Cembre B-TC450 Operation And Maintenance Manual Download Page 14

14

4.  CHANGEMENT DES LAMES

 

 (Voir Fig. 5)

 

Le changement des lames doit être effectué avec l’outil dépourvu de batterie.

Il peut arriver qu' une utilisation prolongée ou non appropriée cause la perte d’aff ûtage des lames 
ou leur endommagement. Le changement des lames est cependant très simple. 

 

Lame inférieure

–  Retirer l’axe de blocage (2) et ouvrir le groupe supérieur, jusqu’à la butée.   
–  Actionner l'outil pour faire avancer la lame inférieure (4) et enlever la batterie.
–  Expulser les goupilles élastiques (12) sur le piston (13) de façon à libérer la lame (4). 
–  Enlever la vieille lame et introduire la lame neuve sur le piston et la bloquer avec les 2 goupilles
 élastiques.

   

Avant de refermer la tête appuyer sur la gâchette de déblocage (6) de façon à ce  que la lame 

        inférieure redescende complètement pour éviter qu’elle soit heurtée et endommagée.

 

Lame supérieure

–  La lame inférieure baissée, vérifi er que le groupe supérieur soit bien fermé et verrouillé par l’axe 
  de blocage (2), positionner la tête dans un étau en serrant le guide (15)de façon à ce que les vis 
  (16) soient accessibles par le haut.
–  A l’aide d’une clé allen de 8 mm, retirer les 4 vis (16), et démonter les deux plaquettes (17); la lame 
  supérieure (3) sera ainsi libérée.
–  Positionner la nouvelle lame de façon à ce que le dégorgement du tranchant soit orienté vers le 
 haut.
–  Replacer les deux plaquettes (17), et serrer les 4 vis (16).

5.  ENVOI EN REVISION A 

Cembre

 

En cas de dysfonctionnement de l'appareil, merci de vous adresser à notre Agent Régional qui 
vous conseillera et le cas échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l'outil 
à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certifi cat d'Essai livré 
par 

Cembre

 avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments de référence, indiquer la date d'achat ap-

proximative et numéro de série.

Les informations suivantes sont destinées aux pays membres del'Union Européenne:

INFORMATION POUR LES UTILISATEURS aux termes des “Directives 2002/95/CE et 2002/96/CE. 

Le symbole “poubelle barrée” apposé sur l’appareil ou sur son emballage indique que le produit, à la 
fi n de sa vie utile, doit être recueilli séparément des autres déchets.
La collecte sélective du présent appareil en fi n de vie est organisée et gérée par le producteur. L’uti-
lisateur qui voudra se défaire du présent appareil devra par conséquent contacter le producteur et 
suivre le système que celui-ci a adopté pour consentir la collecte séparée de l’appareil en fi n de vie. 
La collecte sélective adéquate pour l’envoi successif de l’appareil destiné au recyclage, au traitement 
et à l’élimination compatible avec l’environnement contribue à éviter les eff ets négatifs possibles 
sur l’environnement et sur la santé et favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux dont 
l’appareil est composé. L’élimination abusive du produit par le détenteur comporte l’application des 
sanctions administratives prévues par les lois en vigueur. 

FR

ANÇ

AIS

Summary of Contents for B-TC450

Page 1: ...ET ENTRETIEN 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 20 MANUALE D USO E MANUTENZIONE 25 14 M 109 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULIS...

Page 2: ...Akku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 adhesive tape ruban adh sif Klebeband cinta adhesiva nastro adesivo 15 14 12 3 16 4 5 FIG BILD 1 FIG BILD 2 FIG B...

Page 3: ...ELEASE BUTTON GACHETTE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AK...

Page 4: ...IA SIMBOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego...

Page 5: ...Ion Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger ASC30 36 Input type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 L...

Page 6: ...steel rod or rope as they may fly off dangerously causing injury to the operator or persons nearby Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allowed...

Page 7: ...or For a running conductor remove the locking pin 2 and open the tool head Fully retract the lower blade 4 before attempting to open the tool head Ref to 2 6 With the conductor on the lower blade 4 cl...

Page 8: ...rom the tool an integrated battery cut off device will operate after 70 s approx Then the LED nearest to button 9 will flash 5 times each 14 s approx The battery will be reactivated when it is reintro...

Page 9: ...R OVERHAUL In the case of a breakdown contact your local Agent who will advise you on the problem and give you the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre if p...

Page 10: ...Chargeur de batterie ASC30 36 Alimentation type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79...

Page 11: ...des c bles ou ronds massif en acier car ils pourraient tre projet s dangereusement et blesser l op rateur ou une personne proche Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u p...

Page 12: ...teur Si le c ble est passant il sera alors n cessaire d ouvrir la t te en tirant l axe de blocage 2 per mettant la rotation et l ouverture de la t te L ouverture de la t te ne devra tre effectu e qu a...

Page 13: ...ispositif lectronique arr te automatiquement la batterie apr s environ 70 s Pour confirmer cette op ration la led la plus proche du bouton 9 clignotera 5 fois en 14 s approximativement La batterie est...

Page 14: ...16 5 ENVOI EN REVISION A Cembre En cas de dysfonctionnement de l appareil merci de vous adresser notre Agent R gional qui vous conseillera et le cas ch ant vous donnera les instructions n cessaires po...

Page 15: ...druckventil Wiederaufladbarer Akku V Ah Wh 18 4 0 72 Typ CB1840L Li Ionen Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t ASC30 36 Eingangspannung Typ EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V...

Page 16: ...mSchneidenvonStangenundStahlseilendarauf dasssichkeinePersoneninder N he aufhalten Es k nnen sich kleine Teile l sen und dann zu Verletzungen f hren Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile gesc...

Page 17: ...bolzen 2 zur ckgeklappt Das ffnen des Gegenmessers darf nur mit ganz zur ckgefahrenem Schneidmesser 4 erfolgen siehe Pkt 2 6 Das Schneidmesser 4 um das zu schneidende Seil legen Den Kopf schliessen un...

Page 18: ...fernung des Akkus schaltet es durch die eingebaute Elektronik nach ca 70s automatisch ab Als Best tigung des Vorganges wird die LED bei der Taste 9 5 mal hintereinander innerhalb von ca 14sblinken Dur...

Page 19: ...UR BERPR FUNG Sollten am Ger t Fehler auftauchen wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung welche Sie gerne beraten und Ihnen alle n tigen Informationen zum Einschicken des Ger tes an unseren...

Page 20: ...a ASC30 36 Alimentaci n tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m s2 0 575 m...

Page 21: ...que pudieran ser proyecta dos peligrosamente a distancia causando da os al operario y a las personas cercanas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica La herramienta no esta preparada par...

Page 22: ...acabeza desenganchandoelpasadordesujeci n 2 y hacer girar el conjunto superior Se puede abrir la cabeza cuando la cuchilla inferior 4 est completamente retra da Colocar la cuchilla inferior 4 sobre el...

Page 23: ...ico de la bater a despu s de 70 s aprox y el LED m s cercano del bot n 9 parpadear 5 veces consecutivas a intervalos de 14 s aprox La bater a se reactivar con su reinserci n en la herramienta y pulsan...

Page 24: ...a fondo los 4 tornillos 16 5 DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES En caso de fallo de la herramienta contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejar y eventualmentelesfacilitar lasinstruccion...

Page 25: ...teria ASC30 36 Alimentazione tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2 m s2 0 5...

Page 26: ...a distanza e colpire l operatore con una forza sufficiente a causare lesioni gravi Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver ese...

Page 27: ...la testa ruotandola L apertura della testa pu essere effettuata solamente con lama inferiore 4 comple tamente retratta Rif al 2 6 Appoggiare la lama inferiore 4 sul conduttore da tagliare richiudere l...

Page 28: ...tospegnimentodellabatteriadopo70s circa A conferma di tale attivit il LED pi vicino al pulsante 9 lampegger 5 volte e a distanza di 14 s circa La batteria si riattiver con il suo reinserimento nell ut...

Page 29: ...i guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglier in merito e fornir le istruzioni necessarie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Cer tificato...

Page 30: ...19 x 2 3 11 5 mm TENSILE STRENGTH CHARGE DE RUPTURE A LA TRACTION ZUGFESTIGKEIT CARGA DE ROTURA CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame 45 45 Aluminium Aluminum Aluminium Aluminio...

Page 31: ...31...

Page 32: ...s cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de L...

Reviews: