cecotec 01387 Instruction Manual Download Page 34

GRANDHEAT 2350 BUILT-IN BLACK / WHITE / STEEL BLACK

GRANDHEAT 2350 BUILT-IN BLACK / WHITE / STEEL BLACK

67

66

DEUTSCH

DEUTSCH

Die Mikrowelle benutzen:

Während der Konfiguration der Einstellungen kehrt die Mikrowelle nach 20 Sekunden ohne 
Aktivität in den Standby-Modus zurück.
Drücken Sie während des Kochvorgangs Stop/Cancel, um das Gerät anzuhalten, und drücken 
Sie Start/QuickStart, um neu zu starten, oder Stop/Cancel, um das Programm abzubrechen.
Sobald ein Programm abgeschlossen ist, piept das Gerät alle 2 Minuten, bis die Tür geöffnet 
oder eine Taste gedrückt wird.

Zeiteinstellung
Die Mikrowelle hat eine 24 oder 12 Stunden-Uhr. Um die Uhrzeit während des Betriebs zu 
überprüfen, drücken Sie die Uhr-Taste.
Beispiel: Stellen Sie die Mikrowellenzeit auf 8:30 ein.
Drücken Sie im Standby-Modus ein- oder zweimal auf die Uhr-Taste, um das 24- oder 
12-Stunden-System auszuwählen. 
Drehen Sie den Menü/Timer-Schalter, um 8 Stunden zu wählen.
Drücken Sie einmal auf die Uhr-Taste, um die Uhrzeit zu bestätigen.
Drehen Sie den Menü/Timer-Schalter, um 30 Minuten zu wählen.
Drücken Sie einmal auf die Uhr-Taste, um die Einstellungen zu bestätigen.
Drücken Sie während des Betriebs die Uhr-Taste; Die aktuelle Zeit wird 3 Sekunden lang auf 
dem Bildschirm angezeigt.

Mit der Mikrowelle kochen
Um im Mikrowellenbetrieb zu kochen, wählen Sie einfach die Leistungsstufe durch wiederholtes 
Drücken der Leistungsstufentaste und stellen Sie dann mit dem Menü/Timer-Wahlschalter 
die gewünschte Kochzeit ein. Die maximale Kochzeit für dieses Programm beträgt 95 Minuten.
Drücken Sie die Leistungstaste, um die Leistungsstufe auszuwählen.

Drücken Sie die Taste für die Leistungsstufe. Kochleistung
1 Mal

100 %

2 Mal

90 %

3 Mal

80 %

4 Mal

70 %

5 Mal

60 %

6 Mal

50 %

7 Mal

40 %

8 Mal

30 %

9 Mal

20 %

10 Mal

10 %

11 Mal

0 %

Beispiel: 5 Minuten bei 60% Mikrowellenleistung Kochen.
Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Essen in die Mikrowelle.  Schließen Sie die Tür.
Drücken Sie die Taste für die Leistungsstufe wiederholt, bis 60 % ausgewählt ist.
Drehen Sie die Menü/Timer-Taste, um 05:00 zu wählen.
Drücken Sie die Start/Schnellstart-Taste
Warnung: Prüfen Sie die Leistungsstufe während des Betriebs, indem Sie die Leistungstaste 
drücken.
Wenn das Programm beendet ist, gibt das Gerät einen Signalton ab und zeigt „End“ auf dem 
Bildschirm an. Bevor Sie eine weitere Einstellung starten, drücken Sie Stop/Cancel, um das 
System neu zu starten und die Einstellungen vom Bildschirm zu entfernen.

Grillfunktion 
Die maximale Kochzeit für dieses Programm beträgt 95 Minuten.
Der Grill eignet sich besonders gut für feine Fleischstücken, Steaks, Koteletts, Würsten 
und Hähnchen zu Kochen. Es kann auch für Sandwiches oder Grillgerichten zu erwärmen 
verwendet werden.
Beispiel: 12 Minuten grillen.
Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Essen in die Mikrowelle.  Schließen Sie die Tür.
Drücken Sie die Grill-Taste.
Drehen Sie den Menü/Timer-Schalter auf die Einstellung 12:00.
Drücken Sie die Start/Schnellstart-Taste

Combi
Die maximale Kochzeit für dieses Programm beträgt 95 Minuten.
Beispiel: Einstellung der Kombination 1 für 25 Minuten.
Drücken Sie die Kombi-Taste ein- oder zweimal, um den gewünschten Kombinationsmodus 
auszuwählen.
Drehen Sie den Menü/Timer-Schalter auf die Einstellung 25:00.
Drücken Sie die Start/Schnellstart-Taste

Drücken Sie die 
Combi-Taste. 

Kombination

Kochzeit

Betrieb

Mikrowelle

Grill

1 Mal

COMBI. 1

30 %

70 %

Fisch, Kartoffeln oder 
Gratiniert.

01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built-In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623.indd   66-67

01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built-In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623.indd   66-67

26/6/20   14:20

26/6/20   14:20

Summary of Contents for 01387

Page 1: ...l Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_0120...

Page 2: ...v n 101 4 Rady 106 5 i t n a dr ba 106 6 Technick specifikace 107 7 Recyklace elektrospot ebi 107 8 Z ruka a technick servis 107 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente...

Page 3: ...o siempre por una persona cualificada para ello Supervise a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el producto Puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os siempre y cuando est n supervisa...

Page 4: ...rounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded In the event of an electrical...

Page 5: ...ce is not intended to be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the u...

Page 6: ...rre Il doit tre branch sur une prise murale bien install e et connect e terre En cas de d charge lectrique la connexion terre r duit le risque qu elle se produise Ne l utilisez pas en ext rieurs Cet a...

Page 7: ...s ou l exposition aux c bles devra tre r alis par une personne qualifi Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Il peut tre utilis par des enfants de pus de 8 ans...

Page 8: ...tes en m tal ni d ustensiles avec des bords m talliques N utilisez pas de produits en papier recycl lorsque vous pr parez des aliments avec le micro ondes Ces produits pourraientcontenirdepetitespi ce...

Page 9: ...en Sie mikrowellengeeignete Utensilien Achten Sie darauf dass Utensilien w hrend des Betriebes die Innenw nde des Ger tes nicht ber hren Verwenden Sie das Innere der Mikrowelle nicht zur Lagerung Vers...

Page 10: ...gie in Formvon elektromagnetischerStrahlung erzeugt und oderzur Materialbehandlung verwendet wird sowie alle EDM Ger te Ger tederKlasseBsindeineArtvonGer ten dief rdenEinsatz in h uslichen Einrichtung...

Page 11: ...Il microonde dotato di cavo e presa di corrente Deve essere collegato a una presa da parete correttamente installata e collegata a terra In caso di scarica elettrica la connessione a terra riduce tal...

Page 12: ...i che non giochino con il prodotto Questo elettrodomestico pu essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto Questo prodotto pu essere usato da persone...

Page 13: ...o e de que a tomada tenha liga o terra O dispositivo deve ter liga o terra Este micro ondas est equipado com um cabo e uma ficha com liga o terra Deve ser ligado a uma tomada de parede devidamente ins...

Page 14: ...ue n o brinquem com o produto Pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos de idade desde que sejam sempre sob supervis o Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades f sicas sensoria...

Page 15: ...a jest uziemiona Urz dzenie musi by uziemione Ta kuchenka mikrofalowa jest wyposa ona we wtyczk z uziemieniem i przew d Musi by pod czony do prawid owo zainstalowanego i uziemionego gniazdka ciennego...

Page 16: ...by zawsze wykonywane przez wykwalifikowan osob Nadzoruj dzieci aby upewni si e nie bawi si produktem Mog z niego korzysta dzieci w wieku powy ej 8 lat o ile s pod sta ym nadzorem Z urz dzenia mog korz...

Page 17: ...nie przenikaj przez metal dlatego nie powinno si u ywa metalowych naczy ani narz dzi Nie wk adaj do kuchenki mikrofalowej opakowa z papieru makulaturowego gdy mo e on zawiera metalowe elementy kt re p...

Page 18: ...o Odstra te plastov nebo pap rov obaly p ed t m ne j dlo vlo te do trouby Nepou vejte p strojvbl zkosti zdroj tepla m stech svysokou vlhkost ani v bl zkosti ho lav ch l tek Neoh vejte tekutiny ani pot...

Page 19: ...Oby ejn sklo Ne Ne Ne ruvzdorn keramika Ano Ano Ano Plastov n dob vhodn do mikrovlnn trouby Ano Ne Ne Sav pap r Ano Ne Ne Kovov podnos Ne Ano Ne Kovov m ka Ne Ano Ne Pap r a hlin kov n dob Ne Ano Ne I...

Page 20: ...a poder funcionar En caso de detectar restos de productos de la fabricaci n en el interior del producto o en las resistencias mantenga abierta la puerta del microondas para asegurar buena ventilaci n...

Page 21: ...uerta Pulse el bot n de nivel de potencia de forma repetida hasta seleccionar 60 Gire el selector de Men Temporizador para seleccionar 05 00 Pulse el bot n de Inicio Inicio r pido Aviso Compruebe el n...

Page 22: ...tiempo Para la leche o caf y las patatas se utilizar n mero de raciones en lugar de peso Para el pollo el cordero la ternera y la brocheta de carne el dispositivo se detendr durante el proceso para re...

Page 23: ...ndas l mpielo con un trapo suave Esto puede ocurrir cuando el horno microondas est funcionando en condiciones de extrema humedad y es normal El aro giratorio y la superficie del horno microondas deber...

Page 24: ...ND COMPONENTS Fig 1 1 Door safety lock system 2 Oven window 3 Rotating axis 4 Shaft 5 Door release button 6 Control panel 7 Wave guide do no remove the mica plate protecting the waveguide 8 Glass tray...

Page 25: ...e Clock button Example Setting microwave clock to 8 30 In standby mode press the Clock button once or twice to set the clock in 24 hour or 12 hour cycle Turn the Menu Timer knob to set 8 hours Press t...

Page 26: ...selected the device will quickly cook food at top power 100 power output The maximum cooking time for this program is 10 minutes Open the door and place the food inside the microwave Close the door P...

Page 27: ...more even cooking Flip or stir food once during the cooking process Respect pre heating time Pre heating time specified on the food s labelmust not be exceeded Eggs in their shell and whole hard boile...

Page 28: ...of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 1 PI CE...

Page 29: ...l pour annuler le programme Une fois le programme termin l appareil bipera tous les 2 minutes jusqu ce la que porte s ouvre ou que vous appuyez sur un bouton Configurer l heure Le micro ondes poss de...

Page 30: ...ondes commence fonctionner 11 30 am En mode Standby s lectionnez le programme de cuisson souhait Appuyez une fois sur le bouton de la minuterie Tournez le s lecteur de Menu Minuterie pour s lectionne...

Page 31: ...z la porte Appuyez sur Stop Cancel pour red marrer le syst me Configurez le programme micro ondes Configurez le programme de gril Appuyez sur Start QuickStart pour commencer cuisiner Les t moins lumin...

Page 32: ...en Espagne 7 RECYCLAGE DES LECTROM NAGERS La directive europ enne 2012 19 UE relative aux D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE sp cifie que les lectrom nagers ne doivent pas tre recycl...

Page 33: ...Betrieb geschlossen sein Wenn Sie Produktr ckst nde im Produkt oder auf den Heizelementen feststellen lassen Sie die Mikrowellent r offen um eine gute Bel ftung zu gew hrleisten Es ist ratsam ein Glas...

Page 34: ...60 6 Mal 50 7 Mal 40 8 Mal 30 9 Mal 20 10 Mal 10 11 Mal 0 Beispiel 5 Minuten bei 60 Mikrowellenleistung Kochen ffnen Sie die T r und stellen Sie das Essen in die Mikrowelle Schlie en Sie die T r Dr c...

Page 35: ...ken Sie wiederholt auf die Gewicht Taste bis das gew nschte Gewicht Portionen ausgew hlt ist Dr cken Sie Start Quickstart Taste Voreingestellte Programme Code Lebensmittel Kochbetrieb 01 Milch Kaffee...

Page 36: ...en leicht durchstechen 5 REINIGUNG UND WARTUNG Sowohl das Ger t als auch die gebliebenen Lebensmittelreste m ssen regelm ig gereinigt werden Trennen Sie die Verbindung vom Strom bevor Sie reinigen Tau...

Page 37: ...entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Sch den und Fehler Ihres Produktes f r die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht Diese eingeschr nkte Gew hrleistung gilt nicht f...

Page 38: ...ura premere Stop Cancel per mettere in pausa il dispositivo e premere Start QuickStart per metterlo nuovamente in funzionamento o Stop Cancel per cancellare il programma Al termine del programma di co...

Page 39: ...processo alle 11 30 Dalla modalit standby selezionare il programma di cottura desiderato Premere una volta il tasto del timer Girare il selettore del Men Timer per selezionare 11 ore ora Premere una v...

Page 40: ...sequenza in funzione Terminato completamente suoner Blocco di sicurezza per bambini Questa funzione stata ideata per evitare l accensione da parte dei bambini L indicatore luminoso di blocco di sicure...

Page 41: ...sere riciclati con il resto dei rifiuti municipali Tali elettrodomestici devono essere gettati separatamente al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali e in questo modo ridurre l...

Page 42: ...fechada para poder funcionar Em caso de detetarrestos de produtos dafabrica o no interiordo produto ou nas resist ncias mantenha aberta a porta do micro ondas para garantir uma boa ventila o recomend...

Page 43: ...porta Pressione o bot o de n vel de pot ncia repetidamente at selecionar 60 Rode o seletor Menu Temporizador para selecionar 05 00 Prima o bot o de In cio In cio r pido Aviso verifique o n vel de pot...

Page 44: ...peso e o dispositivo ajustar automaticamente a hora No caso do leite ou do caf e das batatas deve ser utilizado o n mero de por es em vez do peso Para frango cordeiro carne de vaca ou espetadas o apar...

Page 45: ...lta da porta do micro ondas limpe o com um pano macio Isto pode passar quando o micro ondas est a funcionar em condi es de extrema humidade e normal O aro girat rio e a superf cie do forno devem ser l...

Page 46: ...Y Rys 1 1 Blokada zabezpieczaj ca drzwiczki 2 Okienko 3 O obrotowa 4 O 5 Przycisk otwierania drzwi 6 Panel sterowania 7 Magnetron nie usuwaj p ytki mikowej chroni cej magnetron 8 Obracany szkalny tale...

Page 47: ...i naci nij Start QuickStart aby go ponownie uruchomi lub Stop Cancel aby anulowa program Po zako czeniu programu urz dzenie wyda sygna d wi kowy co 2 minuty dop ki drzwi nie zostan otwarte lub przycis...

Page 48: ...sk timera jeden raz Obr pokr t o Menu Timer aby wybra 11 godzin godzin Naci nij przycisk timera jeden raz Obr pokr t o Menu Timer aby ustawi na 11 30 wybierz 30 minut Naci nij raz przycisk Start Szybk...

Page 49: ...dy za wieci si Aby wy czy t funkcj otw rz lub zamknij drzwi Lampka kontrolna blokady zga nie 4 WSKAZ WKI Ostro nie umie jedzenie wewn trz mikrofal wki najt ustsze kawa ki powinny znajdowa si bli ej kr...

Page 50: ...ktu zbi rki ZSEE Aby uzyska szczeg owe informacje o najodpowiedniejszym sposobie pozbywania si urz dze i lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktowa si z lokalnymi w adzami 8 GWARANCJA I P...

Page 51: ...troje nechejte dv ka otev en aby se zajistila dobr ventilace Doporu uje se n kolikr t oh t sklenici vody na vysokou teplotu Upozorn n Neodstra ujte sl dovou desku 3 FUNGOV N Obrazovka Obrazovka zobraz...

Page 52: ...ko asova e Oto te selektorem menu asova e pro zvolen 11 hodin Stiskn te jednou tla tko asova e Oto te selektorem menu asova e pro nastaven asu na 11 30 zvolit 30 minut Po dokon en programu za zen ka d...

Page 53: ...okud za zen nepou v te po dobu 1 minuty a nech te dve e otev en nebo kdy p ejdete do pohotovostn ho re imu bude tato funkce aktivov na automaticky V echna tla tka nebudou aktivn Kontrolka z mku se roz...

Page 54: ...p ekr v n potravin Hl dejte as va en nastavte minim ln as nezbytn k uva en j dla a pot p padn as p id vejte P li dlouh as oh v n m e zp sobit kou nebo potraviny sp lit P ikryjte potraviny b hem va en...

Page 55: ...ofici ln m Technick m asisten n m servisem Cecotec na telefonn m sle 34 96 321 07 28 Fig Img Abb Rys Obr 1 1 7 10 8 9 6 2 3 4 5 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual...

Page 56: ...6 2 7 8 9 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 110 111 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 11...

Page 57: ...n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV02200623 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 112 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_St...

Reviews: