background image

172Cen-4-02

18

172Cen-4-02

15

26

To start swing,

slide the speed button to the desired speed and

give the swing a gentle push. Red light comes on when swing is
turned on.

Observe the swinging motion for a minute. It takes time for the
swing to adjust to a setting. Change setting if needed.

A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger,
more active baby.

Pour démarrer la balançoire,

glisser le bouton à la vitesse

désirée et balancez la balançoire légèrement. Une lumière rouge
s’allume lorsque la balançoire est démarrée.

Observez le mouvement pendant une minute. La balançoire 
doit s’ajuster à la vitesse. Changez la position si désiré.

Un petit bébé tranquille balancera plus haut qu’un bébé plus
lourd et plus actif.

Para activar el columpio,

deslice el botón de la velocidad a la

velocidad deseada y empuje suavemente el columpio. La luz roja
se enciende cuando se activa el columpio.

Observe el movimiento del columpio durante un minuto. Se 
necesita tiempo para que el columpio se ajuste a un valor 
determinado. Cambie el valor si fuera necesario.

Un bebé pequeño y tranquilo alcanzará mayor altura en cada
valor que un bebé más grande y más activo.

For Storage • Pour l’entreposage

• Para el almacenamiento

22

23

Summary of Contents for 1470

Page 1: ...2002 Graco 172Cen 4 02 IS2500 Please save for future use Veuiller garder pour usage ult rieur Por favor conservelo para utilizarlo en el futuro...

Page 2: ...op using swing when child attempts to climb out or reaches 25 pounds 11 kg DO NOT SUSPEND STRINGS over the swing or attach strings to toys STRANGULATION HAZARD DO NOT place swing in any location where...

Page 3: ...RT D UN ENFANT EN TOMBANT OU PAR TRANGLEMENT AVEC LES COURROIES Utilisez toujours la ceinture de retenue Il y a des nouveau n s qui ne peuvent pas s asseoir dans une position inclin e ou assise et ont...

Page 4: ...DEL NI O O LA ESTRANGULACI N CON LAS CORREAS Use siempre el cintur n de seguridad Algunos reci n nacidos no pueden sentarse en la posici n reclinada o vertical y tienen necesidades especiales Consult...

Page 5: ...roducto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Se requiere montaje por un adulto Herramientas necesarias Destornillador Assurez vous d avoir toutes les pi ces illustr es AV...

Page 6: ...hasta que el bot n individual se trabe en la ranura como se indica VERIFIQUE que las patas est n debidamente instaladas haci ndolas girar en los armazones Balancez les pieds l ext rieur jusqu ce que l...

Page 7: ...ebe usar con cada tubo puede identificarse leyendo el texto impreso en ellas FRONT BOTTOM o REAR BOTTOM Les pieds utiliser avec chaque tube peuvent tre identifi s par l inscription FRONT BOTTOM ou REA...

Page 8: ...ing hole to line up the end of the screw with the hole in the tube Tighten the screw securely Repeat for the other feet CHECK that feet are secure by wiggling the feet Use el agujero para mirar para a...

Page 9: ...RIFIQUE que todos los tubos est n debidamente conectados El bot n DEBE trabarse a trav s del agujero VERIFIQUE que todos los tubos est n asegurados en las posiciones ilustradas V RIFIEZ que tous les t...

Page 10: ...172Cen 4 02 10 8 2X 2X 9 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S 1 2 3 4 5 6...

Page 11: ...NCIA Saque al ni o del producto antes de sacar los tapones Tire los tapones a la basura inmediatamente no pueden volver a usarse To remove plugs WARNING Remove child from product before removing plugs...

Page 12: ...172Cen 4 02 12 2X 14 15 16 13...

Page 13: ...172Cen 4 02 13 18 19 17 Attach loops to hooks on the bottom of the seat Attachez les boucles aux crochets sur le fond du si ge Sujete los bucles a los ganchos en el fondo del asiento...

Page 14: ...ara los reci n nacidos y beb s peque os Use la posici n m s vertical para ni os m s grandes y m s activos Use the most reclined position for newborn and young babies Use the more upright position for...

Page 15: ...172Cen 4 02 15 For Storage Pour l entreposage Para el almacenamiento 22 23...

Page 16: ...in backwards Avec le b b hors de la balan oire ouvrir le couvercle du compartiment piles en ins rant une pi ce de monnaie dans la fente Placez y quatre piles D V RIFIER que les piles sont install es...

Page 17: ...s in the swing ADVERTENCIA No depende de la bandeja o del cintur n de seguridad para sostener a su beb Asegure siempre a su beb con el cintur n de seguridad y la bandeja cuando el beb se encuentre en...

Page 18: ...e rouge s allume lorsque la balan oire est d marr e Observez le mouvement pendant une minute La balan oire doit s ajuster la vitesse Changez la position si d sir Un petit b b tranquille balancera plus...

Page 19: ...e la balan oire est en movement sans endommager le moteur Pour red marrer poussez la balan oire Si le moteur de la balan oire s arr te de lui m me le dispositif protecteur a pu tre activ teignez le mo...

Page 20: ...an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type Discard leaky batteries immediately Leaky batterie...

Page 21: ...ne pile qui n est pas con ue cet effet Ne rechargez jamais une pile d un type dans un chargeur fait pour une pile d un autre type Jetez imm diatement les piles qui fuient Les piles qui fuient peuvent...

Page 22: ...a pila que no sea recargable Nunca recargue una pila en una clase de cargador dise ado para otro tipo de pila Deseche inmediatamente pilas con fugas Pilas con fugas pueden causar quemaduras en la piel...

Page 23: ...rrosion is severe 6 Baby leaning too far forward 7 Baby grabbing swing legs Discontinue use 8 Seat not pushed high enough for a good start 9 Protective device activated Turn off motor wait 3 minutes t...

Page 24: ...on est s v re 6 B b est trop pench vers l avant 7 B b attrape les pieds de la balan oire Cessez l utilisation 8 Si ge pouss trop l g rement pour un bon d part 9 Dispositif protecteur activ teignez le...

Page 25: ...es severa 6 El beb est demasiado adelante 7 El beb agarra las patas del columpio Deje de usar el columpio 8 El asiento no est lo suficientemente alto para lograr un arranque eficaz 9 Se ha activado e...

Page 26: ...SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts Soins et entretien DE TEMPS EN TEMPS V RIFIEZ VOTRE BALAN OIRE pour des vis desserr es pi ces us es tissu d chir ou d cousu Remplacez ou r parez au b...

Page 27: ...uestos marca Graco EL ALMOHAD N REMOVIBLE DEL ASIENTO puede lavarse a m quina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire NO USE CLORO Saque los apoya cabezas en ciertos modelos del forro del...

Page 28: ...jouets Mix N Move vendu s par ment Juguetes Mix N Move vendidos por separado Canada To find out more about Graco s Mix N Move toys please call 1 800 667 8184 or 514 344 3533 in Montreal Pour plus de r...

Page 29: ...172Cen 4 02 29 Notes Notas...

Page 30: ...tinuaci n El n mero de modelo DEBE incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas Su n mero de modelo se puede encontrar en la etiqueta dentro del compartimiento de pilas...

Page 31: ...ircle the part you need Marque con un c rculo el repuesto que necesita 21 00 14 00 13 00 25 00 10 00 5 00 2 5 00 5 00 2 7 00 1 1 7 13 6 14 12 10 5 00 5 00 10 00 7 00 7 00 1 3 8 2 11 4 5 9 5 00 no char...

Page 32: ...ar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Discover Total Total Shipping handling Gastos de env o 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total...

Reviews: