background image

29

28

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ROCK’NTOAST 3IN1

ROCK’NTOAST 3IN1

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig. 1. 
1. 

Tapa de acero inoxidable

2. 

Indicador luminoso de funcionamiento (rojo)

3. 

Indicador luminoso de cocinado (verde)

4.  Carcasa superior
5. 

Seguro de bloqueo 

6.  Carcasa inferior
7. 

Pestaña de liberación de las placas

8.  Placas antiadherentes

2.  ANTES DE USAR

Saque el producto de la caja.

Retire todo el material de embalaje. Guarde la caja original.

Asegúrese de que todos los componentes están incluidos, y si faltara alguno o no estuvieran en 
buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec inmediatamente. 
Limpie las placas con una esponja, agua y jabón.

Utilice un paño seco o papel absorbente para secar a fondo las placas antes de reinstalarlas.

Aviso:    puede  que  perciba  un  ligero  olor  a  quemado  o  humo  cuando  use  el  dispositivo  por 
primera vez, causado por el exceso de lubricantes del proceso de fabricación. Esto no afecta a 

la seguridad de su dispositivo.

3. FUNCIONAMIENTO

Advertencia:  no  use  este  producto  para  descongelar  comida.  Toda  la  comida  debe  estar 

completamente descongelada antes de cocinarla en este producto.

Las placas calefactoras y las superficies metálicas del producto estarán muy calientes cuando 
esté en uso. Use manoplas resistentes al calor y toque únicamente el asa de la sandwichera.

Placas
La sandwichera 3 en 1 incluye 3 tipos de placas diferentes:
Placas para sándwich
Placas para gofres
Placas grill

Para retirar o cambiar las placas:

Abra el dispositivo.

Deslice la pestaña de liberación de las placas y extráigalas.
Seleccione  las  placas  que  desea  utilizar,  insértelas  en  su  posición  y  presione  ligeramente 
hasta que quede fija en su posición.

Advertencia: deje que el dispositivo se enfríe antes de instalar o desinstalar las placas.

Preparando la sandwichera 3 en 1
Vierta una cucharadita de aceite vegetal sobre las placas antiadherentes.

Utilice papel absorbente para esparcir el aceite sobre las placas y luego seque el aceite que 

sobre.
Conecte el dispositivo a la toma de corriente, el indicador luminoso de funcionamiento rojo 
se encenderá. El indicador luminoso de cocinado verde permanecerá apagado mientras el 
dispositivo se calienta.
Cierre el dispositivo durante el proceso de calentamiento. Mientra se calienta, prepare el 

sándwich, el gofre o los ingredientes que vaya a cocinar.
Tras unos 5 minutos aproximadamente, el indicador luminoso de cocinado verde se encenderá 
indicando que el dispositivo está listo para usar.

Cómo utilizar la sandwichera 3 en 1
Coloque los ingredientes que vaya a cocinar directamente sobre la placa antiadherente inferior.
Cierre el dispositivo y cierre las asas con el seguro de bloqueo. No lo abra durante el proceso 

de cocinado.

Es posible que el indicador luminoso de cocinado se encienda y se apague debido al control 

automático de temperatura.

Aviso:  durante  el  proceso  de  cocinado,  es  posible  que  la  parte  superior  del  dispositivo 

sobresalga ligeramente.
La comida estará lista en aproximadamente 4-5 minutos. Puede cocinar los ingredientes 

durante más tiempo según sus gustos personales.

Cuando esté lista, abra el seguro, levante la placa calefactora superior y retire la comida.

Advertencia: no utilice cuchillos ni objetos metálicos, podrían dañar las placas antiadherentes.

Consejos

Cuando  cocine  sándwiches  o  gofres  precocinados,  asegúrese  de  que  caben  en  las  placas 
antiadherentes o córtelos de forma que quepan.
Utilice mantequilla o margarina cuando cocine sándwiches o gofres precocinados, ya que al 

untar las placas con sustancias bajas en grasas o sintéticas, estas se calientan en exceso 

a temperaturas más bajas y pueden causar que los ingredientes se quemen y peguen a las 

placas.
A diferencia de los tradicionales, los sándwiches y gofres precocinados deben untarse con 

mantequilla por la parte exterior.

Utilice guantes y utensilios resistentes al calor cuando use el dispositivo.

Summary of Contents for 03057

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití ROCK NTOAST 3IN1 ...

Page 2: ...g und Wartung 42 5 Technische Spezifikationen 42 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 42 7 Garantie und Kundendienst 43 INDICE 1 Parti e componenti 44 2 Prima dell uso 44 3 Funzionamento 44 4 Pulizia e manutenzione 46 5 Specifiche tecniche 46 6 Riciclaggio di elettrodomestici 46 7 Garanzia e SAT 47 ÍNDICE 1 Peças e componentes 48 2 Antes de usar 48 3 Funcionamento 48 4 Limpeza e manutenção 50 5 E...

Page 3: ...cas antes de tocar el enchufe o encender el producto No utilice el dispositivo cerca de agua u otras fuentes de líquidos como bañeras duchas etc Si el dispositivo cae accidentalmente en agua desconéctelo inmediatamente No toque el agua Inspeccione elcable de alimentación regularmente en busca de daños visibles Si el cable presenta daños debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ofici...

Page 4: ...za y el mantenimiento de usuario no deben realizarse por niños Guarde el producto y su manual de instrucciones en un lugar seco y seguro cuando no vaya a ser usado La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta mientrasseusaelproductoypodríacausarquemaduras Notoque las superficies calientes mientras esté en funcionamiento e inmediatamente después Utilice guantes Utilice el producto e...

Page 5: ... unplug the appliance from the mains supply when not in use and before cleaning Pull from the plug not the cord to disconnect it from the outlet Do not use any accessory that has not been recommended or provided by Cecotec as these might cause injuries or damage Placethe appliance on a dry stable flat heat resistant surface Do not use the appliance under the following circumstances On or near a ga...

Page 6: ...le immédiatement Ne touchez pas l eau Inspectezlecâbled alimentationrégulièrementpourrechercher des dommages visibles S il présente des dommages il doit être réparé par le Service Après Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger N utilisez pas l appareil si le câble la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement ont souffert une chute ou ont été abîmés Ne torde...

Page 7: ...s ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu elles ont bien compris les risques qu il implique Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté des enfants Maintenez l app...

Page 8: ...dasGerätnichtunterdenfolgendenUmständen Innerhalb oder auf elektrischen Kochplatte oder Gaskocher Backofen oder in der Nähe von Feuer Auf weichen Oberfläche wie Teppiche wo das Gerät beim Verwenden umkippen könnte Im Freien oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit In der Nähe brennbaren Materialien wie Vorhänge Lumpen Gardinen usw oder unter Küchenschränken Die Reinigung und die Wartung sollten ge...

Page 9: ...c Se il prodotto dovesse cadere accidentalmente in acqua scollegarlo immediatamente Non toccare l acqua Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili Se il cavo dovesse presentare danni dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo non utilizzare il prodotto se il cavo la spina o la struttura ...

Page 10: ...apparato in modo sicuro e comprendono i rischi che lo stesso implica Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini Mantenere l apparato e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni Avvertenza non si accetta nessuna responsabilità relativa...

Page 11: ...ebaixo de armários de cozinha As tarefas de limpeza e manutenção do produto devem ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom funcionamento do dispositivo Desligue e desconecte o produto antes de o mover ou de limpar Deixe que arrefeça completamente antes de limpar ou guardar Limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças Guarde o produto e o seu manual de inst...

Page 12: ...ken Laat de kabel niet over de rand van het werkoppervlak of aanrecht hangen Dit toestel is uitgerust met een korte kabel vanwege veiligheidsredenen Het wordt afgeraden om een verlengkabel te gebruiken Indien u niet anders kan let dan op de volgende zaken Zorg dat de kabel voldoet aan de vereisten van het toestel Plaats de kabelzo dat deze niet op plaatsen hangtwaariemand erover kan struikelen Dit...

Page 13: ...n gebruik dat niet conform deze handleiding is BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny Uchovejte tento manuál pro pozdější použití nebo pro nové uživatele Ujistěte se že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná Tentoproduktjevhodnývýlučněprodomácívyužití Nepoužívejte ho pro komerční nebo prů...

Page 14: ...jte přístroj úplně vychladnout než ho začnete čistit a než ho schováte Čištění a údržbu by neměly dělat děti Uchovávejte přístroj a jeho návod na použití na suchém a bezpečném místě pokud ho nebudete nějakou dobu používat Teplota přístupných povrchů při používání by mohla dosáhnout vysokých teplot a způsobit popáleniny Nedotýkejte se horkých povrchů během používání a bezprostředně po něm Používejt...

Page 15: ...te vegetal sobre las placas antiadherentes Utilice papel absorbente para esparcir el aceite sobre las placas y luego seque el aceite que sobre Conecte el dispositivo a la toma de corriente el indicador luminoso de funcionamiento rojo se encenderá El indicador luminoso de cocinado verde permanecerá apagado mientras el dispositivo se calienta Cierre el dispositivo durante el proceso de calentamiento...

Page 16: ...iales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría Para obt...

Page 17: ...bling the plates Getting the 3 in 1 sandwich maker ready Pour a teaspoon of vegetable oil onto the non stick plates Use a paper towel to spread oil on the plates and then wipe off any excess Plug the device into a power socket The red operation light indicator will turn on The ready green light indicator will remain off while the appliance preheats Close the appliance during the preheating process...

Page 18: ...mize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local...

Page 19: ... appareil avant d installer ou désinstaller les plaques Avant d utiliser l appareil a sandwiches 3 en 1 Versez une cuillère à café d huile végétale par dessus des plaques anti adhérentes Utilisez du papier essuie tout pour étaler l huile par les plaques puis séchez l huile restante Branchez l appareil sur une prise de courant Le témoin lumineux rouge s allumera Le témoin lumineux de cuisson vert r...

Page 20: ...ipaux Ces électroménagers doivent être jetés séparément afin d optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l obligation de vous défaire de ce produit correctement Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électri...

Page 21: ...e das Gerät abkühlen bevor Sie die Platten einstellen oder entfernen möchten Vorbereitung des 3 in 1 Sandwichmaker Gießen Sie einen Teelöffel Pflanzenöl auf die antihaftbeschichte platten Verwenden Sie saugfähiges Papier um das Öl auf den Platten zu verteilen und trocknen Sie danach das übrige Öl Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an und die rote Betriebslampe wird aufleuchten Die grüne Betr...

Page 22: ... menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behö...

Page 23: ...ositivoprimadiinstallareodisinstallare le piastre Preparazione della piastra per sandwiches 3 in 1 Versare un cucchiaino di olio sulle piastre antiaderenti Usare carta assorbente per spargere olio sulle piastre e asciugare l olio in eccesso Collegareildispositivoallacorrente l indicatoreluminosodifunzionamentorossosiaccenderà L indicatore luminoso di cottura verde rimarrà spento mentre il disposit...

Page 24: ...materiali e in questo modo ridurre l impatto sulla salute umana e sul medioambiente Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato le ricorda l obbligo di gettare correttamente questo prodotto Se il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonomia elettrica quest ultima dovrà essere rimossa prima di essere gettata ed essere trattata a parte come rifiuto di categoria differ...

Page 25: ...re as placas anti aderentes Utilize papel absorvente para espalhar o óleo sobre as placas e depois seque o óleo que sobre Conecte o dispositivo à tomada de corrente o indicador luminoso de funcionamento vermelho acenderá O indicador luminoso de processo de cozinha verde permanecerá apagado enquanto o dispositivo estiver a aquecer Feche o dispositivo durante o processo de aquecimento Durante o aque...

Page 26: ...teriais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia elétrica esta deverá extrair se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo de diferente categoria Para obter informaç...

Page 27: ...k licht tot ze vast zitten Waarschuwing laat het toestel afkoelen vooraleer u platen de monteert Voorbereiden van het 3 in 1 tosti ijzer Doe een lepel plantaardige olie op de platen Gebruik keukenpapierom de olie overde platenteverdelen en laat de resterende olie opdrogen Steek de stekker in het stopcontact en het rode indicatielampje zal oplichten Het groene indicatielampje blijft uit terwijl het...

Page 28: ...un impact op mens en milieu te beperken Het symbool van de doorstreepte afvalbak herinnert u aan uw verplichting om dit product correct te sorteren Als het product in kwestie een batterij bevat voor zijn elektrische autonomie dan moet deze batterij uit het product gehaald worden voordat het product gesorteerd wordt en behandeld worden als een residu van een andere categorie Voor gedetailleerde inf...

Page 29: ...nąć przed instalacją lub odinstalowaniem kart Gotowanie w opiekaczu do kanapek 3 w 1 Wlej łyżeczkę oleju roślinnego na nieprzywierające talerze Użyj chłonnego papieru aby rozprowadzić olej na talerzach a następnie wysuszyć olej Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego czerwona kontrolka pracyzaświeci się Zielona kontrolka gotowania pozostanie wyłączona podczas nagrzewania urządzenia Zamknij ur...

Page 30: ...sposób negatywny wpływ elektroodpadów na zdrowie ludzkie i środowisko zostaje znacznie zredukowany Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady informuje o obowiązku zadbania o oddanie zużytego sprzętu do specjalnego punktu zbiórki ZSEE Jeśli urządzenie jest zasilane baterią lub akumulatorem należy je wyjąć przed oddaniem sprzętu do punktu zbiórki ZSEE i oddać do osobnego punktu zbiórki dla ...

Page 31: ...a sendvičovače 3 v 1 Nelijte asi 1 lžičku rostlinného oleje na nepřilnavé desky Použijte absorpční papír abyste olej rozetřeli po deskách a poté odsajte přebytečný olej Připojte přístroj do zásuvky a červený světelný indikátor zapnutí se rozsvítí Zelený světelný indikátor vaření zůstane zhasnutý dokud se budou desky nahřívat Zavřete přístroj během procesu nahřívání Během nahřívání připravte sendvi...

Page 32: ...lo co nejlepší recyklace a využití materiálů a tímto se omezil dopad který by lidé mohli mít na životní prostředí Symbol přeškrtnutého kontejneru připomíná povinnost zlikvidovat tento produkt správně Pokud má daný produkt baterii nebo energetický zásobník který umožňuje elektrickou autonomii musí se před likvidací vyjmout a musí se s ní nakládat odděleně jako s odpadem odlišné kategorie Pro obdrže...

Page 33: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es EA01200312 ...

Reviews: