background image

4

1.

  ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Переконайтеся, що ви уважно прочитали цей посібник перед використанням цього 
пристрою.

• Переконайтеся, що напруга мережі відповідає значенню, надрукованому на табличці 
пристрою і що розетка заземлена.
• Не занурюйте шнур, вилку або будь-яку незнімну частину пристрою в воду або будь-яку 
іншу рідину, а також оберігайте електричні з'єднання контактів з водою. Переконайтеся, що 
ваші руки сухі перед тим, як брати в руки електровилки або вмикати пристрій.
• 

УВАГА

: якщо даний пристрій впав у воду, негайно вимкніть його від подачі 

електроенергії. Не діставайте його із води!
• Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного пристрою на наявність видимих 

  

пошкоджень. Якщо кабель пошкоджений, він повинен бути замінений офіційною сервісною 
службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого типу небезпеки.
• 

УВАГА

: не використовуйте пристрій, якщо він впаа або є які-небудь видимі ознаки 

пошкодження.
• Не перекручуйте, не згинайте, не деформуйте і не пошкоджуйте кабель живлення. 
Бережіть його від гострих країв і джерел тепла. Не дозволяйте йому торкатися гарячих 
поверхонь. Не допускайте звішування кабелю через край робочої поверхні або стільниці.
• Пристрій не призначений для роботи з допомогою зовнішнього таймера або окремої 
системи дистанційного керування.
• Не використовуйте аксесуари, які не рекомендовані компанією Cecotec, так як вони 
можуть призвести до проблем із виробом або до травм.
• Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років, діти старше 8 років, 
можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом 
дорослих.
• Цей пристрій не може використовуватися особами з обмеженими фізичними, чутливими 
або розумовими здібностями, а також відповідного досвіду та знань.
• Контролюйте маленьких дітей, щоб вони не гралися з пристроєм. Необхідно пильне 
спостереження за дітьми, якщо вони використовують пристрій або воно використовується 
поряд з дітьми.
• Зберігайте пристрій подалі від дітей молодше 8 років
• Негайно вимкніть пристрій від мережі при появі вогню або диму.
• Не залишайте увімкнений пристрій без нагляду. Вимикайте його з розетки, коли закінчите 
користуватися ним або виходите з кімнати.
• Після кожного використання рекомендується робити паузу в 40 секунд.
• Не намагайтеся відремонтувати пристрій самостійно. Зв'яжіться з офіційною службою 
технічної підтримки Cecotec за порадою.
• Очищення і технічне обслуговування повинні виконуватися відповідно до даним 
посібником з експлуатації, щоб забезпечити правильну роботу пристрою. Вимкніть і 
відключіть його від мережі, перш ніж переміщати і чистити його.
• Роботи з очищення та технічного обслуговування не повинні виконуватися дітьми.
• Не мийте пристрій в посудомийних машинах.
• Зберігайте пристрій і його керівництво з експлуатації в безпечному і сухому місці, коли він 
не використовується.
• Ми не несемо відповідальності за можливі пошкодження або травми, що виникли в 
результаті неправильного використання або недотримання даного посібника.

04070_Sealvac Steel_Manual_BM.indd   4

29/6/17   11:43

УКРАЇНСЬКА

Summary of Contents for 04070

Page 1: ...Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual Sealvac Steel Вакуумний пакувальник Вакуумный упаковщик Vacuum sealer 04070_Sealvac Steel_Manual_BM indd 1 29 6 17 11 43 ...

Page 2: ...04070_Sealvac Steel_Manual_BM indd 2 29 6 17 11 43 ...

Page 3: ...ning and maintenance 5 Technical details 6 Disposal of electrical appliances 7 Technical details 8 Warranty 9 Disposal of electrical appliances СОДЕРЖАНИЕ 1 Инструкция по безопасной эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Эксплуатация 4 Очистка и обслуживание устройства 5 Устранение неисправностей 6 Советы по хранению 7 Технические характеристики 8 Сервис и гарантия 9 Утилизация старых электрически...

Page 4: ...авм Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих Цей пристрій не може використовуватися особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знань Контролюйте маленьких дітей щоб вони не гралися з пристроєм Необхідно пильне спо...

Page 5: ...ути поміщений в вакуумну камеру для правильної роботи пристрою F Ущільнювальна планка ущільнююча планка шириною 3 мм G Вакуумна насадка при використанні зовнішніх вакуумних контейнерів пляшок або іншого приладдя вставте шланг в цю насадку Не закривайте сопло під час використання H Кнопка розблокування натисніть кнопки розблокування з обох сторін щоб відкрити пристрій і вийняти запечатані продукти ...

Page 6: ...дключення електроенергії пристрій повернеться в попередньо встановлений режим Сухий 3 Контейнер натисніть цю кнопку при використанні вакуумованих контейнерів 4 Маринування натисніть цю кнопку щоб замаринувати продукти за допомогою вакуумних циклів Ви зможете отримати насичений смак продукту за короткий час 5 Кнопка Vac Seal натисніть цю кнопку щоб почати процес вакуумування і герметизації рекоменд...

Page 7: ...умований і запечатаний Коли світлодіод згасне процес закінчиться Натисніть обидві кнопки розблокування щоб відкрити прилад і вийняти запечатаний пакет Підключіть прилад до розетки Помістіть продукти які потрібно запечатати в контейнер і закрийте кришку Вставте один кінець шланга в вакуумну насадку збоку пристрою а інший кінець в отвір на кришці контейнера Натисніть Canister і пристрій висмокче пов...

Page 8: ...ну 3 Не використовуйте абразивні чистячі засоби так як вони можуть пошкодити поверхню приладу 4 Протріть прилад зовні вологою тканиною або губкою при необхідності використовуйте м яке мило 5 Щоб очистити вакуумну камеру витріть залишки їжі і рідини кухонної папером 6 Ретельно просушіть перед використанням 5 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Повітря було відкачано з пакета але знову почало з являтися в пакеті...

Page 9: ...и 2 Перевірте чи не протікає пакет Закрийте пакет з повітрям занурте його в воду і натисніть Бульбашки вказують на наявність протікань використовуйте новий пакет якщо з являються бульбашки 3 Складка пакету уздовж ущільнення може призвести до витоку і повторного проникнення повітря просто розріжте пакет під ущільненням і знову запечатайте 4 Пакети виробляються зі спеціальними бічними швами які запа...

Page 10: ...екунд Потужність вакуумації 0 8 бар Вага нетто 2 20 кг Вага брутто 2 70 кг Зроблено в Китаї Розроблено в Іспанії 8 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки за умови надання документа що підтверджує покупку знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні як описано в цьому посібнику з експлуатації Гарантія не...

Page 11: ... утилізацію електричного та електронного обладнання WEEE встановлює що старі побутові електроприлади не можна викидати разом зі звичайними несортованими муніципальними відходами Старі прилади мають бути зібрані окремо щоб оптимізувати утилізацію і переробку матеріалів що містяться в них а також мінімізувати вплив на здоров я людини і навколишнє середовище Перекреслений символ кошик для сміття на в...

Page 12: ...ства или к травмам Устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет дети старше 8 лет могут использовать устройство если они находятся под постоянным наблюдением взрослых Данное устройство не может использоваться лицами с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний Контролируйте маленьких детей чтобы они не ...

Page 13: ...ец пакета должен быть помещен в вакуумную камеру для правильной работы устройства F Уплотнительная планка уплотнительная планка шириной 3 мм G Вакуумная насадка при использовании внешних вакуумных контейнеров бутылок или других принадлежностей вставьте шланг в эту насадку Не закрывайте сопло во время использования H Кнопка разблокировки нажмите кнопки разблокировки с обеих сторон чтобы открыть уст...

Page 14: ...ения электроэнергии устройство вернется в предварительно установленный режим Сухой 3 Контейнер нажмите эту кнопку при использовании вакуумированных контейнеров 4 Маринование нажмите эту кнопку чтобы замариновать продукты с помощью вакуумных циклов Вы сможете получить насыщенный вкус продукта за короткое время 5 Кнопка Vac Seal нажмите эту кнопку чтобы начать процесс вакуумирования и герметизации р...

Page 15: ...дитесь что на проеме нет складок Вставьте отверстие пакета в вакуумную камеру Убедитесь что пакет не закрывает вакуумное сопло Надавите на крышку пока выступы с обеих сторон не встанут на место Нажмите кнопку VAC SEAL и светодиод загорится Пакет будет автоматически ваккумирован и запечатан Когда светодиод погаснет процесс закончится Нажмите обе кнопки разблокировки чтобы открыть прибор и вынуть за...

Page 16: ... складок в уплотнении при вакуумной герметизации громоздких предметов аккуратно вытяните пакет вставляя его в вакуумную камеру и удерживайте его пока насос не начнет работать 6 Предварительно заморозьте фрукты и бланшированные овощи перед вакуумной упаковкой для достижения наилучших результатов 7 После каждого использования рекомендуется делать 40 секундные паузы 8 Если вы не уверены был ли ваш па...

Page 17: ...ден ли шнур питания 3 Проверьте исправна ли электрическая розетка подключив другое устройство 4 Убедитесь что язычки крышки надежно заблокированы 5 Убедитесь что пакет правильно помещен в вакуумную камеру 6 Дайте прибору остыть в течение 40 секунд прежде чем снова его использовать Примечание во избежание перегрева дайте прибору остыть в течение 40 секунд между использованиями и держите крышку откр...

Page 18: ...паста рис 2 3 дня 6 8 дней Кремовые десерты 2 3 дня 8 дней Комнатная температура 25 2 oC Не вакуумированные Вакуумированные Свежий хлеб 1 2 дня 8 10 дней Бисквиты 4 6 месяцев 12 месяцев Не приготовленная паста рис 5 6 месяцев 12 месяцев Мука 4 6 месяцев 12 месяцев Сушенные фрукты 3 4 месяцев 12 месяцев Кофе 2 3 месяцев 12 месяцев Рассыпной чай 5 6 месяцев 12 месяцев Молочный чай 1 2 месяцев 12 мес...

Page 19: ...ого использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет в соответствии с действующим законодательством за исключением расходных деталей В случае неправильного использования гарантия не распространяется Если в любой момент вы обнаружите какие либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие либо сомнения обращайтесь в Официальный ...

Page 20: ... the mains supply when not in use and before cleaning Pull from the plug not the cord to disconnect it from the outlet This appliance is intended for domestic use only It is not suitable for commercial or industrial use Do not use it outdoors Do not use any accessory that has not been recommended by the manufacturer as they might cause injuries or damage The appliance is not intended to be used by...

Page 21: ...l in a safe and dry place when not in use No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual 2 PARTS AND CONTROL PANEL A Roll space space to place the vacuum roll B Cutter cut the bag to any size you wish C Lower gasket closes off the vacuum area and prevents leaks D Rubber lip presses the bag down on the sealing...

Page 22: ...button it has two different settings Dry and Moist You can press the food button to change between settings Choose the setting according to the type of foodstuffs to be preserved If power is interrupted the appliance will return to its preset Dry mode 3 Canister press this button when using vacuum canisters 4 Pickling press this button to marinate food using vacuum cycles You will be able to get i...

Page 23: ...l be automatically vacuumed and sealed When the LED turns off the process is finished Press both release buttons to open the appliance and take out the sealed items CANISTERS Plug in the appliance Put the foodstuffs to be sealed inside the canister and close the lid Insert one end of the hose into the vacuum nozzle on the side of the appliance and the other end into the hole on the lid of the cani...

Page 24: ...sealed properly or not reseal the bag 4 CLEANING AND MAINTENANCE 1 Always unplug the unit before cleaning 2 Do not immerse the appliance in water or any other liquid 3 Do not use abrasive cleaning agents as they could damage the surface of the appliance 4 Wipe the outside of the appliance with a wet cloth or sponge use mild soap if necessary 5 To clean the vacuum chamber wipe away any food or liqu...

Page 25: ...ng it again Note to prevent overheating of the appliance allow the appliance to cool down for 40 seconds between uses and keep the cover open while cooling There is still air the bag after the process 1 Make sure the opening of the bag is placed entirely inside the Vacuum Chamber 2 Examine if the bag has leaks Seal the bag with air immerse it in water and apply pressure Bubbles make clear the pres...

Page 26: ...asta Rice leftover 2 3 days 6 8 days Cream Desserts 2 3 days 8 days Room Temperature 25 2ºC No vacuum Vacuum sealer Fresh Bread 1 2 days 8 10 days Biscuits 4 6 months 12 months Uncooked Pasta Rice 5 6 months 12 months Flour 4 6 months 12 months Dry Fruits 3 4 months 12 months Ground Coffee 2 3 months 12 months Losse Tea 5 6 months 12 months Milk Tea 1 2 months 12 months In the Freezer 18 2ºC No va...

Page 27: ...e covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any point a fault is detected contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e mail at sat cecotec es 9 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012 19 ...

Page 28: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C Pinadeta 16 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es 04070_Sealvac Steel_Manual_BM indd 28 29 6 17 11 43 ...

Reviews: