background image

24

ANMERKUNG:

 Zum Anzeigen der aktuellen Kraft- oder 

Presswerte während des Arbeitszyklus stellen Sie bitte die 
entsprechenden Ansichten ein (siehe Pkt. 4). Wenn Sie den 
Startknopf vor der automatischen Abschaltung des Mo-
tors loslassen, zeigt das Display die zu diesem Zeitpunkt 
erreichte Maximalkraft (Fp) oder den Maximaldruck (Pp) an.
Um den Arbeitsvorgang zu beenden, drücken Sie erneut bis zur automatischen Abschaltung des 
Motors auf den Startknopf. Das Display zeigt nun die maximal erreichten Kraft- oder Druckwerte, 
gefolgt von "OK" an, was den korrekten Vorgang bestätigt.

  

Die  Meldung  "ERROR"  in  Verbindung  mit  einem  akustischen

        

Signal und blinkenden LED-Anzeigen deutet daraufhin, dass der Press-

vorgang aufgrund eines vorzeitigen Abbruchs des Arbeitszyklus vor Erreichen 
der Einstellparameter (Kraft/Druck) des Werkzeuges fehlerhaft war.

Dieser Fehler tritt auf, wenn der Druckablassknopf gedrückt wird und das Werkzeug einen Druck 
 >  100 bar erreicht hat.  Wiederholen Sie den Pressvorgang in diesem Fall und halten Sie den Start-
knopf bis zur automatischen Abschaltung des Motors gedrückt.

2.4) 

Öff nen der Presseinsätze

  Drücken Sie kräftig den Druckablassknopf (2). Dadurch fährt der 

  Kolben zurück und die Presseinsätze geben den Kabelschuh / 
  Verbinder frei.

 

Die Knöpfe (12 und 14) drücken um die Presseinsätze zu Lösen 

  (siehe Bild 2).

2.5)  LED

Während der Betätigung des Werkzeugs wird der Pressbereich von 
zwei LED-Leuchten mit hoher Helligkeit ausgeleuchtet, die sich am 
Zyklusende automatisch abschalten.

 

Die  LED  Leuchten  können  wie  unter  Pkt.  4.2  beschrieben  deaktiviert  werden.

2.6)  Drehbewegung des Kopfes

Das Werkzeug ist mit einem Kopf ausgerüstet, der um 180° drehbar ist und somit ein komforta-
bles Arbeiten ermöglicht.  

 

Der Kopf sollte keinesfalls in eine andere Position gedreht werden, während die Akkupresse 

       

unter Druck steht.

2.7) Kapazitive Taste

Die  Taste  befi ndet  sich  unterhalb  des  Displays  und  ermöglicht  die 
Auswahl  verschiedener  Ansichten  (siehe  Pkt.  4).  Sie  funktioniert  nur 
bei eingeschaltetem Display und es reicht sie mit bloßen Fingern leicht 
zu berühren. Das Tragen von Handschuhen bzw. andere Gegenstände 
könnten die Betätigung verhindern.

 

3

ERROR

3

Ï
Ð

Ï
Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï  Ð

Ï

Ð

Ï
Ð

3

3

Ï
Ð

Ï
Ð

Ï

Ð

F

m

 = 125.2 kN

F

p

 = 102.3 kN

P

m

 = 692 bar

P

= 565 bar

F

m

 = 125.2 kN

OK

P

m

 = 692 bar

OK

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï  Ð

Ï

Ð

Ï
Ð

DEUT

SCH

3

3 SEC.

3

Ï
Ð

Ï
Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï

Ð

Ï  Ð

Ï

Ð

Ï
Ð

2

Summary of Contents for B1300-C

Page 1: ...1300 C B1300 CA B1300 CE B1300 CT B1300L C B1300L CA B1300L CE B1300L CT ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO Certified Environmental Management System Certified Occupational Health Safety Manage...

Page 2: ...1 FIG BILD 2 FIG BILD 4 FIG BILD 3 1 2 10 14 Connector Connecteur Kabelschuh Terminal Connettore Battery Batterie Akku Bater a Batteria Die set Matrices Presseins tze Matrici 12 13 16 8 10 mm 0 3 0 4...

Page 3: ...HEAD TETE C C KOPF CABEZA C TESTA A C 5 HANDLE POIGNEE GRIFF EMPU ADURA IMPUGNATURA 6 TOUCHBUTTONFORMENUSELECTION TOUCHE POURSELECTIONNERLEMENU MEN WAHL TASTE TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN TASTO A SFI...

Page 4: ...ADVERTENCIA SIMBOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into re or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al...

Page 5: ...Wh 18 4 0 72 Weight kg lbs 0 66 1 45 Bruit a rien sonore 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrations 2 m s2 0 398 1 Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u LpA weighted continuo...

Page 6: ...rotect the tool from rain and moisture Water will damage the tool and battery Electro hydraulic tools should not be operated in pouring rain 2 INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT Never pressurise the tool...

Page 7: ...he ram 16 8 10 mm 0 3 0 4 in and keep release pin 14 depressed Insert the conductor into the connector Ref to Fig 4 Position the connector between the dies and ensure the correct location of the crimp...

Page 8: ...ops automatically 2 4 Release of dies By operating the pressure release button 2 the ram will retract and open the dies To take the dies o their guide sliding them pushing the release pins 12 and 14 R...

Page 9: ...tegrated battery cut o device will operate after 70 s approx ThentheLEDnearesttobutton P will ash5timeseach14sapprox Thebatterywillbereactivated when it is reintroduced into the tool and the operating...

Page 10: ...SCREENS display a pre determined parameter which will then appear each time the tool is started and during the entire work cycle B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000...

Page 11: ...ctory settings rmware version When the RESET screen is displayed return the tool to its factory setting by operating the touch button for at least 3 seconds a beep will con rm the setting The RESET sc...

Page 12: ...l stops Wait for the display to turn o 60 sec or remove and re insert the battery then re start the tool If the error occurs frequently contact Cembre Errors are displayed for about 30 seconds before...

Page 13: ...lbs 0 66 1 45 Bruit a rien sonore 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrations 2 m s2 0 398 1 CARACTERISTIQUESGENERALES FRAN AIS B1300 C B1300L C B1300 CE B1300L CE B1300 CT B1300L CT B1300 C...

Page 14: ...l Prot ger l outil de la pluie et de l humidit L eau pourrait endommager l outil et la batterie les outils hydro lectriques ne devraient pas tre utilis s sous la pluie 2 INSTRUCTIONS D UTILISATION IMP...

Page 15: ...son verrouillage par l axe 15 cette op ration n est possible qu en appuyant sur l axe de d blocage 14 Ins rer le conducteur dans le connecteur Voir Fig 4 Positionner ce dernier entre les deux matrices...

Page 16: ...tion r appuyersurlag chettedecommandejusqu l arr tautomatiquedumoteur l cran a chera la force ou la pression maximale atteinte suivie de OK indiquant que l op ration a t correctement e ectu e 2 4 R ou...

Page 17: ...e automatiquement la batterie apr s environ 70 s Pour con rmer cette op ration la led la plus proche du bouton P clignotera 5 fois en 14 s approximativement La batterie est r activ e d s sa r introduc...

Page 18: ...param tre donn qui s affichera ensuite chaque d marrage de l outil et tout au long du cycle de travail B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000 12000 3 BATTERY Pm 10037...

Page 19: ...figuration effective Retour au param tres d usine de d part Version du rmware Une fois l cran RESET affich maintenir la touche tactile appuy e pendant une p riode prolong e au moins 3 secondes Un sign...

Page 20: ...arr t de l cran 60 secondes ou retirer puis r ins rer la batterie Red marrer l outil Si ce signal d erreur appara t souvent contacter Cembre Leserreursrestenta ch s l cranpendantenviron30secondes pui...

Page 21: ...itshub umgeschaltet Sicherheit berdruckventil Wiederau adbarer Akku Typ CB1840L Li Ion V Ah Wh 18 4 0 72 Gewicht kg lbs 0 66 1 45 L rmschutzbestimmung 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrati...

Page 22: ...u lassen Das Werkzeug vor Regen und Feuchtigkeit sch tzen Wasser k nnte das Werkzeug und den Akku besch digen Elektrohydraulische Werkzeuge sollten nicht im Regen eingesetzt werden 2 BEDIENUNGSHINWEIS...

Page 23: ...e Bild 4 Positionieren Sie den Verbinder oder Kabelschuh an der vorgeschriebenen Position am Presseinsatz siehe Bild 4 ANMERKUNG Beim Pressen vonKabelschuhenoderVerbindern gehen Sie bei mehreren erfor...

Page 24: ...knopf bis zur automatischen Abschaltung des Motors gedr ckt 2 4 nen der Presseins tze Dr cken Sie kr ftig den Druckablassknopf 2 Dadurch f hrt der Kolben zur ck und die Presseins tze geben den Kabels...

Page 25: ...ca 70s automatisch ab Als Best tigung des Vorganges wird die LED bei der Taste P 5 mal hintereinander innerhalb von ca 14sblinken DurchdasEinf hrendesAkkusindasWerkzeugwirdderAkkuwiederaktiviertoder d...

Page 26: ...CHTEN VERWALTEN 4 1 INFORMATIONSANSICHTEN Damit kann ein bestimmter Parameter auf dem Display angezeigt werden der anschlie end bei jedem Starten des Werkzeuges und w hrend des gesamten Arbeitszyklus...

Page 27: ...eitigen Einstellungen Firmware Version Ber hren Sie bei angezeigter RESET Ansicht l nger mindestens 3 Sek die kapazitive Taste um das Werkzeug zu den urspr nglichen werkseitigen Einstellungen zur ckzu...

Page 28: ...oderentnehmenSiedenAkku und f hren Sie ihn wieder ein Starten Sie das Werkzeug erneut WendenSiesichanCembre fallsdieser Fehler wiederholt auftritt Die Fehleransichten werden auf dem Display etwa 30 Se...

Page 29: ...kg lbs 0 66 1 45 Ruido a reo 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibraciones 2 m s2 0 398 ESPA OL 1 CARACTER STICASGENERALES 1 Directiva Europea 2006 42 CE anexo 1 punto 1 7 4 2 letra u LpA nive...

Page 30: ...er a Las herramientas electrohidr ulicas no deber an funcionar bajo la lluvia 2 INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE Para evitar da ar la herramienta se recomienda no operar en vac o a presi n m xima sin m...

Page 31: ...l conector Ref a Fig 4 Coloque este ltimo entre las dos matrices alineando la zona a comprimir con la marca de las matrices Ref a Fig 4 NOTA Para la compresi n de ter minales o manguitos cuando se sol...

Page 32: ...accionamiento hasta la parada autom tica del motor 2 4 Desbloqueo de las matrices Apretandoafondoelbot ndesbloqueopresi n 2 seobtendr el retorno del pist n con la consiguiente apertura de las ma tric...

Page 33: ...rpadear 5vecesconsecutivasaintervalos de 14 s aprox La bater a se reactivar con su reinserci n en la herramienta y pulsando el bot n de accionamiento 2 9 Utilizaci n del cargador de bater a Seguir ate...

Page 34: ...la pantalla un par metro determinado que luego aparecer cada vez que inicie la herramienta y durante todo el ciclo de trabajo B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000 120...

Page 35: ...n Firmware Una vez visualizada la pantalla RESET para volver a los ajustes iniciales de f brica toque prolongadamente al menos 3 segundos la tecla t ctil una se al ac stica confirmar el ajuste La pan...

Page 36: ...reinicie la he rramienta Si el error se presenta fre cuentemente contacte con Cembre Los errores se visualizan en la pantalla durante 30 segundos aproximadamente por lo tanto el error se restablece S...

Page 37: ...lbs 0 66 1 45 Rumore aereo 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrazioni 2 m s2 0 398 ITALIANO 1 CARATTERISTICHE GENERALI 1 Direttiva Europea 2006 42 CE allegato 1 punto 1 7 4 2 lettera u LpA...

Page 38: ...rebbe danneg giare l utensile e la batteria Gli utensili elettro oleodinamici non dovrebbero essere usati sotto la pioggia 2 ISTRUZIONI PER L USO IMPORTANTE Mai mettere in pressione l utensile senza l...

Page 39: ...stoncino ferma matrice 14 Inserire a fondo il conduttore nel connettore Rif a Fig 4 Posizionarequest ultimofraleduematriciallineandolazonadacomprimereconl improntadelle matrici stesse Rif a Fig 4 NOTA...

Page 40: ...compressione tenendo premuto il pulsante di azionamento no allo spegni mento automatico del motore 2 4 Sblocco delle matrici Premendoilpulsantedisbloccopressione 2 siotterr ilritorno del pistone con c...

Page 41: ...A conferma di tale attivit il LED pi vicino al pulsante P lampegger 5 volte a distanza di 14s circa Labatteriasiriattiver conilsuoreinserimentonell utensileeallapressionedelpulsante di azionamento 2...

Page 42: ...canti alla manutenzione ordinaria logo Cembre modello utensile n di serie utensile 4 DISPLAY Il display a tecnologia OLED si attiva con l azionamento dell utensile e si disattiva automaticamente dopo...

Page 43: ...ta impostazione Il tasto capacitivo a s oramento potrebbe non funzionare se s orato con oggetti o indossando guanti agire su di esso a mani nude 4 2 SCHERMATE DI SELEZIONE permettono di variare alcuni...

Page 44: ...e l utensile Sel erroresiripresentafrequentemente contattare la Cembre Imessaggidierrorerimangonovisualizzatisuldisplaypercirca30sec quindil erroreviene resettato si ripresentano in caso di anomalia p...

Page 45: ...45 FIG BILD 6 B1300 C FIG BILD 7 B1300L C mm inch mm inch 471 18 5 102 5 4 239 9 4 42 1 65 406 16 102 5 4 239 9 4 26 1 02...

Page 46: ...cheSiegerne beratenundIhnenallen tigenInformationenzumEinschickendesGer tesanunserenHauptsitzgeben wird Wennvorhanden legenSiedemGer tbittedasvonCembremitgelieferte berpr fungszerti kat bei In Ermange...

Page 47: ...47...

Page 48: ...cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Les...

Reviews: