr...

Page 11: ...ie Batterie Kammer einlegen oder benutzen Sie die zwei mitgelieferten Netzadapter und schlie en Sie Sie auf einer Seite an dem DC Eingang des Senders an und auf der andere Seite an den Strom Steckdose...

Page 12: ...durch druck auf dem SCAN Schalter zu starten B Wenn w hrend der bertragung St rungen auftreten sollten wechseln Sie bitte den bertragungskanal 1 2 oder 3 mit dem Schalter wie sich auf der R ckseite de...

Page 13: ...Batterien sind Lehr Bitte wechseln Sie Sie oder benutzen Sie die beide AC Netzadapter um die mit Strom zu versorgen berpr fen Sie ob Ihre Audio Quelle in Betrieb ist Bet tigen Sie die Play Funktion I...

Page 14: ...quenzband 20Hz 13KHz Verzerung 1 5 S N Ratio 50dB Kanalabweichung 30dB Reichweite Garantie ber 100M bei Freier Sicht 2 Jahre ACHTUNG Ihr Produkt und seine Umgebung Der Betrieb unzureichend gesch tzter...

Page 15: ...i trasmissine stabilizzata a PLL 3 Portata 30 m all interno dell abitazione e 100m in campo libero 4 Funzione ALC Controllo Automatico del livello audio 5 Auto ON OFF automatico in assenza di segnale...

Page 16: ...e casse per lanciare la ricerca automatica del canale di trasmissione che avete selezionato sul trasmettitore Una volta rilevato il segnale il led paser dal rosso al Arancia 7 Utilizzate la rotellina...

Page 17: ...ema Aumentatelo DATI TECNNICI Modo di trasmissione UHF stereo Frequenza di trasmissione Numero canali disponibili 863 MHz 3 selezionabili sul retro del trasmettitore Alimentazione Trasmettitore alimen...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 COMPAGNIE GENERALE DE VIDEOTECHNIQUE www cgv fr FRANCE 4NT SSP200 1L V10...

Reviews: