![CEVA FELIWAY FRIENDS Instructions For Use Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/ceva/feliway-friends/feliway-friends_instructions-for-use_2584888002.webp)
Mitä on
FELIWAY
®
FRIENDS
?
FELIWAY
®
FRIENDS
on kliinisesti todistettu auttavan kissoja elämään sovussa yhteisessä kodissa, vähentämällä kissojen
välisiä konflikteja ja jännitteitä.
Feromonit aistitaan ympäristöstä, nenän lähellä olevalla alueella. Kissoja tyynnyttävää feromonia emot erittävät nisien alueella olevista rauhasista. Se
luo vahvan yhteenkuuluvaisuuden tunteen pentujen ja emon välillä.
FELIWAY
®
FRIENDS
on synteettinen kopio tästä feromonista ja sitä vapautuu lämmön vaikutuksesta pistorasiaan kytkettävästä haihduttimesta.
FELIWAY
®
FRIENDS
on lajispesifinen. Sen voivat aistia vain kissat ja sillä on sama merkitys kaikille kissoille. Sillä ei ole rauhoittavaa vaikutusta
ihmisiin tai muihin eläinlajeihin.
FELIWAY
®
FRIENDS
illä ei ole yhteisvaikutuksia muiden hoitojen kanssa. Kissojen käyttäytyminen on usein hyvin monimutkaista ja on olemassa
monia tapoja hoitaa niitä.
FELIWAY
®
FRIENDS
on ei lääkkeellinen ratkaisu auttaa kissoja elämään sovussa useamman kissan kodissa. Sen on todistettu vähentävän
ristiriitojen esiintymistä sekä voimakkuutta ja vähentävän jännitteitä useamman kissan talouksissa. Joissakin tapauksissa tarvitaan käyttäytymisterapiaa
ja muutoksia ympäristössä. Kysy tarvittaessa neuvoa hoitavalta eläinlääkäriltäsi.
FELIWAY
®
FRIENDS
–tuotetta voidaan käyttää muiden käyttäytymishoitojen tukena, eläinlääkärin suositusten mukaan.
FELIWAY
®
FRIENDS
ei ole eläinlääke. Jos epäilet lemmikkisi sairastavan, ota yhteys eläinlääkäriisi.
Lisätietoa
www.feliway.com
, nettisivulta löytyy tietoa Feliway–tuotteista; hyviä neuvoja ja asiantuntijoiden vinkkejä kuinka käyttää
FELIWAY
®
FRIENDS
– ja
FELIWAY
®
CLASSIC
–tuotteita, saadaksi parhaan hyödyn tuotteista.
• HAIHDUTIN JA LIUOS & TÄYTTÖPULLO
synteettinen kopio Cat Appeasing Pheromone (C.A.P.) ........................................................ 2 %
Isoparaffiininen hiilivety ........................................................................................................................ 100 ml
Jokainen 48ml pullo kestää noin 30 päivää
Käyttöohje: Käytä haihdutinta siinä huoneessa, missä kissat viettävät eniten aikaa.
Käyttö vain 220-230V jännitteellä.
ÄLÄ YHDISTÄ HAIHDUTINTA: elektronisen laitteen alle; huonekalujen alle tai sivulle
tai liian lähelle muita esineitä, jotka ovat lähellä haihduttimen poistoaukkoa; pistorasiajakajaan/jatkojohtoon.
VAARA
.
Sisältää : Hiilivedyt, C14-C19, isoalkaanit, sykliset, < 2 % aromaattisia. Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan
hengitysteihin.
SÄILYTETTÄVÄ LASTEN ULOTTUMATTOMISSA.
Vaarana on, että neste tunkeutuu hengitysteihin,
jos sitä on nielty ja se näin joutuu väärään kurkkuun. Lue kaikki ohjeet ennen valmisteen käyttöä.
JOS KEMIKAALIA ON
NIELTY:
Ota välittömästi yhteys
MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN
,
lääkäriin. EI saa oksennuttaa.
Hävitä sisältö/säiliö paikallisten ja kansallisten säännösten mukaisesti.
Hävitä sisältö/pakkaus vaarallisen jätteen tai erityisjätteen keräyspisteeseen, paikallisten määräysten mukaisesti.
Patentoitu teknologia
Cos’è
FELIWAY
®
FRIENDS
?
FELIWAY
®
FRIENDS
è scientificamente provato nell’aiutare a mantenere l’armonia tra gatti che vivono nella stessa casa, riducendo i conflitti
e tensioni tra gatti. I feromoni vengono percepiti nell’ambiente, attraverso un’area vicina al naso. Il ferormone appagante del gatto è rilasciato
naturalmente dalla madre nella zona mammaria. Esso riproduce una forte azione appagante che aiuta mantenere il legame tra i gattini e la loro
madre.
FELIWAY
®
FRIENDS
È una copia sintetica di questo ferormone ed è rilasciato attraverso un dispositivo elettrico di diffusione.
FELIWAY
®
FRIENDS
è specie specifico. Può essere percepito solo dai gatti e riproduce lo stesso messaggio per tutti i gatti. Non ha effetto sedativo
sugli esseri umani o su altri animali presenti in casa.
FELIWAY
®
FRIENDS
non ha controindicazioni se usato con qualsiasi altro trattamento.
Il comportamento dei gatti è spesso molto complesso e vi sono varie possibilità di approccio.
FELIWAY
®
FRIENDS
è la soluzione non farmacologica di prima scelta per favorire la convivenza in una casa con più gatti. E’ stato dimostrato che
aiuta a ridurre la frequenza e l’intensità dei conflitti e delle tensioni tra gatti che vivono nella stessa casa.
In alcuni casi possono essere necessari ulteriori trattamenti comportamentali e modifiche ambientali ed è preferibile chiedere consiglio al Medico Veterinario.
FELIWAY
®
può essere usato in associazione ad altri trattamenti per il comportamento che il Vostro Veterinario o il Comportamentalista potrebbero
consigliarVi.
FELIWAY
®
non è un medicinale veterinario. In caso di segni di malattia, consultare il Veterinario.
Visita il sito
www.feliway.com
per una completa bibliografia con notizie utili, immagini e consigli di esperti e maggiori dettagli sull’uso e sui benefici
dei prodotti
FELIWAY
®
FRIENDS
e
FELIWAY
®
CLASSIC.
• DIFFUSORE E RICARICA
Analogo del feromone appagante del gatto (C.A.P.) ................................................................ 2%
Idrocarburo isoparaffinico ................................................................................................................ 100 ml
Ogni flacone da 48 ml dura fino a 30 giorni.
Non tutte le presentazioni sono in commercio.
Da utilizzare con EU 220V - 230V.
Diffusore in plastica non infiammabile prodotto in Europa.
NON COLLEGARE: sotto dispositivi elettrici; sotto mobili o altri oggetti che sporgono dalla parete; a una presa multipla/prolunga.
PERICOLO
Contiene: Idrocarburi, C14-C19, isoalcani, ciclici, <2% aromatici.
Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie.
TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Il pericolo è legato alla penetrazione del liquido nelle vie respiratorie previa ingestione e falsa deglutizione.
Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso del prodotto.
IN CASO DI INGESTIONE:
contattare immediatamente un
CENTRO ANTIVELENI,
o un medico.
NON
provocare il vomito.
Il dispositivo elettrico deve essere smaltito nei punti di raccolta predisposti sul territorio secondo la normativa vigente, allo scopo di salvaguardare
l’ambiente (DL 151 del 2005).
Tecnologia Brevettata
www.feliway.com
¿Qué es
FELIWAY
®
FRIENDS
?
FELIWAY
®
FRIENDS
ha demostrado clínicamente que ayuda a que los gatos que viven juntos puedan convivir en armonía, disminuyendo los
conflictos y la tensión entre ellos.
Los gatos perciben las feromonas del ambiente a través de una zona cercana a la nariz. La feromona del apaciguamiento felino es producida y liberada
por la madre después del parto, en la zona de las mamas. Esta feromona transmite a la camada una sensación de calma y seguridad, favoreciendo que
los gatitos y la madre se mantengan unidos.
FELIWAY
®
FRIENDS
es una copia sintética de esta feromona de apaciguamiento y se libera a través del calor mediante un difusor eléctrico.
FELIWAY
®
FRIENDS
es específico para la especie felina. Solo puede ser percibido por los gatos y tiene el mismo significado para todos. No tiene
efecto sedante en las personas ni en otros animales que vivan en la casa.
FELIWAY
®
FRIENDS
no tiene contraindicaciones a la hora de combinarlo con cualquier tratamiento.
El comportamiento del gato es con frecuencia muy complejo y hay diferentes formas de ayudarle cuando existe un problema.
FELIWAY
®
FRIENDS
es una solución no farmacológica de primera elección que ayuda a que los gatos vivan en armonía en una misma casa. Ha
demostrado que disminuye la frecuencia y la intensidad de conflictos y tensiones entre los gatos que conviven en una misma casa.
En algunos casos puede ser necesario un tratamiento farmacológico y enriquecimiento ambiental (modificaciones en el entorno). Estas indicaciones y
consejos debe proporcionárselos un veterinario especialista.
FELIWAY
®
FRIENDS
puede utilizarse junto con un tratamiento de modificación de conducta o con los fármacos que su veterinario especialista le
haya recomendado.
FELIWAY
®
FRIENDS
no es un medicamento veterinario. Si detecta cualquier signo de enfermedad, consulte con su veterinario.
Por favor, diríjase a
www.feliway.es
para consultar información útil y completa, materiales visuales y consejos de expertos, y más detalles sobre los
usos y beneficios de
FELIWAY
®
FRIENDS
y de los productos
FELIWAY
®
CLASSIC
.
• DIFUSOR ELÉCTRICO & RECAMBIO
Análogo de la feromona del apaciguamiento del gato (C.A.P.) ........................................... 2%
Hidrocarburo isoparafínico c.s.p. .................................................................................................. 100 ml
Cada recambio de 48 ml tiene una duración de hasta 30 días.
Instrucciones de uso: enchufar el difusor en la habitación en la que los gatos pasen la
mayor parte del tiempo.
Para utilizar únicamente con un voltaje UE 220V – 230V.
NO ENCHUFAR: debajo de un aparato eléctrico; debajo de un mueble o de cualquier objeto que sobresalga de la pared; en un enchufe múltiple/
alargador eléctrico.
PELIGRO.
Contiene: Hidrocarburos, C14-C19, isoalcanos, cíclicos, <2% de aromáticos.
Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
El peligro está relacionado con la penetración del líquido en las vías respiratorias tras ingestión y falsa deglución.
LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
EN CASO DE INGESTIÓN:
Llamar inmediatamente a un
CENTRO DE TOXICOLOGĺA,
un médico.
NO
provocar el vómito.
Eliminar el contenido/el recipiente en los puntos específicos de recogida de residuos, de acuerdo con las normativas vigentes.
Los difusores eléctricos no deben eliminarse con los residuos domésticos sino en las zonas de recogida previstas a tal efecto.
Patente: Ir a
www.feliway.es
Co to jest
FELIWAY
®
FRIENDS
?
Udowodniono klinicznie, że
FELIWAY
®
FRIENDS
pomaga wielu kotom żyć w harmonii w tym samym domu, redukując konflikty i napięcia
między zwierzętami.
FELIWAY
®
FRIENDS
jest syntetycznym odpowiednikiem kocich feromonów uspokajających, naturalnie wytwarzanych przez kotki po
urodzeniu kociąt. Feromony te uwalniane są w okolicy listwy mlecznej, a odbierane są z otoczenia przez obszar położony niedaleko nosa. Feromony
te wywołują silne działanie uspokajające w stosunku do potomstwa, co pomaga w utrzymaniu więzi pomiędzy kociętami a ich matką. Wykazano,
że kocie feromony uspokajające posiadają takie samo działanie wzmacniające więź w stosunku do dorosłych kotów przebywających w tym samym
środowisku. Syntetyczny odpowiednik feromonów uspokajających zawarty w
FELIWAY
®
FRIENDS
uwalniany jest, gdy dyfuzor nagrzeje się, po
włączeniu do prądu.
FELIWAY
®
FRIENDS
jest gatunkowo specyficzny. Może być odebrany tylko przez koty i przez wszystkie koty odczytywany jest w taki sam
sposób. Nie działa uspokajająco na ludzi ani na żadne inne zwierzęta w domu.
Brak przeciwwskazań do stosowania
FELIWAY
®
FRIENDS
z jakimkolwiek innym leczeniem.
Zachowanie kota jest często bardzo złożone i istnieje wiele sposobów mogących pomóc w jego modyfikacji.
FELIWAY
®
FRIENDS
jest
pierwszą linią produktów, nie będących lekami, pomagających kotom żyć w harmonii w domach z wieloma kotami. Udowodniono, że redukuje on
częstotliwość i intensywność konfliktów i napięć pomiędzy kotami przebywającymi w jednym domu.
W niektórych przypadkach konieczne może być wprowadzenie dodatkowej terapii behawioralnej, czy zmian w środowisku oraz zasięgnięcie
porady lekarza weterynarii lub behawiorysty.
FELIWAY
®
FRIENDS
może być stosowany jako uzupełnienie innych sposobów modyfikacji zachowania zaleconych przez lekarza weterynarii
lub wykwalifikowanego behawiorystę.
FELIWAY
®
FRIENDS
nie jest produktem leczniczym weterynaryjnym. W przypadku występowania objawów chorobowych należy skonsultować
się z lekarzem weterynarii.
FELIWAY
®
FRIENDS
może być stosowany równolegle z
FELIWAY
®
CLASSIC
.
W celu zapoznania się z pełną biblioteką źródłową, zawierającą wiele pomocnych informacji, narzędzi wizualnych i porad ekspertów oraz
szczegółowych informacji na temat zastosowań i korzyści ze stosowania produktów
FELIWAY
®
FRIENDS
i
FELIWAY
®
CLASSIC
, odwiedź
stronę
www.feliway.com
.
• DIFFUSER PLUG-IN & REFILL
Analog kocich feromonów uspokajających (C.A.P.) .............................................................. 2%
Węglowodór izoparafinowy do ................................................................................................ 100 ml
Każda fiolka 48 ml wystarcza na okres do 30 dni.
Stosować tylko w napięciu 220V - 230V.
NIE WŁĄCZAĆ: pod jakimkolwiek innym urządzeniem elektrycznym, pod meblami
lub pod innymi przedmiotami wystającymi ze ściany, w listwach zasilających ani w przedłużaczach.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zawiera : Węglowodory, C14-C19, izoalkany, cykliczne, <2% aromaty Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może
grozić śmiercią.
CHRONIĆ PRZED DZIEĆMI.
Niebezpieczeństwo istnieje w przypadku dostania się płynu do dróg
oddechowych spowodowanego nabraniem płynu do ust a następnie zachłyśnięciem. Przed użyciem produktu zapoznaj
się z instrukcją stosowania.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA:
Natychmiast skontaktować się z
OŚRODKIEM
ZATRUĆ
lub lekarzem.
NIE
wywoływać wymiotów.
Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.
Zawartość/pojemnik usuwać do punktów zbiórki odpadów niebezpiecznych lub specjalnych zgodnie z miejscowymi lub krajowymi przepisami.
Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu elektrycznego razem z odpadami komunalnymi.
Patent:
www.feliway.com
www.feliway.com
FI
On valvottava, että lapset eivät leiki laitteella
. Laitetta saa käyttää vain suositellun haihdutinaineen kanssa. Muiden aineiden käyttö
saattaa aiheuttaa myrkytys- tai tulipaloriskin. Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai
psyykkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole tarpeeksi kokemusta eikä tietoa, ellei heitä valvo heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva
henkilö tai elleivät he ole saaneet opastusta laitteen käyttöön tällaiselta henkilöltä. Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysiset, aisteihin liittyvät tai psyykkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole tarpeeksi kokemusta eikä tietoa, edellyttäen että heitä valvotaan
tai he ovat saaneet opastusta laitteen turvalliseen käyttöön ja ymmärtävät käyttöön liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät
saa puhdistaa eivätkä huoltaa laitetta ilman valvontaa. Laitteessa on kuumia pintoja, joista vaikuttavat aineet haihtuvat, eikä näihin pintoihin saa
koskea käytön aikana. ÄLÄ YHDISTÄ HAIHDUTINTA: elektronisen laitteen alle; huonekalujen alle tai sivulle tai liian lähelle muita esineitä, jotka
ovat lähellä haihduttimen poistoaukkoa; pistorasiajakajaan/jatkojohtoon. VÄHIMMÄISETÄISYYDET: Jos mahdollista jätä haihduttimen yläpuoli
vapaaksi, muuten vähimmäisetäisyys on 1,20 m. EI SAA upottaa veteen. EI SAA kytkeä pistorasiaan ylösalaisin.
Vaihda haihdutin uuteen kuuden kuukauden välein. Käytä VAIN FELIWAY
®
-vaihtopulloja. Ceva ei vastaa vahingoista, vaurioista eikä toimintavioista,
jos Ceva-haihduttimissa käytetään muita vaihtopulloja. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Tarkempia turvallisuusohjeita osoitteessa
www.feliway.com
IT
TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Evitare che i bambini giochino con il dispositivo.
Il dispositivo deve essere usato solo con la ricarica FELIWAY
®
. L’uso di altre sostanze può
causare tossicità o rischio di incendio.
Il dispositivo ha superfici calde che fanno evaporare il principio attivo; queste superfici non devono essere toccate durante l’utilizzo.
Questo dispositivo non deve essere usato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza
e conoscenza, senza che siano garantiti loro supervisione o istruzioni sull’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Questo dispositivo può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o con mancanza
di esperienza e conoscenza, se vengono garantiti loro supervisione e istruzioni riguardo all’uso del dispositivo in modo sicuro e se capiscono i rischi
collegati al loro uso. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere effettuate da
bambini senza supervisione.
NON immergere in acqua. NON inserire il dispositivo capovolto nella presa di corrente. NON COLLEGARE: sotto dispositivi elettrici; sotto mobili
o altri oggetti che sporgono dalla parete; a una presa multipla/prolunga. DISTANZA LIBERA MINIMA sopra il diffusore = 1,20 m.
Non coprire e non posizionare sotto a mobili. Ciò potrebbe compromettere o bloccare la diffusione del prodotto e lasciare segni di residui.
Sostituire il dispositivo elettrico ogni 6 mesi.
Usare SOLO le ricariche
FELIWAY
®
FRIENDS
. Ceva non sarà responsabile per danni, ferite o scarso funzionamento causati dall’uso di altre
ricariche con i diffusori Ceva.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI - maggiori informazioni sul sito
www.feliway.com.
ES
Asegúrese de que los niños no juegan con el difusor.
Este difusor eléctrico solo debe usarse con el recambio recomendado. El uso de otras sustancias puede conllevar riesgos de toxicidad o de incendio.
Este difusor no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida; o falta de experiencia
y conocimiento, a no ser que sean supervisadas o reciban instrucciones del uso del difusor por una persona responsable de su seguridad.
Los niños no deben manipular el difusor eléctrico.
El difusor eléctrico tiene superficies calientes para evaporar los ingredientes activos y estas superficies no deben tocarse durante el uso.
NO ENCHUFAR: debajo de un aparato eléctrico; debajo de un mueble o de cualquier objeto que sobresalga de la pared; en un enchufe múltiple/
alargador eléctrico. ESPACIO LIBRE MÍNIMO por encima del difusor = 1,20 m (4 ft). Esto podría disminuir o bloquear la difusión del producto y
dejar marcas. NO introducirlo en agua. NO enchufarlo del revés.
Cambiar el difusor eléctrico cada seis meses. Este producto cumple con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE). El objetivo de la directiva es reducir la cantidad de aparatos eléctricos y electrónicos que se producen y alentar a todos a
reutilizarlos, reciclarlos y recuperarlos.
Usar EXCLUSIVAMENTE recambios de
FELIWAY
®
FRIENDS
. Ceva no se responsabiliza de los daños, perjuicios o falta de rendimiento causados
por el uso de otros recambios en los difusores de Ceva.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES, puede encontrar instrucciones más detalladas sobre seguridad en
www.feliway.es.
PL
Należy nadzorować dzieci, by nie bawiły się urządzeniem.
Urządzenie należy stosować wyłącznie z zalecanym środkiem parującym. Stosowanie innych substancji może powodować zwiększenie ryzyka
toksyczności i zagrożenia pożarem. Urządzenie to nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach
fizycznych, sensorycznych czy umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub poinstruowane odnośnie sposobu
korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Urządzenie może być stosowane przez dzieci powyżej 8 lat i osoby
o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli będą one nadzorowane lub
poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumieją wiążące się z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
Czyszczenie I konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci pozbawione nadzoru. Urządzenie posiada gorące pola do odparowywania
składników aktywnych. Nie należy dotykać tych powierzchni podczas użytkowania. NIE WŁĄCZAĆ: pod jakimkolwiek innym urządzeniem
elektrycznym, pod meblami lub pod innymi przedmiotami wystającymi ze ściany, w listwach zasilających ani w przedłużaczach. MINIMALNA
WOLNA PRZESTRZEŃ nad dyfuzorem = 1,20 m. Może to zaburzyć lub zablokować wydzielanie produktu oraz pozostawić widoczne ślady. NIE
zanurzać w wodzie. NIE włączać do góry dnem. Zmieniać urządzenie elektryczne co 6 miesięcy. W przypadku tego produktu stosuje się Dyrektywę
europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Celem dyrektywy jest redukcja ilości produkowanego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zachęcenie wszystkich do ponownego wykorzystania i recyklingu tego typu sprzętów. Używać TYLKO
FELIWAY
®
FRIENDS
Wkłady uzupełniające. Ceva nie ponosi odpowiedzialności za szkody, zranienia czy złą wydajność spowodowane użyciem
jakichkolwiek innych wkładów z dyfuzorami Ceva. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJE. Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
dostępne są na
www.feliway.com
.
Under licence from