cecotec 05358 Instruction Manual Download Page 17

READY WARM 9100 SMART TOWEL WHITE /STEEL / BLACK

READY WARM 9100 SMART TOWEL WHITE /STEEL / BLACK

33

32

ENGLISH

ENGLISH

8. TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY

This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof 
of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given 
proper use, as explained in this instruction manual. 
The warranty will not cover the following situations:
The product has been used for purposes other than those intended for it, misused, beaten, 
exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any other fault 
attributable to the customer.
The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the 
official Technical Support Service of Cecotec.
Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use. 
The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years, based 
on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not 
apply.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate 
to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.

Information requirements to be met 
Model identifiers: 
05379_Ready Warm 9100 Smart Towel White
05393_Ready Warm 9100 Smart Towel Steel
05394_Ready Warm 9100 Smart Towel Black
Item

Symbol Value

Unit

Item

Unit

Heat output

Type of heat input, for electric 
storage local space heater only 
(select one)

Nominal heat 
output

P

nom

0.5

KW

Manual heat 
charge control, 
with integrated 
thermostat

Not 
appliacable

Minimum heat 
ouput (indicative)

P

min

N/A

KW

Manual heat charge 
control with room 
and/or outdoor 
temperature 
feedback

Not 
applicable

Turn the device off and unplug it from the power supply when not in use.

5. CLEANING AND MAINTENANCE

Switch off and unplug from the power supply before cleaning.
Using a soft, moist cloth, with or without a mild soap solution, carefully clean the exterior 
surface of the product. 
Allow the product to completely cool down before handling or cleaning it.
Do not allow water or other liquids to run into the interior of the product.
It is recommended to clean the appliance periodically by lightly running a vacuum cleaner 
nozzle over the guards to remove any dust or dirt that may have accumulated inside or on the 
unit.
Do not use harsh detergents, chemical cleaners or solvents as they may damage the surface 
finish.

6. TECHNICAL SPECIFICATIONS

05379 Ready Warm 9100 Smart Towel White
05393 Ready Warm 9100 Smart Towel Steel
05394 Ready Warm 9100 Smart Towel Black
500W, 220-240 V~, 50-60 Hz
IP 24
Made in China | Designed in Spain

7. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES

The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must 
not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old appliances 
must be collected separately, in order to optimize the recovery and recycling 
of the materials they contain and reduce the impact on human health and 
the environment.

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose 
of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be 
removed from the appliance and disposed of appropriately.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the 
correct disposal of old appliances and/or their batteries.

Summary of Contents for 05358

Page 1: ...OWEL WHITE STEEL BLACK Toallero eléctrico Electric towel rail Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Page 2: ...za e manutenção 66 6 Especificações técnicas 66 7 Reciclagem de eletrodomésticos 67 8 Garantia e SAT 67 SPIS TREŚCI 1 Części i komponenty 71 2 Przed użyciem 71 3 Montaż produktu 71 4 Funkcjonowanie 72 5 Czyszczenie i konserwacja 75 6 Specyfikacja techniczna 75 7 Recykling sprzętu AGD 76 8 Gwarancja i SAT 76 OBSAH 1 Části a složení 79 2 Před použitím 79 3 Montáž produktu 79 4 Fungování 80 5 Čištění...

Page 3: ... está encendido e inmediatamente después de apagarlo No utilice el dispositivo en habitaciones de menos de 4 m Para evitar riesgo de sobrecalentamiento no cubra el dispositivo Mantenga el aparato limpio No deje que ningún objeto entre por las aberturas de ventilación de entrada ni salida de aire Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si lo utiliza cerca de otros productos qu...

Page 4: ...while it is operating and immediately after Do not operate the device in rooms smaller than 4 m Do not cover the device in order to avoid overheating Keep the appliance clean Do not allow objects to enter any ventilation or exhaust opening If the Remote Control is operated near other products which generate infrared rays or if other remote control devices using infra red rays are used near the uni...

Page 5: ...e toucher la surface lorsque l appareil est allumé ni immédiatement après l avoir éteint N utilisez pas le produit dans des pièces de moins de 4 m Pour éviter le risque de surchauffes ne recouvrez pas l appareil Maintenez toujours l appareil propre Ne laissez aucun objet entrer par les ouvertures de ventilation de l entrée et de la sortie de l air Il est possible que la télécommande ne fonctionne ...

Page 6: ...chaltet wurde Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen die kleiner als 4 m sind Um Überhitzung zu vermeiden darf das Gerät nicht abgedeckt werden Halten Sie das Gerät sauber Lassen Sie keine Gegenstände durch die Luftein oder austrittsöffnungen eindringen Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig wenn Sie sie in der Nähe anderer Produkte verwenden die Infrarotstrahlen erzeugen ode...

Page 7: ...pento Non utilizzare il dispositivo in stanze con meno di 4 m Per evitare il rischio di surriscaldamento non coprire il dispositivo Mantenerel apparatopulito Nonlasciareoggettitraleaperture di ventilazione di entrata e uscita dell aria È possibile che il telecomando a distanza non funzioni correttamentesesiutilizzavicinoadaltriprodottichegenerano raggi infrarossi o se utilizza altri dispositivi di...

Page 8: ...fícies quentes enquanto estiver a funcionar ou imediatamente depois Não utilize o dispositivo em quartos menores de 4 m Para evitar risco de aquecimento excessivo não cubra o dispositivo Mantenha o dispositivo limpo Não deixe que nenhum objeto entre pelas aberturas de ventilação de entrada nem saída de ar É possível que o comando a distância não funcione corretamente se o utilizar perto de outros ...

Page 9: ...po jej wyłączeniu Nie używaj urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4m Aby uniknąć ryzyka przegrzania nie przykrywaj urządzenia Utrzymuj urządzenie w czystości Nie pozwól aby jakikolwiek przedmiot dostał się przez otwory wlotowe lub wylotowe powietrza Pilot może nie działać prawidłowo jeśli używasz go w pobliżu innych produktów generujących promienie podczerwone lub jeśli używasz innych urząd...

Page 10: ...a ihned po jeho vypnutí Nepoužívejte zařízení v místnostech menších než 4 m2 Nezakrývejte zařízení aby nedošlo k přehřátí Udržujte spotřebič čistý Dbejte nato abydovstupních a výstupních otvorů vzduchu nevnikl žádný předmět Dálkový ovladač nemusí fungovat správně pokud jej používáte v blízkosti jiných produktů které generují infračervené paprsky nebo pokud používáte jiná zařízení dálkového ovládán...

Page 11: ...la toma de corriente El dispositivo pitará y el indicador de encendido se iluminará Pulse elbotón de on offpara encendereldispositivo Alutilizarlo porprimeravez eldispositivo funcionará con los ajustes por defecto Pulse el botón on off para apagar el dispositivo Desconecte el producto de la toma de corriente mientras no esté siendo utilizado Configuración del día y la hora actual Mantenga pulsado ...

Page 12: ...botón de modo durante 3 segundos para entrar en la configuración del día La pantalla mostrará d1 Pulse los botones y para configurar el día deseado de d1 a d7 lunes domingo Pulse el botón de modo para confirmar y entrar en la configuración de la hora La pantalla mostrará 00 Pulse los botones y para configurar la hora deseada de 00 a 23 Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de funcionamie...

Page 13: ...tos Eléctricos y Electrónicos RAEE especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda ...

Page 14: ...fica nominal elmax 0 000 KW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica mínima elmin 0 000 KW Potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 201 KW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico no Con cont...

Page 15: ... will light up Press the on off button to turn the device on When operated for the first time the device will operate with default settings Press the on off button to turn the device off Unplug the device from the power supply when not in use Setting time and day of the week Hold down the timer button for 3 seconds to enter the clock and day settings The screen will display d Use the and button to...

Page 16: ...to 23 Press the mode button to set the desired operating mode for each hour Repeat these steps until you have completed the schedule of every hour and every day Note After setting the desired heating mode for the 23 hours press the button to return to day setting When the screen displays d7 press the button to finish setting P3 Timer function Press the timer button once the display will show 0 h b...

Page 17: ...min N A KW Manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback Not applicable Turn the device off and unplug it from the power supply when not in use 5 CLEANING AND MAINTENANCE Switch off and unplug from the power supply before cleaning Using a soft moist cloth with or without a mild soap solution carefully clean the exterior surface of the product Allow the product to complet...

Page 18: ...mperature control no In standby mode elSB 0 201 KW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control no With electronic room temperature control no Electronic room temperature control plus day timer no Electronic room temperature control plus week timer yes Other control options multiple selections possible Room temperature control with pres...

Page 19: ...a et le témoin de connexion s allumera Appuyez sur le bouton On Off pour allumer l appareil Si vous l utilisez pour la première fois l appareil fonctionnera avec les réglages établis par défaut Appuyez sur le bouton On Off pour éteindre l appareil Débranchez l appareil de la prise de courant si vous ne l utilisez pas Configurer le jour et l heure actuels Maintenez appuyé le bouton de la minuterie ...

Page 20: ... 00 00 00 Mode Confort Configuration du programme réglable P3 En mode P3 maintenez appuyé le bouton de mode pendant 3 secondes pour aller aux réglages du jour L écran affichera d1 Appuyez sur les boutons et pour configurer le jour souhaité d 1 à 7 lundi dimanche Appuyez sur le bouton du mode pour confirmer et aller aux réglages de l heure L écran affichera 00 Appuyez sur les boutons et pour config...

Page 21: ...2012 19 UE relative aux Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux Ces électroménagers doivent être jetés séparément afin d optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de ...

Page 22: ... Non applicable A puissance calorifique nominale elmax 0 000 KW Type de contrôle de la puissance calorifique de la température intérieure sélectionner un A puissance calorifique minimale elmin 0 000 KW Puissance calorifique avec un seul niveau sans contrôle de la température intérieure non En mode veille elSB 0 201 KW Deux ou plus niveaux manuels sans contrôle de la température intérieure non Cont...

Page 23: ... das Gerät aus der Verpackung Entfernen Sie alles Verpackungsmaterialien Bewahren Sie die originelle Verpackung auf Vergewissern Sie sich dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec 3 MONTAGE DES PRODUKT Abb 2 Abb 3 Bohren von Löchern in die Wand en...

Page 24: ... 6 Drücken Sie die Tasten und um die Minuten einzustellen Drücken Sie die Timer Taste um die Einstellungen zu bestätigen Hinweis Sowohl die Uhr als auch der Kalender werden im Falle eines Stromausfalls auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Heizung Modus Drücken Sie die Modus Taste um den Betriebsmodus auszuwählen Drücken Sie die Modus Taste so oft bis der gewünschte Modus ausgewählt ist Abb 7 K...

Page 25: ...itig die Modus Taste und die Taste Der Bildschirm zeigt 3 Sekunden lang F O und dann die Zieltemperatur an oder falls der Timer aktiviert ist die verbleibende Betriebszeit Wenn es eine dieser 2 anzeigt zeigt es an dass die Funktion Offenes Fenster aktiviert wurde Wenn während des Betriebs die Umgebungstemperatur innerhalb von 2 Minuten um 2 C sinkt wird die Funktion Offenes Fenster automatisch akt...

Page 26: ...Störung Fehler Schaden bzw Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann Das Produkt von Personen demontiert repariert oder modifiziert wurde die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und...

Page 27: ...y accensione 2 Indicatore modalità Comfort 3 Indicatore di riscaldamento 4 Indicatore della modalità Eco 5 Indicatore della temperatura 6 Tasto Standby On Off 7 Tasto della modalità 8 Tasto aumentare 9 Tasto diminuire 10 Tasto del timer 2 PRIMA DELL USO Rimuovere il prodotto dalla scatola Ritirare tutto il materiale dall imballaggio Conservare la scatola originale Verificare che tutte le component...

Page 28: ...ristinati con le impostazioni di fabbrica nel caso di interruzione di corrente Modalità Riscaldamento Premere il tasto della modalità per selezionare la modalità di funzionamento Premere ripetutamente il tasto della modalità fino a selezionare la modalità di funzionamento desiderata Fig 7 Modalità Comfort Utilizzare i tasti e per selezionare la temperatura desiderata da 5 ºC a 35 ºC Modalità Eco U...

Page 29: ...ella modalità e allo stesso tempo Il display mostrerà F O per 3 secondi e successivamente la temperatura oggettiva Nel caso in cui il timer sia attivato mostrerà il tempo di funzionamento residuo Quando verrà mostrata una delle 2 indica che la funzione finestra aperta è stata attivata Durante il funzionamento se la temperatura diminuisce di 2 ºC in 2 minuti la funzione finestra aperta si attiverà ...

Page 30: ...ttribuibile al consumatore Se il prodotto è stato smontato modificato o riparato da persone non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec Se il problema è stato generato da un usura normale dei pezzi dovuta all uso Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione per 2 anni secondo la legislazione in vigore ad eccezione dei pezzi consumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utent...

Page 31: ...la temperatura interna e timer giornaliero no Controllo elettronico della temperatura interna e timer settimanale sí Altre opzioni di controllo è possibile selezionare varie Controllo della temperatura interna con rilevamento di presenza no Controllo della temperatura interna con rilevatore di finestre aperte sí Con opzione di controllo a distanza no Con controllo di avviamento adattabile no Con l...

Page 32: ... fixado à parede 4 FUNCIONAMENTO Conecte o aparelho à corrente elétrica O dispositivo emitirá um sinal sonoro e o indicador de funcionamento acenderá Pressione o botão On off para ligar o dispositivo Quando o utilizar pela primeira vez o dispositivo funcionará com as configurações padrão Pressione o botão on off para desligar o dispositivo Desconecte o produto da corrente elétrica enquanto não est...

Page 33: ...1 00 Modo conforto 01 00 05 00 Modo ECO 05 00 00 00 Modo conforto Configuração do programa ajustável P3 No modo P3 mantenha pressionado o botão de modo durante 3 segundos para entrar na configuração do dia O ecrã mostrará d1 Pressione os botões e para configurar o dia desejado de d1 a d7 segunda domingo Pressione o botão de modo para confirmar e entrar na configuração da hora O ecrã mostrará 00 Pr...

Page 34: ...hina Desenhado em Espanha 7 RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS A diretiva europeia 2012 19 UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos RAEE especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que ...

Page 35: ...cável Potência calorífica máxima contínua Pmax c 0 493 KW Controlo eletrónico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior Não aplicável Consumo auxiliar de eletricidade Potência calorífica assistida por ventoinhas Não aplicável A potência calorífica nominal elmax 0 000 KW Tipo de controlo de potência calorífica de temperatura interior selecione um A potência calorífica mínima...

Page 36: ...a 4 Wskaźnik trybu Eco 5 Wskaźnik temperatury 6 Przycisk Standby On Off 7 Przycisk wyboru trybu 8 Przycisk zwiększania 9 Zmniejsz przycisk 10 Przycisk On Off Czasomierz 2 PRZED UŻYCIEM Wyjmij produkt z pudełka Usuń wszystkie elementy opakowania Zachowaj oryginalne pudełko Upewnij się że wszystkie elementy są dołączone a jeśli któregoś brakuje lub nie jest w dobrym stanie natychmiast skontaktuj się...

Page 37: ...ówno zegar jak i kalendarz zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych w przypadku zaniku zasilania Tryb ogrzewania Naciśnij przycisk trybu aby wybrać tryb pracy Naciskaj przycisk trybu aż zostanie wybrany żądany tryb pracy Rys 7 Tryb komfortowy Użyj przycisków i aby wybrać żądaną temperaturę od 5 C do 35 C Tryb Eco Użyj przycisków i aby wybrać żądaną temperaturę od 1 C do 31 C Ostrzeżenie Tryb Ec...

Page 38: ...edno z tych 2 oznacza to że funkcja otwartego okna została aktywowana Podczas pracy jeśli temperatura w pomieszczeniu spadnie o 2ºC w ciągu 2 minut funkcja otwierania okna zostanie automatycznie aktywowana a na wyświetlaczu będzie migać F O Urządzenie przestanie działać Aby wyjść z funkcji otwartego okna Naciśnij przycisktrybu abyponowniewłączyć ogrzewanie lub odczekaj 20 minut a urządzenie urucho...

Page 39: ...wane normalnym zużyciem części w wyniku użytkowania Serwis gwarancyjny obejmuje wszystkie wady produkcyjne przez 2 lata zgodnie z obowiązującymiprzepisami zwyjątkiemczęścieksploatacyjnych Wprzypadkuniewłaściwego użycia przez użytkownika serwis gwarancyjny nie będzie odpowiedzialny za naprawę W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną po...

Page 40: ...3 Kontrolní panel Kontrolní panel Obr 4 1 Indikátor standby zapnutí 2 Indikátor režimu komfort 3 Indikátor topení 4 Indikátor režimu Eco 5 Indikátor teploty 6 Tlačítko ON OFF Standby 7 Tlačítko programu 8 Tlačítko zvýšení 9 Tlačítko snížení 10 Tlačítko časovače 2 PŘED POUŽITÍM Vyjměte přístroj z krabice Odstraňte všechny obaly Uchovejte originální krabici Ujistěte se že obsahuje všechny části a po...

Page 41: ...na tovární nastavení Program topení Stiskněte tlačítko programu pro zvolení požadovaného programu fungování Opakovaně stiskněte tlačítko pro výběr požadovaného provozního režimu Obr 7 Program komfort Pomocí tlačítek a vyberte požadovanou teplotu od 5 C do 35 C Program Eco Pomocí tlačítek a vyberte požadovanou teplotu od 1 C do 31 C Upozornění Eco Mode Comfort Mode 4ºC Protimrazový režim Obrazovka ...

Page 42: ...ticky aktivuje a na displeji bude blikat F O Zařízení přestane fungovat Ukončení funkce otevřeného okna Stisknutím tlačítka režimu znovu aktivujete ohřev nebo počkejte 20 minut a zařízení se spustí s předchozím nastavením nebo stiskněte a podržte tlačítko zapnutí vypnutí pro přechod do pohotovostního režimu Po zapnutí zařízení se funkce otevřeného okna restartuje Chcete li funkci otevřeného okna ú...

Page 43: ... není záruční servis odpovědný za opravu Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle 34 96 321 07 28 Požadavky které je třeba splnit MODELY 05379_Ready Warm 9100 Smart Towel White 05393_Ready Warm 9100 Smart Towel Steel 05394_Ready Warm 9100 Smart Towel Black Element Symbol Hodnot...

Page 44: ...i ovládání lze vybrat více Kontrola vnitřní teploty s detekcí přítomnosti Ne Regulace vnitřní teploty s detekcí otevřených oken Ano S možností dálkového ovládání Ne S adaptivní kontrolou spouštění Ne S omezenou provozní dobou Ne S čidlem černé lampy Ne Data produktu Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de poblet Valencia Spain Fig Img Abb Rys Obr 1 3 2 1 ...

Page 45: ...Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 6 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 46: ...Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 8 Fig Img Abb Rys Obr 10 Fig Img Abb Rys Obr 11 Fig Img Abb Rys Obr 12 Fig Img Abb Rys Obr 9 ...

Page 47: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV03201005 ...

Reviews: