Celme VPR 300 Installation - Use - Maintenance Download Page 3

 

 

 

1)  INFORMAZIONI SULLE SICUREZZE 

 

1.1 PRECAUZIONI GENERALI 
 

 

L’  AFFETTATRICE  DEVE    ESSERE    UTILIZZATA    DA    PERSONALE  ADDESTRATO  CHE  DEVE 
CONOSCERE LE NORME PER L' USO E DI SICUREZZA CONTENUTE NEL MANUALE. 

  NEL CASO DI AVVICENDAMENTO DEL PERSONALE, PROVVEDERE ALL' ADDESTRAMENTO. 

  ANCHE SE LA MACCHINA E' MUNITA DI VARI SISTEMI DI SICUREZZA E' NECESSARIO EVITARE DI 

AVVICINARE LE MANI  ALLA LAMA ED ALLE PARTI IN MOVIMENTO. 

  E'  IMPORTANTE  PRIMA  DI  INIZIARE  LA  PULIZIA  E  QUALSIASI  TIPO  DI  MANUTENZIONE, 

SCOLLEGARE LA MACCHINA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA. 

  CONTROLLARE PERIODICAMENTE LO STATO DEI CAVI  E DELLE PARTI ELETTRICHE. 

  NON 

USARE L’ AFFETTATRICE  CON PRODOTTI SURGELATI OPPURE CON PESCI O CARNI CON 

OSSO E PRODOTTI NON ALIMENTARI. 

 

SE  LA  LAMA  DOPO  VARIE  AFFILATURE  E’  DIMINUITA  PIU’  DI  6  mm  SUL  RAGGIO,  RIVOLGETEVI 
ALL’ASSISTENZA PER LA SOSTITUZIONE. 

  NON  EFFETTUARE  PERSONALMENTE  RIPARAZIONI,  MA  RIVOLGERSI  A  PERSONALE 

SPECIALIZZATO. 

 
1.2 SICUREZZE MECCANICHE 
 

LE  AFFETTATRICI    DI  NOSTRA  COSTRUZIONE  DESCRITTE  IN  QUESTO  MANUALE  RISPONDONO, 
PER  QUANTO  RIGUARDA  LE  SICUREZZE  CONTRO  I  RISCHI  DI  NATURA MECCANICA,  AI  REQUISITI 
ESSENZIALI  DI  SICUREZZA  PRESCRITTI  DALLA  DIRETTIVA  MACCHINE  2006/42/CEE  PER  LA  
CONFORMITA’ IGIENICA ALLA DIRETTIVA 1935/2004/CEE. 
 

1.3 SICUREZZE ELETTRICHE 

 
LE AFFETTATRICI ELETTRICHE SONO COSTRUITE CONFORMEMENTE AI REQUISITI ESSENZIALI DI 
SICUREZZA  PREVISTI  DALLA  DIRETTIVA  BASSA  TENSIONE  2006/95/CEE,  TUTTE  LE  PROVE  SONO 
STATE ESEGUITE CON LA NORMA EN 60335-2-64. 
TUTTE  LE  AFFETTATRICI  SONO  DOTATE  DI  CIRCUITO  ELETTRICO  A  BASSA  TENSIONE  CON  DUE 
PULSANTI MARCIA ARRESTO. 
NEL  CIRCUITO  DI  COMANDO  A  BASSA  TENSIONE  E'  PREVISTO  UN  RELAIS  CHE  RICHIEDE  L' 
OPERAZIONE  VOLONTARIA  DI  RIAVVIO  (RIARMO)  DELL'  APPARECCHIO  IN  CASO  DI  MANCANZA  DI 
CORRENTE ACCIDENTALE. 
DATO  IL  PERFETTO  ISOLAMENTO  DI  TUTTE  LE  PARTI  ELETTRICHE  E  L'  OTTIMA  RESISTENZA  DI 
TUTTI  I  MATERIALI  IMPIEGATI,  LE  MACCHINE  DA  NOI  PRODOTTE  POSSONO  ESSERE 
TRANQUILLAMENTE INSTALLATE E LAVORARE IN AMBIENTI UMIDI. 
ESSE  SONO  INFATTI  REALIZZATE  PER  RESISTERE  ALLE  CONDIZIONI  DI  LAVAGGIO  CREATE  DA 
UNA MODESTA PIOGGIA D' ACQUA COME PRESCRITTO DALLE NORME CEI 70-1 PER IL GRADO DI 
PROTEZIONE IP21. 

 

ATTENZIONE: 

IN  CONFORMITA'  AL  PUNTO  1.7.2    "AVVERTENZE  IN  MERITO  AI  RISCHI  RESIDUI" 

DELLE  DIRETTIVE  2006/42/CEE,    SI  SEGNALA  CHE  LE    PROTEZIONI  APPLICATE  NON  ELIMINANO   
TOTALMENTE  IL RISCHIO DI TAGLIO  PUR RIDUCENDO   SIA   LA POSSIBILITA' C

HE L’ENTITA’ DEL 

DANNO  .  LE  PROTEZIONI  E  LE  SICUREZZE  SONO  REALIZZATE  IN  STRETTA  CONFORMITA’  ALLA 
NORMATIVA. 
 
 

2)  CARATTERISTICHE TECNICHE

 

 

LA SERIE AFFETTATRICE  VPR  E'  STATA REALIZZATA CON QUESTE CARATTERISTICHE: 

  POSSIBILITA' DI LAVORO INTERMITTENTE . 

  SICUREZZA NELL' USO, PULIZIA, MANUTENZIONE. 

  MASSIMA  IGIENE  GARANTITA  DA  UNA  PARTICOLARE  PROGETTAZIONE  E  REALIZZAZIONE  DI 

TUTTI I PARTICOLARI SENZA SPIGOLI PER UNA FACILE PULIZIA, CON ACCIAIO INOX  E LEGA DI 
ALLUMINIO ANODIZZATO  

Summary of Contents for VPR 300

Page 1: ...INSTALLAZIONE USO MANUTENZIONE INSTALLATION USE MAINTENANCE AFFETTATRICE SLICER VPR 300 C EL ME S r l Viale Montenero 1 Truccazzano MI Tel 029583157 www celme com 2019...

Page 2: ...ED ADDESTRAMENTO UTENTE 5 4 USO DELL APPARECCHIO 4 1 COMANDI 6 4 2 POSIZIONAMENTO MERCE SUL PIATTO 6 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5 1 GENERALITA E PRODOTTI DA UTILIZZARE PER LA PULIZIA 7 5 2 RIMOZIONE DEL...

Page 3: ...AI REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA PREVISTI DALLA DIRETTIVA BASSA TENSIONE 2006 95 CEE TUTTE LE PROVE SONO STATE ESEGUITE CON LA NORMA EN 60335 2 64 TUTTE LE AFFETTATRICI SONO DOTATE DI CIRCUITO ELE...

Page 4: ...NICI APPLICABILE NELL UNIONE EUROPEA E NEGLI ALTRI PAESI EUROPEI CON SERVIZIO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA IL SIMBOLO RAEE UTILIZZATO SUL PRODOTTO INDICA CHE QUEST ULTIMO NON PUO ESSERE TRATTATO COME RIF...

Page 5: ...UTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI DIRETTI O INDIRETTI NEL CASO NON FOSSERO STATE RISPETTATE TALI NORME COLLEGAMENTO MONOFASE 3 3 MISURE DI SICUREZZA ED ADDESTRAMENTO UTENTE IL PE...

Page 6: ...LA LAMA CON EVENTUALI URTI 2 LA MERCE POSIZIONATA SUL CARRELLO DEVE ESSERE BLOCCATA CON IL PRESSAMERCE 3 APPOGGIATE LA MANO SULL APPOSITA MANIGLIA ED INIZIATE IL MOVIMENTO DI TAGLIO 4 RACCOGLIETE CON...

Page 7: ...DA OPPURE CON ALCOOL NON E POSSIBILE IL LAVAGGIO DELLE PARTI STACCABILI IN LAVASTOVIGLIE PERCHE SI DANNEGGEREBBE L ANODIZZAZIONE 5 2 RIMOZIONE DEL CARRELLO PORTAMERCE 1 POSIZIONARE LA MANOPOLA A SULLA...

Page 8: ...LAVATO SOTTO GETTO ACQUA Figura 1 Figura 2 5 5 PULIZIA DELLA LAMA E DELL ANELLO PROTEGGI LAMA LA PULIZIA DELLA LAMA E UNA OPERAZIONE DA EFFETTUARSI CON LA MASSIMA ATTENZIONE IN QUANTO ESISTE UN PERICO...

Page 9: ...IZIA ACCURATA DELLA LAMA Figura 1 Figura 2 5 7 RIASSEMBLAGGIO DELLA MACCHINA PER RIMONTARE LA MACCHINA E NECESSARIO RIPETERE TUTTE LE OPERAZIONI DI SMONTAGGIO IN ORDINE INVERSO 6 AFFILATURA E LUBRIFIC...

Page 10: ...ZA FRA L ANELLO E LA LAMA SUPERA I 6 MM E NECESSARIO SOSTITUIRE LA LAMA 6 2 LUBRIFICAZIONE E IMPORTANTE PERIODICAMENTE LUBRIFICARE LE PARTI SCORREVOLI CON OLIO DI VASELINA BIANCO NON UTILIZZARE MAI OL...

Page 11: ...INING THE FINAL USER 14 4 USE OF THE EQUIPMENT 4 1 CONTROLS 15 4 2 SETTING THE GOODS ON THE SLICER SADDLE 15 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING 16 5 2 REMOVING THE F...

Page 12: ...ES PRESCRIPTION ISSUED BY E E C LOW TENSION 2006 95 EEC ALL TESTS ARE MADE ACCRDING TO THR EN 60335 2 64 ALL OUR SLICERS TYPE VPR INCLUDE A LOW VOLTAGE ELECTRIC CIRCUIT AND TWO BUTTONS FOR STARTING AN...

Page 13: ...ING DISPOSAL THE FINAL USER MUST COMPLY WITH THE REGULATIONS IN FORCE THE USE OF THE WEEE SYMBOL INDICATES THAT THIS PRODUCT MAY NOT BE TREATED AS HOUSEHOLD WASTE BY ENSURING THIS PRODUCT IS DISPOSED...

Page 14: ...THE REGULATIONS IN FORCE THE MANUFACTURER DECLINES ANY AND ALL RESPONSIBILITY FOR DIRECT AND INDIRECT DAMAGES WHICH MAY ENSUE FOR NON COMPLIANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE SINGLE PHASE CONNECTION 3...

Page 15: ...CKNESS ADJUSTING KNOBS SET TO ZERO AND WITH MOTOR OFF TO AVOID DAMAGING THE EQUIPMENT 2 SET THE FOOD ON THE SADDLE AND BLOCK IT WITH THE FOOD PRESS 3 SET A HAND ON THE FOOD PRESS AND START THE CUTTING...

Page 16: ...WHEN CLEANING REMOVED ELEMENTS DO NOT USE A DISH WASHER FOR NOT DAMAGING ANODIZED PARTS 5 2 REMOVAL OF THE FOOD SADDLE 1 SET THE NUMBERED KNOB A ON 0 POSITION TO CLOSE SLICE THICKNESS ADJUSTMENT 2 TUR...

Page 17: ...ITS HOUSING 3 REMOVE THE BLADE COVER FROM THE SLICER AND CLEAN IT WITH A WATER JET Picture 1 Picture 2 5 5 CLEANING THE BLADE AND RING CLEANING THE BLADE AND RING IS A DANGEROUS OPERATION HENCE TAKE G...

Page 18: ...ANDLE B TO TAKE OFF THE SLICE PROTECTION Picture 2 Picture 1 Picture 2 5 7 REASSEMBLING THE MACHINE FOR THE MACHINE REASSEMBLY REVERSE ALL THE ABOVE MENTIONED OPERATIONS 6 SHARPENING AND LUBRICATION 6...

Page 19: ...IGINAL DRAWING OF THE BLADE BEVEL REPLACE THE BLADE WHEN THE CLEARANCE BETWEEN THE RING AND BLADE EXCEEDS 6 MMS 6 2 LUBRICATION PERIODICALLY LUBRICATE THE SLIDING ELEMENTS WITH WHITE VASELINE OIL FOR...

Page 20: ...20 VPR 300 MN...

Page 21: ...21 NOTE...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: