background image

6

Concrete / Shutter Pool Installation

Figure 3

D

SPC438

C

SPC459S

GB

Add spacer rings to match thickness of screed (C) and tile finish. (D)
Fix using 1

1

/

4

” or 1

1

/

2

” screws depending on how many spacers are required.

ES

Añadir las arandelas espaciadoras para ajustarse al grosor de la capa de mortero (C) y el
acabado de azulejos (D). Sujetar utilizando los tornillos de 1

1

/

4

o 1

1

/

2

dependiendo del número

de arandelas espaciadoras que se necesiten.

D

Arbeiten Sie mit Abstandringen, um die Dicke von Estrich (C) und Kacheln (D) auszugleichen.
Verwenden Sie je nach der Anzahl der erforderlichen Abstandringe 1

1

/

4

” oder 1

1

/

2

” Schrauben.

IT

Aggiungere il numero di distanziali necessari per eguagliare lo spessore della guida (C)
(dell’intonaco) e della finitura a mattonelle (D). Fissare usando viti da 1

1

/

4

” oppure 1

1

/

2

” a

seconda del numero di distanziali richiesti.

FR

Ajoutez des anneaux d’espacement afin de rattraper l’épaisseur du guide (C) et de la finition
en carrelage (D). Fixez en utilisant des vis 1

1

/

4

” ou 1

1

/

2

” en fonction du nombre d’anneau

d’espacement nécessaire.

PT

Adicione anéis espaçadores para igualar a espessura da argamassa (C) e do revestimento de azulejo
(D). Fixe utilizando parafusos de 1?” ou 1?”, consoante o número de espaçadores necessários.

Summary of Contents for PU9CLS

Page 1: ...igo Beton Verschaulungs becken Piscina in calcestruzzo con dispositivi di chiusura Installation standard pour projecteur de piscine a cloison en beton Instalação de luz subaquática em piscinas de betão com cofragem Concrete Shutter Pool Underwater Light Installation ES D IT FR PT 05 02 02 ...

Page 2: ...ES Referencia PU9CLS Instalaciín típica de iluminación acuática en piscinas con recubrimento de hormigón postigo Die Installation aller Ausrüstungen für Unterwasserbeleuchtungen von Certikin muß der 16 Ausgabe der IEE Richtlinien entsprechen insbesondere bezüglich des Abschnitts 206 über die Installation von Schwimmbecken WICHTIG Niemals das Licht einschalten während das Becken leer ist Wenn die B...

Page 3: ...r une lentille protectrice résistante au choc code Certikin PU16 FR Piece No PU9CLS Installation standard pour projecteur de piscine a cloison en beton A instalação de todo o equipamento de iluminação subaquática Certikin deve obedecer à norma IEE 16ª edição com referência especial à secção 206 relativa a instalações em piscinas IMPORTANTE Nunca ligue a luz quando a piscina estiver vazia Se esta l...

Page 4: ...Concrete Shutter Pool Installation SPC459 Figure 1 SPC465S A B 3 ...

Page 5: ...auf daß der Abstand zwischen Lampenmitte und der Wasseroberfläche etwa 750 mm beträgt IT Usare il davanti della nicchia come sagoma per trapanare i fori per 4 viti che fissino la nicchia al dispositivo di chiusura usare i fori indicati con asterisco Posizionare la nicchia tra i dispositivi di chiusura A B e fissarla usando viti da 11 4 o 11 2 a seconda dello spessore del dispositivo di chiusura st...

Page 6: ... Beton fest geworden ist entfernen Sie die Schrauben und Verschalungen das Gehäuse verbleibt im Beton IT Riempire di calcestruzzo prestando attenzione a non schiacciare il tubo Quando il calcestruzzo si è asciugato togliere le viti e i dispositivi di chiusura lasciando la nicchia nel calcestruzzo FR Remplir avec du béton en prenant soin de ne pas écraser le conduit Lorsque le béton s est solidifié...

Page 7: ...uszugleichen Verwenden Sie je nach der Anzahl der erforderlichen Abstandringe 11 4 oder 11 2 Schrauben IT Aggiungere il numero di distanziali necessari per eguagliare lo spessore della guida C dell intonaco e della finitura a mattonelle D Fissare usando viti da 11 4 oppure 11 2 a seconda del numero di distanziali richiesti FR Ajoutez des anneaux d espacement afin de rattraper l épaisseur du guide ...

Page 8: ...7 Concrete Shutter Pool Installation Figure 4 SPC471 SPC476 SPC438 ...

Page 9: ...ie zur Fertigstellung die Abschlußblende an IT Montare l anello frontale usando 12 viti autofilettanti da 11 4 Concludere usando la piastra di copertura agganciabile fascia di finitura FR Fixez l anneau avant en utilisant les vis auto taraudeuse no 12 11 4 Terminez en utilisant une plaque de protection à clipser pièce de protection PT Fixe o anel dianteiro utilizando 12 parafusos auto roscantes de...

Page 10: ...d the remaining end of the flexible conduit SPC465S into the gland Place the black rubber bush SPC979 and the resin washer SPC980 into the recess of the base of the deck box and screw the Micallef gland nut SPC977 onto this washer Select which side opening is required for the connection of the transformer cable and seal the unwanted opening using one of the red threaded plugs provided The deck box...

Page 11: ... SPC465S nel pressacavo Posizionare la boccola in gomma nera SPC979 e la rondella in resina SPC980 nella cavita ricavata sulla base della scatola ed avvitare il dado pressacavo Micallef SPC977 su questa rondella Scegliere quale apertura laterale verrà usata per il collegamento del cavo trasformatore e sigillare l apertura opposta usando uno dei tappi rossi filettati forniti La scatola è ora pronta...

Page 12: ...11 SPC977 Figure 6 SPC516N Concrete Shutter Pool Installation ...

Page 13: ...PC516N befestigen Um die Verbindung mit dem Certikin Transformator herzustellen lesen Sie das grüne Handbuch das die Transformator Einheit dokumentiert IT Far passare il cavo proiettore subacqueo attraverso l apertura sul retro della nicchia finché non è visibile sulla scatola Serrare il dado pressacavo Micallef SPC977 sulla guaina esterna del cavo un serraggio manuale dovrebbe essere sufficiente ...

Page 14: ...Figure 7 SPC466N 13 Concrete Shutter Pool Installation ...

Page 15: ...s weiße Lampengehäuse und montieren Sie die Lampe unter Verwendung der beiden mitgelieferten M6 Schrauben SPC466N IT Tirare il cavo attraverso il foro nella nicchia finché non si rileva la resistenza opposta dal collegamento alla scatola Serrare il pressacavo sul retro della nicchia sulla guaina esterna del cavo un serraggio manuale dovrebbe essere sufficiente Avvolgere il restante cavo attorno al...

Page 16: ......

Reviews: