background image

1.  

 

Para introducir o cambiar la batería, ponga el pulgar en el centro de la cubierta posterior, presionando 
hacia dentro y deslizando hacia abajo para sacar la tapa de la batería. La batería CR2032 debería 
introducirse con el lado positivo (+) orientado hacia fuera. Vuelva a colocar la cubierta.

2.  

 

Mantenga pulsado el botón del mando a distancia 5 segundos. Se encenderá un testigo azul y, pasados 
unos segundos, comenzará a parpadear. El mando a distancia estará en modo emparejamiento.

3.  

 

  Use la configuración Bluetooth del teléfono para emparejar el dispositivo «GBshutter».

4.  Abra la app de cámara. Pulse el botón del mando a distancia para activar el obturador del teléfono.

5.  Si la cámara está en modo video puede pulsar el botón una vez para iniciar la grabación y pulsarlo de 

nuevo para detenerla.

USO DEL MANDO BLUETOOTH

© 2020 Celestron • Todos los derechos reservados
celestron.com/pages/technical-support 
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503 EE.UU.

1

2

3

5

4

celestron.com/pages/warranty

ESPAÑOL

  I 

 2

#81037  ESPAÑOL

Kit adaptador de teléfono DX

Summary of Contents for 81037

Page 1: ...ntil the phone is secured NOTE This adapter can be used with most phone cases but the case surface MUST be flat so it will fit in the holder correctly Any grips stands rings or raised surfaces on the...

Page 2: ...nk The remote is now in pairing mode 3 Using the Bluetooth settings on your phone pair the device called GBshutter 4 Open your camera app Press the button on the remote to trigger the shutter on your...

Page 3: ...ompatible avec la majorit des tuis de t l phone mais la surface de l tui DOIT tre plate pour qu elle s adapte correctement l adaptateur Les poign es pieds anneaux ou surfaces en relief peuvent g ner l...

Page 4: ...vous dans les param tres Bluetooth de votre t l phone puis associez le avec le dispositif nomm GBshutter 4 Lancez votre application d appareil photo Appuyez sur le bouton sur la t l commande pour pre...

Page 5: ...ser Adapter kann mit den meisten Telefongeh usen verwendet werden die Geh useoberfl che MUSS jedoch eben sein damit sie richtig in die Halterung passt Alle Griffe St nder Ringe oder erhabene Oberfl ch...

Page 6: ...Die Fernbedienung befindet sich jetzt im Kopplungsmodus 3 Koppeln Sie Ihr Telefon in den Bluetooth Einstellungen mit dem Ger t mit dem Namen GBshutter 4 ffnen Sie Ihre Kamera App Dr cken Sie die Taste...

Page 7: ...lle custodie tuttavia la superficie della custodia DEVE essere piana in modo da sistemarsi correttamente nel supporto Eventuali scanalature supporti anelli o superfici rialzate potrebbero impedire il...

Page 8: ...in modalit di accoppiamento 3 Utilizzando le impostazioni Bluetooth sul proprio telefono accoppiare il dispositivo chiamato GBshutter 4 Aprire l app della fotocamera Premere il pulsante sul telecomand...

Page 9: ...oporte hasta que el tel fono quede asegurado NOTA Este adaptador puede usarse con la mayor a de fundas de tel fono pero la superficie de la funda DEBE ser plana para encajar correctamente en el soport...

Page 10: ...rpadear El mando a distancia estar en modo emparejamiento 3 Use la configuraci n Bluetooth del tel fono para emparejar el dispositivo GBshutter 4 Abra la app de c mara Pulse el bot n del mando a dista...

Reviews: