background image

Artículo 69269

 

        

Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.

SEGURIDAD

FUNCIONAMIENT

O

M

ANTENIMIENT

O

C

ONFIGURACI

ó

N

Conexión a tierra

ADVERTENCIA

PARA

 EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS 

Y LA

 MUERTE POR CAUSA DE UNA

 CONEXIó

N A 

TIERRA INCORRECT

A DE LOS CABLES:

 

Consulte a un electricista calificado si tiene dudas acerca de la correcta conexión a tierra del 

tomacorriente. No modifique el enchufe del cable de suministro eléctrico que se proporciona con 

el compresor.  

Nunca quite la pata de puesta a tierra del enchufe. No utilice el compresor si el cable de suministro 

eléctrico o el enchufe están dañados. Si están dañados, antes de utilizarlos hágalos reparar por un centro 

de servicio técnico. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que 

instale un tomacorriente adecuado.

Compresores con conexión a tierra de 110-120 V

AC: 

Compresores con enchufes de tres patas

1. 

En caso de mal funcionamiento o avería, la 

conexión a tierra brinda a la corriente eléctrica una 

trayectoria de baja resistencia, para reducir el riesgo 

de descarga eléctrica.  

El compresor está equipado con un cable que 

posee un conductor que conecta a tierra el equipo y 

un enchufe para conexión a tierra. El enchufe debe 

conectarse a un tomacorriente compatible que esté 

adecuadamente instalado y conectado a tierra y que 

cumpla con todos los códigos y ordenanzas locales.

2. 

No modifique el enchufe que se proporciona; si éste 

no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista 

calificado que instale un tomacorriente adecuado.

3. 

La incorrecta conexión del conductor de conexión 

a tierra del equipo puede generar un riesgo 

de sufrir descarga eléctrica. El conductor de 

conexión a tierra del equipo es el que posee un 

aislamiento cuya superficie exterior es verde, 

con o sin rayas amarillas. De ser necesario 

reparar o reemplazar el cable o el enchufe, 

no conecte el conductor de conexión a tierra 

del equipo a un terminal con corriente.

4. 

Si no comprende por completo las 

instrucciones para realizar la conexión a tierra, 

o si tiene dudas acerca de si el compresor 

está correctamente conectado a tierra, 

consulte con un electricista calificado.

5. 

Utilice únicamente cables de extensión de 3 

alambres que tengan enchufes para conexión 

a tierra de 3 patas y receptáculos de 3 polos 

que admitan el enchufe del compresor.

6. 

Repare o reemplace de inmediato los 

cables dañados o gastados.

Enchufe de 3 patas y 

tomacorriente de 125 VAC (para

 

Pata de 

conexión 

a tierra

7. 

Este compresor debe utilizarse en un circuito 

que posea un tomacorriente que luce como el 

que se ilustra arriba, en 

Enchufe de 3 patas 

y tomacorriente de 125 VAC.

 El compresor 

posee un enchufe para conexión a tierra que 

luce como el que se ilustra arriba, en 

Enchufe 

de 3 patas y tomacorriente de 125 VAC

.

8. 

El tomacorriente debe estar correctamente 

instalado y conectado a tierra, en cumplimiento 

con todos los códigos y ordenanzas.

9. 

No utilice un adaptador para conectar este 

compresor a un tomacorriente diferente.

Símbolos

PSI

Libras por pulgada 

cuadrada de presión

CFM

Pies cúbicos por minuto de flujo

SCFM

Pies cúbicos por minuto de flujo 

en condiciones normales

NPT

National Pipe Thread, cónica

NPS

National Pipe Thread, recta

Con doble aislamiento

Canadian Standards Association

Underwriters Laboratories, Inc.

VAC

Voltios corriente alterna

A

Amperios

Página 5

Summary of Contents for CentralPneumatic 69269

Page 1: ......

Page 2: ...ymbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Indicates a hazardous situation which if not avoid...

Page 3: ...use this compressor while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating a compressor may result in serious personal injury b Use personal...

Page 4: ...essure of 150 PSI or 150 of the maximum system pressure whichever is greater 14 USE OF AN EXTENSION CORD IS NOT RECOMMENDED If you choose to use an extension cord use the following guidelines TABLE A...

Page 5: ...risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electric...

Page 6: ...section at the beginning of this manual including all text under subheadings therein before set up or use of this product TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION Turn the Power Switch OFF...

Page 7: ...er e Turn the Power Switch OFF f Unplug the Power Cord and remove the male coupler 3 Connect a regulator valve an inline shut off valve and a 1 4 NPT air hose to the Quick Coupler all sold separately...

Page 8: ...Hose Connects air to tool B Filter Prevents dirt and condensation from damaging tool or work piece C Regulator Adjusts air pressure to tool D Lubricator optional For air tool lubrication E Coupler an...

Page 9: ...bration reduction E Main Air Line 3 4 minimum recommended Distributes air to branch lines F Ball Valve To drain moisture from system G Branch Air Line 1 2 minimum recommended Brings air to point of us...

Page 10: ...unless all connections are air tight the extra air leaking out will cause the compressor to operate too often increasing wear on the compressor Note As long as the Power Switch is ON the operation of...

Page 11: ...automatically shuts off before reaching its normal cutoff pressure a Shut off all tools b Wait until the Compressor cools down about 10 minutes c If the unit does not start up again on its own press t...

Page 12: ...qualified service technician Maintenance Schedule Following are general guidelines for maintenance checks of the Air Compressor Note The environment in which the compressor is used and the frequency...

Page 13: ...r filters need cleaning replacing 2 Check Valve needs service 3 Compressor not large enough for job 4 Loose fittings 5 Hose or hose connections too narrow 6 High altitude reducing air output 1 Check i...

Page 14: ...shown for illustration purposes only and are not available individually as replacement parts Part Description Qty 1 Motor 1 2 Crank 1 3 Screw 1 4 Bearing 608 2RS 1 5 Connecting Rod 1 6 Silica Gel Rin...

Page 15: ...ON MAINTENANCE SETUP Assembly Diagram 3 6 5 2 6 2 1 4 3 1 6 1 5 7 5 8 4 8 2 6 2 4 2 7 2 5 2 8 4 6 4 7 5 3 5 4 5 5 5 9 6 0 4 2 3 7 9 5 1 2 3 3 5 3 5 6 3 2 4 8 2 1 1 0 1 1 1 3 1 7 1 8 1 6 4 3 4 5 4 4 3...

Page 16: ...o the above limitation of exclusion may not apply to you THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS To take a...

Page 17: ...nterior limitaci n de exclusi n no sea aplicable a usted ESTA GARANT A SUSTITUYE EXPRESAMENTE TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS INCLUIDAS LAS GARANT AS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACI N Pa...

Page 18: ...7 SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO CONFIGURACI N Diagrama de montaje 36 52 62 14 31 61 57 58 48 26 24 27 25 28 46 47 53 54 55 59 60 42 37 9 51 23 35 3 5 6 32 4 8 2 1 10 11 13 17 18 16 43 45 44 3...

Page 19: ...e repuesto Pieza Descripci n 1 Motor 1 2 Cig e al 1 3 Tornillo 1 4 Cojinete 608 2RS 1 5 Varilla de acoplamiento 1 6 Anillo de gel de di xido de silicio 21 2 x 2 5 1 7 Aro de pist n 1 8 Almohadilla de...

Page 20: ...ario limpiar reemplazar los filtros de aire 2 La v lvula de retenci n necesita mantenimiento t cnico 3 El compresor no es lo suficientemente grande para el trabajo 4 Acoples sueltos 5 La manguera o la...

Page 21: ...rama de mantenimiento A continuaci n se indican las pautas generales para los controles de mantenimiento del compresor de aire Nota El ambiente en el que se utiliza el compresor y la frecuencia de uso...

Page 22: ...imentaci n en la posici n APAGADO Luego tire del anillo de la v lvula de seguridad para liberar r pidamente la presi n de aire almacenada Sistema de apagado autom tico 1 Si el compresor se apaga autom...

Page 23: ...corte por presi n Busque burbujas de aire Si nota la presencia de burbujas de aire en las conexiones aj stelas No utilice el compresor de aire a menos que todas las conexiones est n herm ticamente ce...

Page 24: ...cundarias F V lvula esf rica Para drenar la humedad del sistema G L nea secundaria de aire se recomienda de 1 2 m nimo Transporta el aire hasta el punto de uso H Manguera de aire Conecta el aire a la...

Page 25: ...ci n causen da os a la herramienta o pieza de trabajo C Regulador Regula la presi n de aire a la herramienta D Lubricador opcional Para la lubricaci n de herramientas neum ticas E Acoplador y tap n Pr...

Page 26: ...sici n OFF APAGADO f Desenchufe el cable de suministro el ctrico y quite el acoplador macho 3 Conecte una v lvula reguladora una v lvula de cierre en l nea y una manguera de aire de 1 4 NPT al acoplad...

Page 27: ...BRE SEGURIDAD que se encuentra al comienzo de este manual incluyendo todos los textos debajo de los subt tulos ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES CONSECUENCIA DE UN FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL Ante...

Page 28: ...el conductor de conexi n a tierra del equipo puede generar un riesgo de sufrir descarga el ctrica El conductor de conexi n a tierra del equipo es el que posee un aislamiento cuya superficie exterior e...

Page 29: ...OMIENDA EL USO DE UN CABLE DE EXTENSI N Si decide utilizar un cable de extensi n utilice las siguientes pautas TABLA A CALIBRE M NIMO RECOMENDADO PARA CABLES DE EXTENSI N 120 VOLTIOS AMPERIOS INDICADO...

Page 30: ...lo que hace y use el sentido com n cuando utilice este equipo Cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos no utilice este compresor La m s breve falta de atenci n al oper...

Page 31: ...bre potenciales riesgos de sufrir lesiones personales Para evitar posibles lesiones o la muerte acate todos los mensajes de seguridad que acompa an a esta se al PELIGRO Indica una situaci n peligrosa...

Page 32: ......

Reviews: