background image

TOTALPURE 4000 OZONE

TOTALPURE 4000 OZONE

11

10

SICHERHEITSHINWEISE 

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie 

das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung 

zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.

Befolgen  Sie  diese  Sicherheitshinweise  sorgfältig,  wenn  Sie 

das Produkt verwenden.

Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der 

auf  dem  Typenschild  des  Gerätes  angegebenen  Spannung 

übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.

Verwenden Sie das Gerät nicht mehr als 20-30 Sekunden lang.

Dieses  Produkt  ist  nur  zur  Nutzung  in  privaten  Haushalt 

bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen bzw. Industriellen 

Gebrauch geeignet bzw. vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät 

nicht im Freien. 

Während  des  Prozesses  der  Ozondesinfektion  und  nach  30 

Minuten des Ausschalten des Gerätes sollten Menschen und 

Tiere den Raum, in dem das Gerät sich befindet, nicht betreten 

oder sich dort aufhalten. Der Aufenthalt im selben Raum kann 

zu körperlichen Schäden führen.

Das  Unternehmen  übernimmt  keine  Haftung  über  mögliche 

Schäden wegen  unsachgemäßer Verwendung  des  Produktes 

oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen.

Nach  der  Verwendung  des  Gerätes  zur  Durchführung  einer 

Ozondesinfektion  oder  zur  Entfernung  von  Formaldehyd 

wird  das  Ozon  in  Sauerstoff  zerlegt,  der  keine  Rückstände 

hinterlässt.

Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor 

Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.

Stellen das Gerät auf eine flache und stabile Oberfläche.

Wenn Sie das Produkt in nassen Umgebungen wie Badezim-

mern oder Küchen verwenden, stellen Sie sicher, dass keine 

Feuchtigkeit in das Produkt gelangt und vermeiden Sie, dass 

es direkt nass wird, um Schäden zu vermeiden.

Das Gerät enthält ein Hochdruck-Ozonmodul, so dass es nur 

von qualifiziertem Fachpersonal demontiert und repariert 

werden kann. Falls das Gerät kaputt ist, kontaktieren Sie den 

technischen Kundendienst von Cecotec.

Reinigung und Wartung dürfen niemals von Kinder durchgeführt 

werden.

Bewahren  Sie  das  Gerät  und  seine  Bedienungsanleitung  an 

einem sicheren trockenen Ort auf, wenn nicht in Gebrauch ist. 

Summary of Contents for TOTALPURE 4000 OZONE

Page 1: ...TOTALPURE 4000 OZONE Generadores de Ozono Ozone generator Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ...

Page 2: ...AIRE 1 Pièces et composants 22 2 Avant utilisation 22 3 Fonctionnement 22 4 Nettoyage et entretien 23 5 Spécifications techniques 23 6 Recyclage des électroménagers 23 7 Garantie et SAV 24 INHALT 1 Teile und Komponenten 25 2 Vor dem Gebrauch 25 3 Bedienung 25 4 Reinigung und Wartung 26 5 Technische Spezifikationen 26 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 26 7 Garantie und Kundendienst 27 INDICE 1 ...

Page 3: ... daños corporales No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o del incumplimiento de este manual de instrucciones Tras utilizar el dispositivo para llevar a cabo una desinfección con ozono o para eliminar el formaldehído el ozono se descompone en oxígeno lo que no dejará restos residuales Asegúrese de que tiene las manos ...

Page 4: ...m No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual After using the device to conduct ozone disinfection or remove formaldehyde ozone can be decomposed into oxygen itself which will not produce residual leave Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Place the appliance ...

Page 5: ... problèmes de santé Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles dommages personnels ou de fonctionnement qui puissent dériver d une mauvaise utilisation de l appareil ou du non respect de ce manuel Après avoir utilisé l appareil pour effectuer une désinfection à l ozone ou pour éliminer le formaldéhyde l ozone est décomposé en oxygène qui ne laisse aucun résidu Assurez vous d avoir le...

Page 6: ...n Raum kann zu körperlichen Schäden führen Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt der keine Rückstände hinterlässt Stellen Sie sicher dass Ihre Händ...

Page 7: ...nere nella stanza potrebbe provocare danni al corpo Non si accetta nessuna responsabilità relativa ai danni eventuali o personali che possano derivare dal mal uso del prodotto o inadempienze di questo manuale di istruzioni Dopo l uso del dispositivo per effettuare una disinfezione con ozono o per eliminare formaldeide l ozono di scompone in ossigeno senza presenza di residui Verificare di avere le...

Page 8: ...de causar danos corporais Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais ou pessoais que possam derivar do mau uso do produto ou do incumprimento deste manual de instruções Depois de utilizar o dispositivo para desinfetar com ozono ou para remover o formaldeído o ozono é decomposto em oxigénio e não deixará resíduos Certifique se de que tem as mãos completamente secas an tes de tocar na...

Page 9: ...roductos de limpieza abrasivos ni químicos Limpie la placa cerámica con alcohol etílico cada mes y espere hasta que esté completamente seco antes de utilizarlo de nuevo Guarde el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto 05627 Producto TotalPure 4000 Ozone Producción de ozono 28 g hora Rango de variabili...

Page 10: ...garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Handle 2 Timer 3 Power connector 4 Ozone output 5 Feet 6 AC power connector 7 Ceramic plate 2 BEFORE USE Take t...

Page 11: ...e disposed ofwith the normalunsorted municipalwaste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling ofthe materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batte...

Page 12: ...s ni chimiques Nettoyez la plaque en céramique avec de l alcool éthylique chaque mois et attendez jusqu à ce qu il soit sec avant de l utiliser à nouveau Rangez l appareil dans un lieu sécurisé et sec si vous n allez pas l utiliser pendant longtemps 5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence 05627 Produit TotalPure 4000 Ozone Production d ozone 28 g h Rang de variabilité écart sur la production 28g h 0...

Page 13: ...rantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Griff 2 Zeitschaltuhr 3 Ein Aus Schalter 4 Ozon Auslass 5 Gerätefüße 6 AC Netzstecker 7 Keramische Platte 2 VOR DEM GEBRAUCH Nehm...

Page 14: ...nd das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät ent...

Page 15: ...asivi o chimici Pulire ogni mese la piastra in ceramica con alcool etilico e attendere che si asciughi completamente prima di usarla di nuovo Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo 5 SPECIFICHE TECNICHE Riferimento del prodotto 05627 Prodotto TotalPure 4000 Ozone Produzione di ozono 28 g ora Margine di variabilità deviazione nella pro...

Page 16: ...abile della riparazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Pega 2 Temporizador 3 Ficha de alimentação 4 Saída de ozono 5 Patas 6 Adaptador de corrente AC 7 Placa cerâmica 2 ANTES DE USAR Tire o produto da caixa Retire todo...

Page 17: ...os resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia e...

Page 18: ...TOTALPURE 4000 OZONE TOTALPURE 4000 OZONE 35 34 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 6 3 2 1 4 5 7 ...

Page 19: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200602 ...

Reviews: