background image

DEUTSCH

  

I

  79

in Wohngegenden bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet Hochfrequenzenergie 
und kann diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den 
Anweisungen installiert und verwendet wird, Störungen im Funkverkehr verursachen. 
Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden, dass in einer bestimmten 
Installation keine Störungen auftreten können. Falls dieses Gerät Störungen 
beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch ein vorübergehendes 
Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer dazu angehalten, 
die Störung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•  Das Gerät an eine andere Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem  

des Empfängers anschließen.

• Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten.

GPS-Systeme und Hinweise zur Lokalisationsgenauigkeit

Das globale Positionierungssystem (GPS) wird von der Regierung der Vereinigten 
Staaten von Amerika betrieben, welche alleinig für dessen Genauigkeit und 
Instandhaltung verantwortlich sind. Das System unterliegt Veränderungen, welche die 
Genauigkeit und Leistung aller GPS-Geräte beeinflussen könnten. Die inhärente Natur 
des GPS-Systems selbst begrenzt die Genauigkeit der Messungen, die auf dem 
Bildschirm des Cavalry 7 x 50 angezeigt werden.

Warnung

Dieses Gerät dient lediglich als zusätzliche Navigationshilfe. Der Benutzer übernimmt 
die volle Verantwortung im Zusammenhang mit der Verwendung dieses Produkts. 
Es darf für präzise Messungen von Standort, Höhe oder Richtung nicht verwendet 
werden. Dieses Gerät darf für Flugzeug-Navigationsanwendungen nicht verwendet 
werden.

Haftungshinweis

Auf keinen Fall ist Celestron für zufällige, spezielle, indirekte oder Folgeschäden, die 
aus Verwendung, Missbrauch oder dem Unvermögen, dieses Produkt zu verwenden 
oder aufgrund von Produktfehlern entstehen, haftbar. Einige Staaten erlauben nicht 
den Ausschluss zufälliger oder Folgeschäden, daher könnten die obenstehenden 
Einschränkungen nicht auf Sie zutreffen.

Für vollständige technische Daten und 
Produktinformationen:

www.celestron.com 
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 
U.S.A. • Telefon: 800.421.9649  

Summary of Contents for Cavalry 71420

Page 1: ...BINOCULARS JUMELLE BINOCULARES FERNGLAS BINOCOLI...

Page 2: ...ENGLISH 1 FRAN AIS 21 ESPA OL 41 DEUTSCH 61 ITALIANO 81...

Page 3: ...BINOCULARS ENGLISH...

Page 4: ...carefully before using your binocular monocular to ensure proper use and care celestron cavalry binoculars and Monocular Power Button 7x50 Battery Compartment 7x50 Calculator Dial 7x50 LCD Screen 7x5...

Page 5: ...your eyes using both hands and look through them at an object in the distance Move the two barrels halves of the binocular closer together or further apart until you see a single clear image Fig 2 Ch...

Page 6: ...ugh the binocular 2 Cover the right objective lens with your hand or the objective lens cap 3 Rotate the focus wheel until the image viewed with your left eye is clear and sharp 4 Cover the left objec...

Page 7: ...inocular to your eyesight follow the instructions below 1 View an object at a distance of 100 yards or more through the binocular 2 Cover the right objective lens with your hand or the objective lens...

Page 8: ...ure that the eyecups are in the down position to obtain the maximum field of view The twist up eyecups can be set at positions between fully up and down which may suit some users better When done obse...

Page 9: ...late found on the front of the hinge Fig 7 To attach the binocular to a tripod thread the adapter into the binocular and attach the other end of the adapter to a photographic tripod Mounting the binoc...

Page 10: ...h 10mil increment is indicated using single digit numbers 1 2 3 etc For finer ranging ability the last 5mils of the reticle are divided into 1mil and 0 5mil increments Note The reticle varies slightly...

Page 11: ...Using the same example above a man is seen that measures 20mils tall Using the rotating ring align the triangular indicator to the number 2 20mils on the Angle scale Estimating that the man is 6 feet...

Page 12: ...xample You are 300 meters away from a tank that measures 15 miles tall and 20mils wide and you want to know the size of the tank Range Yards x Measured Mils 1000 Target size Yards Range Meters x Measu...

Page 13: ...ok through the binocular and scan clockwise 16 1600mils means that the object lies east from you 32 3200mils is south and 48 4800mils is west To ensure precise measurements make sure that the object i...

Page 14: ...n or screwdriver Slide the battery into the opening with the positive terminal facing you Replace the screw and battery cap Note If the unit will not be used for a long period of time the batteries sh...

Page 15: ...een at the moment of activating the screen lock and prevents the mode from being changed To deactivate the screen lock quickly press the power button again the red padlock icon will disappear The scre...

Page 16: ...he LCD screen While a signal is being acquired the icon will flash red Once a signal is acquired the icon will stop flashing and turn blue GPS mode provides latitude and longitude coordinates as well...

Page 17: ...ils for the bearing that the objective lenses are facing A red stationary arrow points in the direction you are facing when looking through the binoculars while a circle containing the readings N S E...

Page 18: ...s when not in use 3 Store your binocular monocular in a cool dry place whenever possible 4 When storing for an extended period of time place the binocular monocular in a plastic bag or airtight contai...

Page 19: ...ty of your binocular monocular Dirty lenses diminish the amount of light transmitted through the binocular monocular and your overall viewing experience 1 Remove any dust on the lenses with a soft len...

Page 20: ...act your local Celestron Distributor or authorized Dealer for applicable warranty information Additional warranty information and eligibility details can be found on the Celestron website This product...

Page 21: ...of the readings indicated on the Cavalry 7x50 display Warning This device is intended as a supplemental navigation aide only The user assumes all responsibility associated with the use of this product...

Page 22: ......

Page 23: ...FRAN AIS I 21 JUMELLE FRAN AIS...

Page 24: ...t lescopes pour vous assurer d une utilisation appropri e Jumelles et t lescopes Celestron Cavlary Bouton de mise en marche 7 x 50 Compartiment piles 7 x 50 Cadran de calculateur 7 x 50 LCD Screen 7...

Page 25: ...les deux mains et regardez travers eux un objet distant D placez les deux barillets moiti s des jumelles le plus pr s possible ou loign jusqu ce que vous voyiez une seule image claire Fig 2 V rifiez...

Page 26: ...le droite avec votre main ou le capuchon d objectif 3 Tournez la molette de focalisation jusqu ce que l image avec votre il gauche soit claire et nette 4 Couvrez la lentille gauche avec votre main ou...

Page 27: ...onvenance de votre vue respecter les instructions ci apr s 1 Visualisez un objet situ une distance 90 m tres ou plus travers les jumelles 2 Couvrez l objectif droit avec la main ou le bouchon d object...

Page 28: ...GE DES ILLETONS Les mod les 71420 et 71424 du Cavalry disposent d illetons twist up tandis que les mod les 71422 71426 et 71215 disposent les illetons en caoutchouc pliable pour porteurs et non porteu...

Page 29: ...ig 7 Pour fixer les jumelles sur un tr pied vissez l adaptateur dans les jumelles et fixez l autre extr mit de l adaptateur sur un tr pied photographique Fixer les jumelles sur un tr pied permet une m...

Page 30: ...e 10 mil d incr ment est indiqu l aide des nombres un seul chiffre 1 2 3 etc Pour une capacit d affinement plus aigue les 5 derniers mils du r ticule sont divis s en 1mil et 0 5mil d incr ments Remarq...

Page 31: ...aille de cible Yards x 1000 Mils mesur s Taille de cible Pouces x 27 8 Mils mesur s Taille de cible M tres x 1000 Mils mesur s Par exemple Braquez sur un homme de 6 pieds de haut 1 8 m tres qui a une...

Page 32: ...tif La troisi me chelle situ e sous la bague tournante est celle de la lecture de la Distance Pour utiliser le calculateur regardez travers les jumelles et mesurez la taille d un objet l aide du r tic...

Page 33: ...s 1000 Range Yards x Mils mesur s 27 8 Distance M tres x Mils mesur s 1000 Par exemple Vous tes une distance de 300 m tres d un r servoir qui mesure 15mils de haut et 20 mils de large et vous voulez c...

Page 34: ...ens des aiguilles d une montre 16 1600mils signifie que l objet est l Est de votre position 32 3200mils signifie que l objet est au Sud et 48 4800mils signifie que l objet est l Ouest Pour garantir l...

Page 35: ...monnaie ou un tournevis Faites glisser la pile dans l ouverture borne positive tourn e vers vous Remettez en place la vis et le capot de pile Remarque retirez la pile de l unit si vous ne pr voyez pa...

Page 36: ...n tel quel lorsque le verrou est activ et emp che les changements Pour d verrouiller l cran appuyez bri vement sur le bouton d alimentation de nouveau Le verrou rouge dispara t L cran sera alors modif...

Page 37: ...acquisition du signal l ic ne clignote en rouge Une fois le signal acquis l ic ne cessera de clignoter et se change en bleu Le mode GPS permet de consulter les coordonn es de latitude et de longitude...

Page 38: ...egr s et miles la direction dans laquelle les jumelles sont point es Une fl che rouge fixe indique la direction laquelle vous faites face lorsque vous regardez dans les jumelles Un cercle gradu selon...

Page 39: ...as les jumelles 3 Entreposez vos jumelles t lescopes dans un endroit frais et sec si possible 4 Lors de l entreposage pendant une p riode prolong e de temps placez les jumelles t lescopes dans un sac...

Page 40: ...ent la quantit de lumi re transmise travers les jumelles t lescopes et votre exp rience de visionnement 1 Enlevez toute poussi re des lentilles avec une brosse lentilles souples ou a rosol d air press...

Page 41: ...n avaient pas re u les autorisations n cessaires pour les r parations ou les modifications Cette garantie ne couvre pas les d fauts dus une usure normale et d autres conditions Cette garantie est val...

Page 42: ...du lieu Le Syst me mondial de localisation GPS est g r par le gouvernement des tats Unis d Am rique qui est le seul responsable de sa pr cision et de son entretien Le syst me est sujet aux modificatio...

Page 43: ...BINOCULARES ESPA OL...

Page 44: ...garantizar un uso y cuidados adecuados Binoculares y catalejo Cavalry de Celestron Bot n de encendido 7x50 Compartimiento de bater as 7x50 Dial de calculadora 7x50 Pantalla LCD 7x50 Bot n de modo 7x5...

Page 45: ...inoculares hasta los ojos usando ambas manos y mire por ellos a un objeto distante Mueva los dos ca ones mitades de los binoculares m s cerca o m s lejos hasta que vea una nica imagen cara fig 2 Compr...

Page 46: ...lares 2 Cubra la lente del objetivo derecho con la mano o la tapa de la lente del objetivo 3 Gire la rueda de enfoque hasta que la imagen vista con el ojo izquierdo sea clara y definida 4 Cubra la len...

Page 47: ...ista siga las instrucciones siguientes 1 Observe un objeto a una distancia de 90 metros o m s por el binocular 2 Cubra la lente del objetivo derecho con la mano o la tapa de la lente del objetivo 3 Gi...

Page 48: ...71420 y 71424 incluyen almohadillas elevables y los modelos 71422 71426 y 71215 incluyen almohadillas de goma plegables para adaptarse a usuarios con gafas y sin ellas Si no lleva gafas deje las almoh...

Page 49: ...Para fijar los binoculares a un tr pode pase el adaptador por el binocular y fije el otro extremo del adaptador a un tr pode fotogr fico Montar los binoculares en un tr pode permite una mayor estabil...

Page 50: ...rada que puede usarse para calcular el tama o y la distancia La ret cula se divide en incrementos de 10mil con marcas de 5mil entre cada incremento de 10mil Cada incremento de 10mil se indica usando n...

Page 51: ...o de objetivo Yardas x 1000 Mil medidos Tama o de objetivo Pulgadas x 27 8 Mil medidos Tama o de objetivo Metros x 1000 Mil medidos Por ejemplo Si determina el alcance a una persona de 6 pies 1 80 m 2...

Page 52: ...a escala bajo la arandela giratoria es la lectura de Distancia Para usar la calculadora mire por los binoculares y mida la altura de un objeto usando la ret cula Usando el ejemplo anterior se ve a un...

Page 53: ...il medidos 27 8 Alcance Metros x Mil medidos 1000 Por ejemplo Est a 300 metros de un dep sito que mide 15mil de alto y 20mil de ancho y quiere conocer el tama o del dep sito 300 Metros x 15 mil 1000 3...

Page 54: ...culares y se mueva hacia la derecha 16 1600mil indican que el objeto est al este de su posici n 32 3200mil es al sur y 48 4800mil es al oeste Para garantizar una medici n precisa aseg rese de que el o...

Page 55: ...Deslice la bater a en la apertura con el terminal positivo orientado hacia usted Vuelva a colocar el tornillo y la tapa Nota Si no va a usar la unidad durante un tiempo prolongado las bater as deben...

Page 56: ...pantalla en el momento en el que se activ el bloqueo y evitar poder cambiar el modo Para desactivar el bloqueo de pantalla pulse r pidamente el bot n de encendido otra vez el icono del candado rojo d...

Page 57: ...talla LCD Cuando se est adquiriendo una se al el icono parpadear en rojo Cuando se adquiera una se al el icono dejar de parpadear y se pondr azul El modo GPS proporciona coordenadas de latitud y longi...

Page 58: ...ra una br jula digital y la lectura en grados y mil de la orientaci n que tengan las lentes del objetivo Una flecha roja estacionaria indica la direcci n en la que est mirando al observar por los bino...

Page 59: ...cuando no los use 3 Guarde sus binoculares catalejo en un lugar fresco y seco siempre que sea posible 4 Cuando los guarde durante un periodo prolongado coloque los binoculares catalejo en una bolsa de...

Page 60: ...en la cantidad de luz que se transmite por los binoculares catalejo y su experiencia de observaci n global 1 Saque el polvo de las lentes con un cepillo suave para lentes o un bote de aire comprimido...

Page 61: ...buso mal uso da os f sicos alteraciones o reparaciones o modificaciones no autorizadas Esta garant a no cubre defectos por desgaste normal y otras condiciones Esta garant a tiene validez para clientes...

Page 62: ...Notificaci n sobre sistemas GPS y precisi n de ubicaci n El sistema de posicionamiento global GPS es gestionado por el gobierno de Estados Unidos de Am rica que es el responsable nico de su precisi n...

Page 63: ...FERNGLAS DEUTSCH...

Page 64: ...r Gebrauch des Fernglases Monokulare sorgf ltig durch um eine sichere Handhabung und Pflege sicherzustellen Cavalry Ferngl ser und Monokulare von Celestron An Austaste 7x50 Batteriefach 7x50 Rechensch...

Page 65: ...erwendung beider H nde und richten Sie Ihren Blick hindurch auf ein entferntes Objekt Schieben Sie die zwei Tuben H lften des Fernglases enger zusammen oder weiter auseinander bis Sie ein einzelnes kl...

Page 66: ...entferntes Objekt 2 Decken Sie das rechte Objektiv mit einer Hand oder der Objektiv Kappe ab 3 Drehen Sie das Fokussierrad so weit bis das Bild von Ihrem linken Auge klar und scharf wahrgenommen wird...

Page 67: ...ses auf Ihre Sehkraft den untenstehenden Anweisungen 1 Betrachten Sie durch das Fernglas ein 90 Meter entferntes Objekt 2 Decken Sie das rechte Objektiv mit einer Hand oder der Objektiv Kappe ab 3 Dre...

Page 68: ...e tragen stellen Sie bitte sicher dass sich die Augenmuscheln in der tiefsten Position befinden damit Sie ein maximales Sichtfeld erreichen Die drehbaren Augenmuscheln k nnen auf Positionen zwischen d...

Page 69: ...iv anzubringen schrauben Sie den Adapter in das Fernglas und bringen das andere Ende des Adapters an ein Fotografie Stativ an Die Anbringung des Fernglases an ein Stativ erm glicht mehr Stabilit t und...

Page 70: ...hnitt wird durch einstellige Zahlen 1 2 3 etc gekennzeichnet F r eine feinere Entfernungsmessung sind die letzten 5 mil des Fadenkreuzes in 1 mil und 0 5 mil Abschnitte unterteilt Anmerkung Das Fadenk...

Page 71: ...chten schauen Sie durch das Fernglas und messen die H he eines Objekts mithilfe des Fadenkreuzes Nehmen wir das gleiche Beispiel ist ein Mann demnach 20 mil gro Bringen Sie den dreieckigen Zeiger mit...

Page 72: ...t und nun m chten Sie die Gr e des Tanks ermitteln Entfernung Yards x gemessene mil 1000 Zielgr e Yards Entfernung Meter x gemessene mil 1000 Zielgr e Meter 300 Meter x 15 mil 1000 4 5 Meter gro e 300...

Page 73: ...m Uhrzeigersinn messen 16 1600 mil bedeutet dass sich ein Objekt stlich von Ihnen befindet 32 3200 mil weist Richtung S den und 48 4800 mil Richtung Westen F r pr zise Messungen sicherstellen dass sic...

Page 74: ...Schraubenziehers Schieben Sie die Batterie so in die ffnung dass das positive Ende zu Ihnen zeigt Bringen Sie Schrauben und Batteriefachabdeckung wieder an Anmerkung Wird das Instrument f r l ngere Ze...

Page 75: ...sperren Aktivierung eingefroren was verhindert dass der Modus ge ndert werden kann Dr cken Sie zum Deaktivieren der Bildschirmsperre erneut kurz auf die An Austaste das rote Schlosssymbol wird nicht m...

Page 76: ...schirm ein digitaler Kompass mit Angaben in Grad und Mil f r die Richtung angezeigt in welche die Objektivlinsen zeigen Ein roter feststehender Pfeil zeigt in die Richtung in die Sie blicken wenn Sie...

Page 77: ...blauen feststehenden Pfeil in der Mitte an Ein kleiner roter Kreis der eine Libelle darstellen soll bewegt sich wenn der Feldstecher geneigt wird Wenn sich die rote Libelle vollkommen mit dem kleinen...

Page 78: ...ulare wann immer m glich an einem k hlen trockenen Platz auf 4 Legen Sie das Fernglas f r eine Aufbewahrung ber einen l ngeren Zeitraum zusammen mit einem Trockenmittel in einen Plastikbeutel oder ein...

Page 79: ...zieren die Lichtmenge die durch das Fernglas Monokulare geleitet wird und somit Ihr gesamtes Betrachtungserlebnis 1 Entfernen Sie Staub mithilfe einer weichen Objektivb rste oder einer Druckluftdose v...

Page 80: ...nen vorgenommen wurden Diese Garantie deckt keine Defekte aufgrund von normalem Verschlei und anderen Bedingungen ab Diese Garantie ist f r Kunden in den USA und Kanada g ltig die ihr Fernglas von ein...

Page 81: ...r Vereinigten Staaten von Amerika betrieben welche alleinig f r dessen Genauigkeit und Instandhaltung verantwortlich sind Das System unterliegt Ver nderungen welche die Genauigkeit und Leistung aller...

Page 82: ......

Page 83: ...BINOCOLI ITALIANO...

Page 84: ...re l uso e la cura corretti Binocoli e Monocolo Cavalry Celestron Tasto di accensione 7x50 Vano portabatterie 7x50 Quadrante di calcolo 7x50 Schermo LCD 7x50 Tasto modalit 7x50 Filettature per adattat...

Page 85: ...o entrambe le mani e guardare attraverso esso a un oggetto distante Spostare le due canne met del binocolo entrambe verso il centro oppure verso l esterno fino a quando si vedr un immagine unica e chi...

Page 86: ...stra con la mano o con il tappo per le lenti obiettivo 3 Ruotare la rotella di messa a fuoco fino a quando l immagine visualizzata con l occhio sinistro sar chiara e nitida 4 Coprire la lente obiettiv...

Page 87: ...e le istruzioni fornite a continuazione 1 Visualizzare attraverso il binocolo un oggetto a una distanza di 90 metri o superiore 2 Coprire la lente destra con la mano o con il coprilente 3 Ruotare l oc...

Page 88: ...imo campo di visualizzazione Le conchiglie oculari possono essere impostate in posizioni che si trovano tra la posizione completamente sollevata e quella completamente abbassata che potrebbero meglio...

Page 89: ...si trova sulla parte frontale della cerniera Fig 7 Per collegare il binocolo al treppiede avvitare l adattatore al binocolo e collegare l altra estremit dell adattatore a un treppiede fotografico Mon...

Page 90: ...izzando numeri a una sola cifra 1 2 3 ecc Per una capacit di misurazione pi precisa le ultime 5 miglia del reticolo sono suddivise in incrementi di 1 miglio e 0 5 miglia Nota il reticolo varia leggerm...

Page 91: ...oggetto utilizzando il reticolo Riprendendo l esempio precedente si osserva un uomo di 20 miglia di altezza Utilizzando l anello girevole allineare l indicatore a triangolo al numero 2 20 miglia sulla...

Page 92: ...ia e si vogliono conoscere le dimensioni del serbatoio distanza Nell esempio il numero 2 sulla scala della distanza allineato con il valore 100 ci significa che l uomo misurato con il binocolo dovrebb...

Page 93: ...e ci si muove in senso orario 16 1600 miglia indica che l oggetto si trova ad Est rispetto alla propria posizione 32 3200 miglia indica il Sud e 48 4800 miglia l Ovest Per ottenere misurazioni precis...

Page 94: ...cciavite Inserire la batteria nell apertura con il polo positivo rivolto verso di s Posizionare nuovamente la vite e il coperchio della batteria Nota se l unit non viene utilizzata per un periodo prol...

Page 95: ...cui stato attivato il blocco schermo e impedisce di cambiare la modalit Per disattivare il blocco schermo premere velocemente di nuovo il tasto Power l icona rossa del lucchetto scompare Lo schermo v...

Page 96: ...ori In modalit Bussola lo schermo mostra una bussola digitale e valori in gradi e mil relativi a ci verso cui sono rivolte le lenti dell obiettivo Una freccia fissa rossa punta nella direzione verso c...

Page 97: ...on un piccolo cerchio fisso blu al centro Un piccolo cerchio rosso che rappresenta una bolla si sposta a seconda dell inclinazione dei binocoli Quando la bolla rossa si allinea perfettamente al piccol...

Page 98: ...gniqualvolta ci sia possibile 4 In caso di conservazione per un lungo periodo di tempo inserire il binocolo monocolo in un sacchetto di plastica o un contenitore a chiusura ermetica con un essiccante...

Page 99: ...i sporche diminuiscono la quantit di luce trasmessa attraverso il binocolo e l esperienza di osservazione complessiva 1 Rimuovere eventuali pulviscoli sulle lenti con un pennello soffice per lenti o u...

Page 100: ...ri degli Stati Uniti o del Canada contattare il proprio distributore Celestron o il rivenditore autorizzato per le informazioni sulla garanzia applicabili Ulteriori informazioni di garanzia e criteri...

Page 101: ...sistema GPS limita la precisione delle letture indicate sullo schermo del Cavalry 7x50 Avviso Questo dispositivo solo uno strumento supplementare di aiuto all orientamento L utente si assume tutte le...

Page 102: ......

Page 103: ...5 Columbia Street Torrance CA 90503 U S A Telephone 800 421 9649 2013 Celestron All rights reserved Printed in China 0113 This product is designed and intended for use by those 14 years of age and old...

Page 104: ...www celestron com 2013 Celestron All rights reserved...

Reviews: