background image

Via Lambrakis 1/A

42122 Reggio Emilia, Italy

  

www.cellularline.com

S0

52

0

(Gjelder for land i EU og land med fungerende systemer for kildesortering)

Merket som er angitt på produktet eller i dokumentasjonen viser at produktet 

ikke kan kastes sammen med annet husholdningsavfall. For å unngå skader 

på miljø eller helse som følge av feilaktig avfallshåndtering, anbefaler man 

brukeren å separere dette produktet fra annet avfall og resirkulere det i 

henhold til gjeldende bestemmelser for resirkulering av materialressurser.

Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjøpt, eventuelt 

det nærmeste kildesorteringsanlegget. Her vil man få all informasjon 

kildesortering og resirkulering av denne type produkter. Firmakunder 

bes kontakte egen leverandør for informasjon om bestemmelser i 

kjøpskontrakten. Dette produktet må ikke kasseres sammen med annet avfall 

fra virksomheten.

Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan byttes av kundes. 

Man må aldri åpne produktet eller fjerne batteriet, da dette kan medføre 

feilfunksjoner eller skader på produktet. Batteriet må ikke fjernes på 

egenhånd. Kontakt ditt lokale avfallshåndteringsanlegg for informasjon om 

dette. Produktets innvendige batteri er blitt utviklet slik at det har varighet 

for hele produktets livssyklus.

For ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.

com

PT  -  INSTRUÇÕES  PARA  A  ELIMINAÇÃO  DE  EQUIPAMENTOS  DESTINADAS 

A UTILIZADORES DOMÉSTICOS (Aplicável nos países da União Europeia e 

naqueles com sistemas de recolha seletiva)

A marca aposta no produto ou na sua documentação indica que o produto 

não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos no fim do seu ciclo 

de vida. Para evitar danos ao ambiente ou à saúde causados pela eliminação 

inadequada dos resíduos, aconselhamos o utilizador a separar este produto 

do outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável para favorecer 

a reutilização sustentável dos recursos naturais. Convidamos os utilizadores 

domésticos a contactar o revendedor do qual adquiriram o produto ou o 

departamento local competente para solicitar todas as informações relativas 

à recolha seletiva e à reciclagem para este tipo de produto. Convidamos os 

utilizadores profissionais a contactar o seu fornecedor e verificar os termos 

e as condições do contrato de compra. Este produto não deve ser eliminado 

junto com outros resíduos comerciais. Este produto contém no seu interior 

uma bateria que não pode ser substituída pelo utilizador. Não tente abrir 

o dispositivo nem retirar a bateria porque isso pode causar problemas de 

funcionamento e danificar gravemente o produto. Em caso de eliminação do 

produto, pedimos que contacte a entidade local responsável pelo tratamento 

e eliminação de resíduos, para que proceda à remoção da bateria. A bateria 

contida no interior do dispositivo foi concebida para poder ser utilizada 

durante todo o ciclo de vida útil do produto. Para mais informações visite o 

sítio web http://www.cellularline.com

CS  -  POKYNY  PRO  LIKVIDACI  ZAŘÍZENÍ  SOUKROMÝCH  UŽIVATELŮ  (Použije  se 

ve státech Evropské Unie a v zemích se zavedeným systémem třídění odpadů.)

Značka  umístěná  na  výrobku  nebo  v  jeho  dokumentaci  znamená,  že  po 

ukončení  životnosti  nesmí  být  tento  výrobek  zlikvidován  společně  s  jiným 

komunálním odpadem. Za účelem zabránění případným škodám na životním 

prostředí  nebo  na  zdraví  způsobeným  nesprávnou  likvidací  odpadů  žádáme 

uživatele,  aby  tento  výrobek  recykloval  odpovědným  způsobem  a  odděleně 

od  ostatního  odpadu,  čímž  napomůže  udržitelnému  využívání  materiálních 

zdrojů.  Uživatele  –  soukromé  osoby  žádáme,  aby  kontaktovali  prodejce,  u 

něhož  výrobek  zakoupili,  nebo  místní  úřad  určený  k  poskytování  informací 

týkajících se tříděného odpadu a recyklace tohoto druhu výrobků. Uživatele – 

podniky žádáme, aby kontaktovali svého dodavatele a zkontrolovali podmínky 

příslušné kupní smlouvy. Tento výrobek nesmí být likvidován společně s jiným 

odpadem pocházejícím z obchodní činnosti. Uvnitř tohoto výrobku se nachází 

baterie, kterou uživatel nemůže vyměnit. Nezkoušejte zařízení otevírat nebo 

baterii  vyjímat  –  takový  postup  může  způsobit  poruchy  a  vážně  poškodit 

výrobek. V případě likvidace výrobku Vás prosíme, abyste kontaktovali místní 

zařízení pro likvidaci odpadů, které baterii vyjme. Baterie umístěná ve výrobku 

byla  navržena  tak,  aby  mohla  být  používána  během  celé  životnosti  zařízení. 

Další  informace  můžete  nalézt  na  webové  stránce  http://www.cellularline.

com

SL - NAVODILA ZA ODLAGANJE ODPADNE OPREME UPORABNIKOV V ZASEBNIH 

GOSPODINJSTVIH  (uporabljajo  v  državah  Evropske  Unije  in  ostalih  s  sistemi 

ločenega zbiranja odpadkov)

Oznaka na izdelku ali njegovi dokumentaciji pomeni, da izdelka ne smete 

zavreči  skupaj  z  drugimi  gospodinjskimi  odpadki  na  koncu  življenjskega 

cikla.  Za  preprečitev  morebitne  škode  za  okolje  ali  zdravje  ljudi  zaradi 

nenadzorovanega  odlaganja  odpadkov,  prosimo  uporabnika,  da  loči  ta 

izdelek od ostalih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklira ter s tem spodbuja 

sonaravno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih 

so vabljeni, da stopijo v stik s prodajalcem, pri katerem so izdelek kupili, 

ali  na  krajevni  upravni  organ,  za  podrobnosti  glede  ločenega  zbiranja  in 

recikliranja za to vrsto izdelka. Poslovni uporabniki so vabljeni, da stopijo v 

stik z dobaviteljem in preverijo pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka ni 

dovoljeno odlagati skupaj z drugih industrijskimi odpadki. Ta izdelek ima 

notranjo baterijo, ki jo ne more zamenjati uporabnik; ne poskušajte odpreti 

naprave  ali  odstraniti  baterije,  ker  bi  to  lahko  povzročilo  okvaro  in  resno 

poškodovalo  izdelek.  V  primeru  odstranjevanja  tega  izdelka  se  obrnite  na 

lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov, kjer bodo odstranili baterijo. 

Baterija, ki se nahaja v napravi, je zasnovana tako, da je v uporabi celoten 

življenjski cikel izdelka. Za dodatne informacije obiščite spletno mesto http://

www.cellularline.com

HR  -  UPUTE  ZA  ODLAGANJE  UREĐAJA  ZA  KUĆNU  UPORABU  (Primjenjivo  u 

zemljama Europske unije i onima s posebnim sustavima za odvojeno skupljanje 

otpada)

Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje na to da proizvod 

ne smije biti zbrinut s ostalim kućnim otpadom na kraju svog životnog ciklusa. 

Kako  bi  se  izbjeglo  oštećenje  okoliša  ili  zdravlja  uzrokovanog  neprikladnim 

odlaganjem otpada, korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vrsta 

otpada  i  odgovorno  reciklira  kako  bi  promicao  održivu  ponovnu  upotrebu 

materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi trebali bi kontaktirati 

prodavača  kod  kojega  ste  proizvod  kupili  ili  lokalni  ured  odgovoran  za  sve 

informacije vezane za odvojeno skupljanje i recikliranje za ovu vrstu proizvoda. 

Poslovni  korisnici  pozivaju  se  da  se  obrate  dobavljaču  i  provjere  uvjete  i 

odredbe ugovora o kupnji. Ovaj proizvod ne smije se odlagati zajedno s drugim 

komercijalnim otpadom. U ovom se proizvodu nalazi baterija koju korisnik 

ne može zamijeniti; ne pokušavajte otvoriti uređaj ili ukloniti bateriju, jer to 

može  uzrokovati  kvarove  i  ozbiljno  oštetiti  proizvod.  U  slučaju  zbrinjavanja 

proizvoda, obratite se lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada kako biste 

uklonili  bateriju.  Bateriju  koja  se  nalazi  unutar  uređaja  je  dizajnirana  da  se 

koristi tijekom cijelog životnog ciklusa proizvoda. Za više informacija posjetite 

web stranicu http://www.cellularline.com

BG  –  ИНСТРУКЦИИ  ЗА  ИЗХВЪРЛЯНЕ  НА  ОБОРУДВАНЕТО  ЗА  ДОМАШНИ 

ПОТРЕБИТЕЛИ (Отнася се за страни от Европейския съюз и такива, в които 

има система за разделно събиране на отпадъци)

Маркировката  на  продукта  или  в  документацията  показва,  че 

продуктът не трябва да се изхвърля с други битови отпадъци в края на 

експлоатационния цикъл. За избягване на вреди за околната среда или за 

здравето, причинени от неправилно изхвърляне на отпадъци, се приканва 

потребителят  да  разделя  този  продукт  от  другите  видове  отпадъци  и 

да  го  рециклира  така,  че  да  се  улесни  устойчивата  повторна  употреба 

на  материалните  ресурси.  Домашните  потребители  се  приканват  да  се 

свържат  с  търговеца,  от  когото  са  придобили  продукта,  или  с  местния 

офис, предвиден за всякаква информация относно разделното събиране 

и рециклирането на този тип продукт. Бизнес потребителите се приканват 

да  се  свържат  със  своя  доставчик  и  да  проверят  общите  условия  на 

договора за закупуване. Този продукт не трябва да се изхвърля с другите 

търговски отпадъци. Този продукт включва батерия, която не може да се 

подменя от потребителя; не се опитвайте да отворите устройството или 

да извадите батерията, тъй като това може да причини неизправности и 

да застраши сериозно продукта. В случай на изхвърляне на продукта се 

препоръчва да се свържете с местния център за депониране на отпадъци, 

за  да  извършат  изваждането  на  батерията.  Батерията,  съдържаща 

се  в  устройството,  е  защитена,  за  да  може  да  се  използва  през  целия 

експлоатационен  цикъл  на  продукта.  За  допълнителна  информация 

посетете уеб сайта http://www.cellularline.com

EL  -  ΟΔΗΓΙΕΣ  ΔΙΑΘΕΣΗΣ  ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ  ΓΙΑ  ΟΙΚΙΑΚΟΥΣ  ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ 

(Εφαρμόζεται σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε εκείνες με συστήματα 

επιλεκτικής συλλογής)

Το  σήμα  επί  του  προϊόντος  ή  στην  τεκμηρίωσή  του  δείχνει  ότι  το  προϊόν 

δεν  πρέπει  να  διατεθεί  μαζί  με  άλλα  οικιακά  απορρίμματα  στο  τέλος  του 

κύκλου  ζωής  του.  Για  να  αποφευχθούν  πιθανές  βλάβες  στο  περιβάλλον  ή 

στην  υγεία  από  την  ανεξέλεγκτη  διάθεση  των  απορριμμάτων,  καλείται  ο 

πελάτης να διαχωρίσει το προϊόν αυτό από άλλους τύπους απορριμμάτων 

και  να  το  ανακυκλώσει  με  τρόπο  υπεύθυνο  συμβάλλοντας  στη  βιώσιμη 

επαναχρησιμοποίηση  των  υλικών  πόρων.  Οι  οικιακοί  καταναλωτές 

καλούνται να επικοινωνούν με τον μεταπωλητή από τον οποίο αγοράστηκε 

το  προϊόν  ή  το  τοπικό  γραφείο  αρμόδιο  για  όλες  τις  πληροφορίες  σχετικά 

με την επιλεκτική συλλογή και την ανακύκλωση αυτού του τύπου προϊόντος. 

Οι χρήστες επιχειρήσεων καλούνται να επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή 

τους  και  να  ελέγξουν  τους  όρους  και  τις  προϋποθέσεις  της  σύμβασης 

αγοράς.  Το  προϊόν  αυτό  δεν  πρέπει  να  διατίθεται  μαζί  με  άλλα  εμπορικά 

απορρίμματα.  Αυτό  το  προϊόν  διαθέτει  εσωτερική  μπαταρία  που  δεν 

αντικαθίσταται από τον πελάτη. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε τη συσκευή 

ή να αφαιρέσετε την μπαταρία, αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες 

και να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στο προϊόν. Σε περίπτωση διάθεσης του 

προϊόντος,  παρακαλείστε  να  επικοινωνήσετε  με  τον  τοπικό  οργανισμό 

διάθεσης απορριμμάτων για την αφαίρεση της μπαταρίας. Η μπαταρία που 

περιέχεται στη συσκευή έχει σχεδιαστεί ώστε να χρησιμοποιείται καθ 'όλη τη 

διάρκεια ζωής του προϊόντος. Για περαιτέρω πληροφορίες επισκεφθείτε το 

site web http://www.cellularline.com

EN - Using the device may, in some cases, interfere with the correct functioning 

of medical devices (e.g. pacemakers).

Prolonged exposure to high volume and prolonged use may cause permanent 

damage to hearing.

Do not use the device in places where being unable to hear external noises 

could prove dangerous (e.g. railway crossings, train platforms)

If used when driving, comply with the regulations in force in the relevant 

country.

Children should be supervised when using the device and all accessories and 

packaging should be kept out of their reach.

Do not expose the device for prolonged periods to damp, dust, soot, steam, 

direct sunlight, and excessively high or low temperatures, which could result 

in it malfunctioning

Use only suitable chargers for charging        

Regularly charge the product (at least once every 3 months).

IT - L’utilizzo del dispositivo può in alcuni casi interferire con il  corretto 

funzionamento di dispositivi medicali (es. Pacemaker)

L’esposizione prolungata a un volume elevato ed un utilizzo prolungato 

possono provocare danni permanenti all’udito. 

Non utilizzare il dispositivo in luoghi in cui potrebbe risultare pericoloso non 

sentire i suoni ambientali (es. passaggi a livello, sulle banchine delle stazioni 

dei treni)

In caso di utilizzo durante la guida attenersi alle normative vigenti nei rispettivi 

paesi

Sorvegliare i bambini quando utilizzano il dispositivo, inoltre, tenere fuori 

dalla loro portata accessori o parti di packaging

Non collocare il dispositivo in luoghi esposti a umidità, polvere, fuliggine, 

vapore, luce solare diretta, temperature troppo elevate o troppo basse, in caso 

contrario potrebbero verificarsi malfunzionamenti

Per la ricarica utilizzare esclusivamente caricabatterie idonei

Ricaricare regolarmente il prodotto (almeno una volta ogni 3 mesi).

FR- L’utilisation du dispositif peut, dans certains cas, interférer avec le bon 

fonctionnement d’appareils médicaux (pacemaker par ex.).

Une exposition à un volume élevé et une utilisation prolongée peuvent 

provoquer des lésions permanentes à l’ouïe.

Ne pas utiliser le dispositif dans des lieux où le fait de ne pas entendre les bruits 

environnants peut être dangereux (par ex : passages à niveau, quais de gares).

En cas d’utilisation pendant la conduite, respecter les règlementations en 

vigueur dans les pays d’utilisation.

Surveiller les enfants quand ils utilisent le dispositif et garder les accessoires et 

les emballages hors de leur portée.

Ne pas mettre le dispositif dans des endroits exposés à l’humidité, à 

la poussière, à la suie, à la vapeur, à la lumière directe du soleil, à des 

températures trop élevées ou trop basses, car ces conditions peuvent 

provoquer de mauvais fonctionnements

Pour la charge, utiliser exclusivement des chargeurs appropriés      

Recharger le produit régulièrement (au moins une fois tous les 3 mois).

DE -Die Benutzung des Gerätes kann in einigen Fällen mit dem korrekten 

Funktionieren von medizinischen Geräten (z.B. Herzschrittmacher) 

interferieren

Die lang andauernde Aussetzung durch hohe Lautstärke und ein andauernder 

Gebrauch können permanente Gehörschäden verursachen.

Das Gerät nicht an Orten benutzen, an denen es gefährlich sein könnte, die 

Umweltgeräusche nicht zu hören (z.B. Bahnübergänge, an Bahnsteigen)

Im Fall von Benutzung am Steuer sind die gültigen Vorschriften des jeweiligen 

Landes zu beachten

Kinder beaufsichtigen, wenn sie das Gerät benutzen, darüber hinaus Zubehör 

oder Teile der Verpackung außer deren Reichweite aufbewahren.

Das Gerät nicht an Orten platzieren, die Feuchtigkeit, Staub, Ruß, Dampf, 

direktes Sonnenlicht, zu hohe oder zu niedrige Temperaturen ausgesetzt sind, 

andernfalls könnten Fehlfunktionen auftreten

Zum Aufladen ausschließlich geeignete Akkuladegeräte verwenden        

Das Produkt regelmäßig laden (mindestens einmal alle 3 Monate).

ES - En algunos casos, el uso del dispositivo puede interferir en el correcto 

funcionamiento de dispositivos médicos (p.ej. marcapasos).

La exposición prolongada a un volumen elevado así como el uso prolongado 

pueden causar daño permanente de la audición.

No utilice este dispositivo en lugares donde la imposibilidad de oír los sonidos 

del entorno pueda resultar peligroso (p.ej, pasos a nivel, en los andenes de 

las estaciones de trenes)

Si utiliza el dispositivo mientras conduce, cumpla las normas vigentes en los 

respectivos países

Vigile a los niños cuando utilizan el dispositivo, además mantenga fuera de su 

alcance los accesorios y las piezas del embalaje

No coloque el dispositivo en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, 

vapor, luz directa del sol, temperatura demasiado elevada o demasiado baja; 

de lo contrario podría provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo

Para cargar el producto, use un cargador adecuado.        

Cargue el producto con regularidad (al menos una vez cada 3 meses).

RU - В некоторых случаях устройство может создавать помехи исправной 

работе медицинских устройств (например, кардиостимуляторов).

Длительная  подверженность  повышенной  громкости  и  длительное 

применение могут вызвать необратимые нарушения слуха.

Не  пользоваться  устройством  в  местах,  где  может  быть  опасным 

не  слышать  окружающие  звуки  (например,  на  железнодорожных 

переездах, на железнодорожных платформах).

При  пользовании  за  рулем  придерживаться  действующих  норм  в 

соответствующих странах.

Следить за детьми, когда они пользуются устройством. Не разрешать им 

брать аксессуары или части упаковки.

Не  размещать  устройство  в  местах,  подверженных  воздействию  влаги, 

пыли,  копоти,  пара,  прямых  солнечных  лучей,  слишком  высоких  или 

слишком  низких  температур.  В  противном  случае  могут  возникать 

неисправности

для зарядки использовать только надлежащие аккумуляторные батареи;        

регулярно заряжать изделие (не реже одного раза каждые 3 месяца);

TR-  Cihazın  kullanılması  bazı  durumlarda  tıbbi  cihazların  (örneğin,  kalp  pili) 

doğru çalışmasını engelleyebilir.

Yüksek sese uzun süre maruz kalma ve uzun süre kullanma işitme duyusunda 

kalıcı hasarlara yol açabilir.

Cihazı  civardaki  sesleri  duymamanın  tehlikeli  olabileceği  yerlerde  (örneğin, 

hemzemin geçitler, tren istasyonlarındaki peronlar) kullanmayın.

Sürüş  sırasında  kullanırken  bulunduğunuz  ülkenin  yürürlükteki  yasalarına 

uygun hareket edin.

Cihazı kullanan çocukları gözetim altında bulundurun, ayrıca aksesuarları veya 

ambalaj elemanlarını erişemeyecekleri yerlerde saklayın.

Cihazı  nem,  toz,  is,  buhar,  doğrudan  güneş  ışığı,  aşırı  yüksek  veya  düşük 

sıcaklıklara  maruz  kalacağı  yerlerde  bulundurmayın,  aksi  halde  arızalar 

meydana gelebilir

Yeniden şarj için sadece uygun şarj cihazlarını kullanınız        

Ürün düzenli aralıklarla (en az her 3 ayda bir defa) yeniden şarj edilmelidir.

NL - Het gebruik van het apparaat kan in enkele gevallen interfereren met de 

correcte werking van medische apparatuur (zoals bijv. pacemakers).

Een langdurige blootstelling aan een hoog volume en een langdurig gebruik 

kan permanente gehoorschade veroorzaken.

Gebruik het apparaat niet in omgevingen waar het uitsluiten van 

omgevingsgeluiden gevaarlijk kan zijn (bijv. spoorwegovergangen, op het 

perron van treinstations).

Wanneer het apparaat gebruikt wordt tijdens het rijden, moeten de plaatselijk 

geldende regelgevingen in acht worden genomen.

Kinderen moeten tijdens het gebruik van het apparaat onder toezicht staan; 

houd accessoires of delen van de verpakking buiten het bereik van kinderen.

Plaats het apparaat niet op plekken blootgesteld aan vochtigheid, stof, roet, 

stoom, direct zonlicht, te hoge of te lage temperaturen, omdat dit defecten 

ten gevolge kan hebben

gebruik voor het opladen uitsluitend geschikte batterijladers        

laad het product regelmatig op (minstens één keer in de 3 maanden).

FI- Laitteiden käyttö voi joissakin tapauksissa häiritä lääkinnällisten laitteiden 

(esim. sydämentahdistinten) oikeaoppista toimintaa. 

Pitkäkestoinen altistuminen suurelle äänenvoimakkuudelle ja pitkitetty 

käyttö voivat johtaa pysyviin kuulovaurioihin.

Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tärkeää kuulla ympäristön äänet 

vaaratilanteiden välttämiseksi (esim. tasoristeykset ja juna-asemien penkit).

Ajon aikana käytettäessä noudata ajomaassa vallitsevaa lainsäädäntöä

Valvo lasten laitteen käyttöä ja pidä lisävarusteet ja pakkausosat lasten 

ulottumattomissa

Älä aseta laitetta kosteudelle, pölylle, noelle, höyrylle, suoralle auringon 

valolle, liian kuumalle tai liian kylmälle lämpötilalle altistuviin paikkoihin. 

Muussa tapauksena seurauksena voi olla toimintahäiriöitä

Lataa yksinomaan sopivia latureita käyttämällä        

Lataa tuote säännöllisin väliajoin (vähintään kerran 3 kuukaudessa).

SV- Användningen av enheten, får inte på något sätt påverka korrekt funktion 

av medicinsk-tekniks utrustning (t ex Pacemaker)

Långvarig utsättning för en hög volym och en långvarig användning, kan orsaka 

permanenta hörselskador.

Använd inte enheten på platser där det kan vara farligt att inte höra ljuden i 

miljön (t ex järnvägsövergångar, tågperronger)

I händelse av användning under bilkörning följ gällande föreskrifter i de olika 

länderna

Övervaka barn när de använder enheten, håll dessutom tillbehör och delar av 

förpackningen utom räckhåll för dem

Placera inte enheten på platser, utsatta för fukt, damm, aska, ånga, direkt 

solljus, alltför höga eller låga temperaturer, i motsatt fall kan felfunktioner 

uppstå

Använd endast avsedda laddare för laddning      

Ladda produkten regelbundet (minst en gång var tredje månad).

DA- Brugen af enheden kan i nogle tilfælde forstyrre medicinske enheders (for 

eksempel Pacemaker) korrekte funktion

Langvarig udsættelse for høj lydstyrke eller langvarig brug kan medføre 

permanent høreskade.

Brug ikke enheden på steder, hvor det kan være farligt ikke at høre lydene 

fra omgivelserne (for eksempel jernbaneoverskæringer, på perroner på 

banegårde)

Hvis enheden bruges under kørsel skal man følge de enkelte landes gældende 

love

Børn skal være under opsyn når enheden bruges, desuden skal tilbehør og 

emballagedele være uden for deres rækkevidde

Opbevar ikke enheder på steder udsat for fugt, støv, sod, damp, direkte sollys, 

for høje eller for lave temperature ellers kan det forårsage funktionsfejl

Använd endast avsedda laddare för laddning        

Ladda produkten regelbundet (minst en gång var tredje månad).

NO- Når apparatet er i bruk kan det påvirke funksjonen til medisinsk utstyr 

(eks. Pacemaker)

Lang tids eksponering for høyt volum og bruk over lang tid uten pauser kan 

forårsake permanente skader på hørselen.

Ikke bruk dette apparatet på steder hvor det kan være farlig å ikke høre lyder 

og støv i omgivelsene, for eksempel ved jernbaneoverganger, togstasjoner 

osv.)

Hvis apparatet brukes i bilen bes man følge relevant lovgivning for veiferdsel 

som gjelder i brukslandet

Barn må holdes under oppsyn når de bruker apparatet, og alt ekstrautstyr og 

emballasje må utenfor deres rekkevidde

Apparatet må ikke oppbevares på steder med høy luftfuktighet, mye støv, sot, 

damp, direkte sollys, svært høye eller lave temperaturer. I motsatt fall kan det 

oppstå feilfunksjoner i apparatet 

Bruk kun egnede batterier til lading.        

Lad opp produktet med jevnlig mellomrom (minst en gang hver 3. måned).

PT -A utilização do dispositivo pode, nalguns casos, interferir com o 

funcionamento correto de dispositivos médicos (por ex. marca-passos 

cardíacos).

A exposição prolongada a um volume elevado e uma utilização prolongada 

podem causar danos permanentes no ouvido. 

Não utilize o dispositivo em locais em que poderia ser perigoso não ouvir 

os sons do ambiente (por ex. passagens de nível, plataformas de estações 

ferroviárias).

Em caso de utilização durante a condução, respeite as normas em vigor nos 

respetivos países.

Mantenha as crianças sob vigilância quando utilizarem o dispositivo e 

mantenha também os acessórios ou partes de embalagem fora do alcance 

delas.

Não coloque o dispositivo em locais expostos a humidade, poeira, fuligem, 

vapor, luz solar direta, temperaturas demasiado elevadas ou demasiado 

baixas; do contrário, poderiam ocorrer maus funcionamentos

Para a recarga utilize exclusivamente carregadores adequados        

Recarregue o produto regularmente (pelo menos uma vez todos os 3 meses).

CS- Použití přístroje může v některých případech ovlivnit správné fungování 

lékařských zařízení (například Pacemaker)

Dlouhodobé  vystavení  vysoké  hlasitosti  a  dlouhodobé  používání  může 

způsobit trvalé poškození sluchu. 

Přístroj nepoužívejte v místech, kde by mohlo být nebezpečné neslyšet okolní 

zvuky (např. na železničních přejezdech, na nástupištích vlakových stanic)

V případě použití během řízení dodržujte platné předpisy v příslušných zemích

Dohlížejte na děti v případě, že používají zařízení, a udržujte také mimo jejich 

dosah příslušenství nebo jednotlivé části balení

Nepokládejte  přístroj  na  místa  vystavená  vlhkosti,  prachu,  sazím,  páře, 

přímému  slunečnímu  záření,  příliš  vysokým  nebo  příliš  nízkým  teplotám, 

mohlo by docházet k poruchám

Pro dobíjení používejte výhradně vhodné nabíječky        

Výrobek pravidelně dobíjejte (nejméně jednou za 3 měsíce).

SL - Uporaba naprave lahko v nekaterih primerih vpliva na pravilno delovanje 

medicinskih pripomočkov (npr. srčnih vzpodbujevalnikov)

Dolgotrajna izpostavljenost visoki glasnosti in dolgotrajna uporaba lahko 

povzroči trajno poškodbo sluha. 

Naprave  ne  uporabljajte  na  mestih,  kjer  bi  lahko  bilo  nevarno,  da  ne  slišite 

zvokov okolja (npr. nivojski železniški prehodi, ploščadi železniških postaj)

V primeru uporabe med vožnjo upoštevajte predpise, ki veljajo v posameznih 

državah

Nadzirajte otroke pri uporabi naprave, poleg tega hranite izven njihovega 

dosega pripomočke ali dele embalaže

Naprave ne postavljajte na mesta, ki so izpostavljena vlagi, prahu, sajam, 

hlapom, neposredni sončni svetlobi, previsokim ali prenizkim temperaturam, 

sicer se lahko pojavijo nepravilnosti delovanja

Za polnjenje uporabljajte samo primerne polnilnike baterij       

Izdelek redno polnite (vsaj enkrat na 3 mesece).

HR-  Uporaba  uređaja  može  u  nekim  slučajevima  ometati  pravilno 

funkcioniranje medicinskih uređaja (npr. pejsmejkera)

Dugotrajno izlaganje visokoj glasnoći i produljena uporaba mogu prouzročiti 

trajno oštećenje sluha. 

Ne  koristite  uređaj  na  mjestima  gdje  bi  moglo  biti  opasno  ako  se  ne  čuju 

zvukovi okoline (npr. željeznički prijelazi na razini, na platformama željezničkih 

stanica)

U  slučaju  korištenja  tijekom  vožnje,  slijedite  propise  koji  su  na  snazi  u 

zemljama upotrebe

Djeca  trebaju  biti  pod  nadzorom  prilikom  korištenja  uređaja,  a  osim  toga, 

čuvajte izvan dohvata pribor ili dijelova pakiranja

Ne postavljajte uređaj na mjestima izloženim vlazi, prašini, čađi, pari, izravnoj 

sunčevoj svjetlosti, previsokim ili preniskim temperaturama, jer u suprotnom 

može doći do kvara

Za punjenje koristite samo odgovarajuće punjače        

Redovito punite proizvod (najmanje jednom svaka 3 mjeseca).

BG - Използването на устройството може в някои случаи да повлияе върху 

функционирането на медицински изделия (напр. пейсмейкър)

Продължителното  излагане  на  въздействието  на  висока  сила  на  звука 

и  продължителното  използване  могат  да  провокират  перманентно 

увреждане на слуха. 

Не използвайте устройството на места, на които може да има опасност да 

не долавяте околните звуци (напр. при прелези, на пероните на ж.п. гари)

В  случай  на  употреба  по  време  на  шофиране  се  придържайте  към 

действащите норми в съответните страни

Контролирайте децата, когато използват устройството, или дръжте далеч 

от техния досег принадлежностите или частите на опаковката

Не  разполагайте  устройството  на  места,  изложени  на  влажност,  прах, 

сажди,  изпарения,  пряка  слънчева  светлина,  твърде  висока  или  твърде 

ниска  температура,  в  противен  случай  трябва  да  го  проверите  за 

неизправности

за зареждане използвайте единствено подходящи зарядни устройства        

зареждайте редовно продукта (поне веднъж на три месеца).

EL  -  Η  χρήση  της  συσκευής,  σε  ορισμένες  περιπτώσεις,  μπορεί  να 

παρεμβάλλει στη σωστή λειτουργία ιατρικών συσκευών (π.χ. Βηματοδότης)

Η  παρατεταμένη  έκθεση  σε  υψηλή  ένταση  και  η  παρατεταμένη  χρήση 

μπορούν να προξενήσουν μόνιμες βλάβες στην ακοή. 

Μη  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  χώρους  όπου  θα  ήταν  επικίνδυνο  να 

μην  μπορείτε  να  ακούτε  τους  ήχους  του  περιβάλλοντος  (π.χ.  ανισόπεδες 

διαβάσεις, στις αποβάθρες των σιδηροδρομικών σταθμών).

Σε περίπτωση χρήσης κατά την οδήγηση, να τηρείτε την ισχύουσα νομοθεσία 

της αντίστοιχης χώρας.

Να  εποπτεύετε  τα  μικρά  παιδιά  όταν  αυτά  χρησιμοποιούν  τη  συσκευή. 

Ακόμη, να διατηρείτε μακριά από αυτά αξεσουάρ ή μέρη της συσκευασίας.

Μην  τοποθετείτε  τη  συσκευή  σε  χώρους  εκτεθειμένους  σε  υγρασία, 

σκόνη,  αιθάλη,  ατμό,  άμεσο  ηλιακό  φως,  θερμοκρασίες  πολύ  υψηλές  ή 

πολύ  χαμηλές.  Σε  αντίθετη  περίπτωση,  θα  μπορούσαν  να  προκληθούν 

δυσλειτουργίες

Για τη φόρτιση χρησιμοποιήστε αποκλειστικά κατάλληλους φορτιστές.        

Να φορτίζετε τακτικά το προϊόν (τουλάχιστον μια φορά κάθε 3 μήνες).

Reviews: